赤水玄珠

喘門

東垣調中益氣湯加減法(1)

喘門38
原文
如秋冬月,胃脈四道為衝脈所逆,並脅下少陽脈二道,而反上行,病名曰厥逆。
白話
例如秋冬季節,胃脈的四條通道被衝脈之氣所逆行,連同脅下少陽脈的兩條通道,反而向上逆行,這種病稱為厥逆。
原文
其證氣上衝咽,不得息,而喘息有音,不得臥。加吳茱萸五分或一錢,觀厥氣多少而用之。
白話
其症狀是氣往上衝到咽喉,無法呼吸,而且喘息有聲響,無法躺臥。加入吳茱萸五分或一錢,根據厥氣的輕重來使用。
原文
如夏月有此證為大熱也,蓋此證隨四時為寒熱溫涼,宜以酒黃連、黃柏、知母各等分,為細末,熱湯丸如桐子大,每服二百丸,白湯送下,空心服。
白話
如果在夏季出現此證,屬於大熱的狀況。因為此證隨四季變化而表現為寒、熱、溫、涼,應當用酒製黃連、黃柏、知母各等分,研磨成細末,用熱水製成如梧桐子大小的藥丸,每次服用二百丸,用白開水送服,空腹服用。
原文
仍多飲熱湯,服畢少時,便以美食壓之,使不得胃中停留,直至下元,以瀉衝脈之邪也。
白話
同時要多喝熱湯,服藥後不久,就用美食壓住藥力,使藥力不在胃中停留,直達下元,以瀉除衝脈的邪氣。
原文
大抵治飲食勞倦所得之病,乃虛勞七損症也,當用溫平、甘多辛少之藥,是治其本也。
白話
大致來說,治療因飲食勞倦所導致的疾病,屬於虛勞七損的病症,應當使用溫和和平、甘味多辛味少的藥物,這是治本的方法。
原文
如時見寒熱,四時證也,又將理不如法,或酒食過多,或食辛熱寒冷之物作病,或居大寒大熱之處益其病,當暫用大寒大熱之藥而取效,此從權也。不可以得效之故,而久用之,必致夭橫矣。
白話
如果時常出現寒熱症狀,屬於四季變化的證候,又加上調養不當,或飲酒進食過多,或吃了辛熱寒冷的東西而致病,或居住在大寒大熱的地方而加重病情,應當暫時使用大寒大熱的藥物來取得療效,這是權變之法。不可因為見效就長期使用,必然會導致夭折橫死。
原文
平居則氣和,行動則氣促而喘者,亦衝脈之火。
白話
平時氣息平和,但活動時就氣促而喘的,也是衝脈的火熱所致。
原文
予族兄六旬有餘,素有喘症,或唾吐血痰,平居時則不喘,稍行動則氣促喘急,以黃柏知母滋腎丸,空心服七八十丸,其症大減,此黃柏知母能泄衝脈之火者,如此效也。《簡易方》治肺氣喘嗽。
白話
我的族兄六十多歲,向來有喘症,有時吐出帶血的痰,平時不喘,稍微活動就氣促喘急。用黃柏、知母製成的滋腎丸,空腹服用七八十丸,他的症狀大幅減輕。這就是黃柏、知母能泄衝脈之火的功效。《簡易方》用來治療肺氣喘嗽。
原文
馬兜鈴(二兩,去殼取子,秋石半兩,入碗內和勻,慢火炒乾) 甘草(一兩,炙)
白話
馬兜鈴(二兩,去殼取子,秋石半兩,放入碗內拌勻,用慢火炒乾),甘草(一兩,炙)。
原文
二味為末,每一錢,水一盞,煎六分,溫呷之,以藥末含咽津亦得。【肺氣虛者宜補之】
白話
以上兩味藥研為細末,每次一錢,用水一盞煎至六分,溫熱時小口飲用;或將藥末含在口中,嚥下唾液也可以。【肺氣虛的人應當補益】
原文
《本事方》治咳喘氣急,以參一味為末,雞子清投新水調下一錢。
白話
《本事方》治療咳嗽氣喘氣急,用人參一味藥研末,用雞蛋清加入新水調服一錢。
原文
昔有二人同走,一含人參,一不含,俱走三五里許,其不含者大喘,含者氣息自如,乃人參之力也。
白話
從前有兩人一起走路,一人口中含著人參,另一人沒有含,兩人走了約三五里路,那個不含人參的人氣喘吁吁,含人參的人呼吸如常,這就是人參的功效啊。
