赤水玄珠

水腫門

水腫

水腫門27
原文
(出《素問》水熱穴論。)黃帝問曰:少陰何以主腎?腎何以主水?
白話
(出自《素問》水熱穴論。)黃帝問道:少陰為什麼能主管腎?腎為什麼能主管水?
原文
岐伯對曰:腎者至陰也,至陰者盛水也,肺者太陰也,少陰者冬脈也,故其本在腎,其末在肺,皆積水也。帝曰:腎何以能聚水而生病?
白話
岐伯回答說:腎屬於至陰之臟,至陰的臟能主持水液,肺屬太陰,少陰對應冬季的脈象,所以水的根本在腎,水的標末在肺,都會造成水液停聚。黃帝說:腎為什麼能聚水而生病?
原文
岐伯曰:腎者胃之關也,關門不利,故聚水而從其類也。上下溢於皮膚,故為胕腫。胕腫者,聚水而生病也。帝曰:諸水皆生於腎乎?岐伯曰:腎者,牝臟也。地氣上者屬於腎,而生水液也,故曰至陰。勇而勞甚,腎汗出。
白話
岐伯說:腎是胃的門戶,如果門戶開闔不利,水液就會停聚而隨從其所屬的類別。上下泛溢於皮膚,所以形成浮腫。所謂浮腫,就是水液停聚而生的病。黃帝說:各種水病都產生於腎嗎?岐伯說:腎是陰臟,地氣上升歸屬於腎,從而化生水液,所以稱為至陰。如果勇猛而過度勞累,腎就會出汗。
原文
腎汗出,逢於風,內不得入於臟腑,外不得越於皮膚,客於玄府,行於皮里,傳為腑腫,本之於腎,名曰風水。所謂玄府,汗孔也。帝曰:水俞五十七處者是何主也?岐伯曰:腎俞五十七穴,積陰之所聚也。水所從出入也。尻上五行行五者。此腎俞。
白話
腎汗出,遇到風,在內不能進入臟腑,在外不能越出皮膚,停留在汗孔,行走在皮里,傳變成浮腫,根本在腎,名叫風水。所謂玄府,就是汗孔。黃帝說:水俞五十七處是主治什麼的?岐伯說:腎俞五十七穴,是陰氣積聚之處,也是水液出入的地方。臀部上五行,每行五個穴位,這就是腎俞。
原文
故水病下為胻腫大腹,上為喘呼不得臥者,標本俱病,故肺為喘呼,腎為水腫,肺為逆不得臥,分為相輸俱受者,水氣之所留也。
白話
所以水病的症狀,在下為小腿腫脹腹部脹大,在上為氣喘不能