原文
仲景治火逆上氣,咽喉不利,以麥門冬湯主之,止其逆而下其氣也。
白話
張仲景治療火逆上氣、咽喉不舒暢,用麥門冬湯為主方,來止住上逆之氣並使氣下行。
原文
麥冬(七升) 半夏(一升) 人參(四兩) 甘草(二兩) 粳米(三合) 大棗(二十枚)
白話
麥冬(七升)、半夏(一升)、人參(四兩)、甘草(二兩)、粳米(三合)、大棗(二十枚)。
原文
上六味,以水一斗二升,煮取六升,溫服一升,日三夜一。
白話
以上六味藥,用水一斗二升,煮取六升,溫服一升,白天三次夜間一次。
原文
許學士治一婦,年五十餘,素有痰嗽,忽一日大喘,痰出如泉,身汗如油,脈浮而洪,似命絕之狀。
白話
許學士治療一位婦人,年齡五十多歲,向來有痰嗽,忽然有一天嚴重氣喘,痰像泉水一樣湧出,身上出汗如油,脈象浮而洪大,好像生命垂危的樣子。
原文
予適在彼,速用麥門冬四錢,人參二錢,五味子一錢五分,煎服一帖,喘定汗止,三帖後痰亦漸少。
白話
我恰好在那裡,趕緊用麥門冬四錢、人參二錢、五味子一錢五分,煎服一劑,氣喘平定,出汗停止;三劑後痰也漸漸減少。
原文
再與前方內加瓜蔞仁一錢五分,白朮、當歸、芍藥、黃芩各一錢,服二十餘帖而安。此實麥冬五味人參之功也。
白話
再於前方中加入瓜蔞仁一錢五分,白朮、當歸、芍藥、黃芩各一錢,服用二十多劑而痊癒。這實際上是麥冬、五味子、人參的功效啊。
原文
如自汗兼腹滿脈沉實而喘者,裡實,宜下之。《活人》 五味子湯 治喘促,脈伏而數者。
白話
如果自汗兼有腹部脹滿、脈象沉實而氣喘的,屬於裡實證,應當用下法。《活人書》中的五味子湯治療氣喘促急,脈象伏而數的。
原文
五味子(二錢) 人參 麥冬 杏仁 橘紅(各二錢半)姜三片,紅棗三枚,水煎服。
白話
五味子(二錢)、人參、麥冬、杏仁、橘紅(各二錢半),生薑三片,紅棗三枚,用水煎服。
原文
喘凡遇冬而發,此寒包熱也,解表則熱自除。
白話
氣喘凡是遇到冬天就發作,這是寒邪包裹熱邪所致,發散解表則熱自然消除。
原文
枳殼(三錢,炒) 麻黃 防風 黃芩 桔梗(各二錢) 陳皮 木通(錢半,通利九竅,治肺壅甚當) 蘇葉(五葉)上分四帖,水煎服之。又方 治寒包熱而喘,必用發散。
白話
枳殼(三錢,炒)、麻黃、防風、黃芩、桔梗(各二錢)、陳皮、木通(一錢半,通利九竅,治療肺氣壅塞非常適當)、蘇葉(五葉)。以上分為四劑,用水煎服。另外一個方子治療寒包熱而喘的,一定要用發散的方法。
原文
半夏 枳殼(炒) 桔梗 黃芩(炒) 紫蘇 麻黃 杏仁 甘草 如天寒加桂枝。
白話
半夏、枳殼(炒)、桔梗、黃芩(炒)、紫蘇、麻黃、杏仁、甘草。如果天氣寒冷則加桂枝。
原文
東垣 麻黃定喘湯 小兒寒鬱喘,喉中鳴,腹內響,堅滿,鼻流清涕,脈沉急而數。
白話
李東垣的麻黃定喘湯治療小兒寒邪鬱閉所致的氣喘,喉中作響,腹內有響聲,腹部堅硬脹滿,鼻流清涕,脈象沉而急促且數。
原文
麻黃 草蔻 益智仁(各兩分半) 甘草 歸身 紅花 黃芩(生) 柴胡(各一分) 升麻 神麯(各五分) 吳茱萸(三分) 蘇木(半分) 全蠍上分二服,水煎,微微汗愈。
白話
麻黃、草蔻、益智仁(各二分半)、甘草、歸身、紅花、黃芩(生)、柴胡(各一分)、升麻、神麯(各五分)、吳茱萸(三分)、蘇木(半分)、全蠍。以上分為二服,用水煎服,微微出汗即愈。
原文
麻黃蒼朮湯 治秋暮冬月,每夜連聲嗽不絕口,喘至天明日高方緩,口苦,兩脅下痛,臥而多驚,筋攣肢節痛,痰吐涎沫,日晚呵欠,不能飲食。
白話
麻黃蒼朮湯治療秋末冬月,每夜連續咳嗽不止,氣喘直到天亮太陽高昇才緩解,口苦,兩脅下疼痛,躺臥時容易驚恐,筋脈攣急肢節疼痛,吐出痰涎泡沫,午後呵欠連連,不能飲食。
原文
柴胡 羌活 蒼朮(各五分) 麻黃(一分) 防風 甘草梢(生) 歸尾 黃芩(各四分) 炙甘草(三分) 五味子(九分) 草豆蔻(六分) 黃耆(一錢半)上分二帖,水煎,稍熱服。此二方發中外之寒。
白話
柴胡、羌活、蒼朮(各五分)、麻黃(一分)、防風、甘草梢(生)、歸尾、黃芩(各四分)、炙甘草(三分)、五味子(九分)、草豆蔻(六分)、黃耆(一錢半)。以上分為二帖,用水煎煮,稍微熱的時候服用。這兩個方子發散體內體外的寒邪。
原文
七情氣鬱,宜 四磨湯 以解之,庶下其氣而止其喘急也。人參 檳榔 沉香 天台烏藥
白話
七情導致的氣鬱,適合用四磨湯來解除,這樣可以降下逆氣而止住氣喘急促。人參、檳榔、沉香、天台烏藥。
原文
上四味,各濃磨水,取七分,煎一二沸,放溫服,加木香、枳殼為六磨湯。有苦寒者,加丁香亦可。
白話
以上四味藥,各自濃磨取汁(用水磨),取七分,煎一二沸,放溫服用。加入木香、枳殼則稱為六磨湯。如果患者有苦寒的症狀,加丁香也可以。
原文
《衍義》云:烏藥、檳榔,氣稍走泄,但不甚剛猛,與沉香同磨作湯,治胸中氣膈甚當。
白話
《衍義》說:烏藥、檳榔,藥性稍微有走泄之氣,但不算太過剛猛,與沉香一起磨成湯,治療胸中氣機阻滯非常適當。
原文
丹溪治一婦人發熱,氣喘。與解表藥,汗出而定。因夜半食粥,早喘再作,心痞口乾。
白話
朱丹溪治療一位婦人發熱、氣喘。給予解表藥,汗出後氣喘平定。因為半夜吃了粥,早上氣喘再次發作,心中痞滿、口乾。
原文
半夏 枳實(炒。各三錢) 黃連 白朮(各二錢) 木通 陳皮(各一錢半) 麻黃 紫蘇(各一錢) 炙甘草加姜,水煎服。
白話
半夏、枳實(炒,各三錢)、黃連、白朮(各二錢)、木通、陳皮(各一錢半)、麻黃、紫蘇(各一錢)、炙甘草,加生薑,用水煎服。
原文
分氣紫蘇飲 治脾胃不和,灑淅惡寒,氣逆喘促。
白話
分氣紫蘇飲治療脾胃不和,怕冷發抖,氣逆喘促。
原文
五味子 桑白皮 茯苓 炙甘草 草果 大腹皮 陳皮 桔梗(各等分) 紫蘇(減半)姜三片,水煎服。
白話
五味子、桑白皮、茯苓、炙甘草、草果、大腹皮、陳皮、桔梗(各等分),紫蘇(減半),生薑三片,用水煎服。
原文
東垣 人參平肺散 治心火刑肺,傳為肺痿,咳嗽喘嘔,痰涎壅盛,胸膈痞悶,咽嗌不利。
白話
李東垣的人參平肺散治療心火克制肺金,進而發展為肺痿,咳嗽氣喘嘔吐,痰涎壅盛,胸膈痞悶,咽喉不舒暢。
原文
桑皮(一錢) 知母(七分) 炙甘草 地骨皮 人參(各五分) 茯苓 天冬(各四分) 青皮 陳皮(各三分) 五味子(三十粒) 如熱甚加黃芩、紫蘇葉、半夏各五分。
白話
桑皮(一錢)、知母(七分)、炙甘草、地骨皮、人參(各五分)、茯苓、天冬(各四分)、青皮、陳皮(各三分)、五味子(三十粒)。如果熱重則加黃芩、紫蘇葉、半夏各五分。
原文
參蘇溫肺湯 治形寒飲冷則傷肺,喘煩心胸滿,短氣不能宣暢。
白話
參蘇溫肺湯治療身體受寒、飲用冷飲而損傷肺臟,導致氣喘心煩、胸中脹滿,短氣無法舒暢。
原文
人參 肉桂 甘草 木香 五味子 陳皮 半夏 白朮 桑皮 紫蘇 莖葉(各二兩) 茯苓(一兩)
白話
人參、肉桂、甘草、木香、五味子、陳皮、半夏、白朮、桑皮、紫蘇莖葉(各二兩),茯苓(一兩)。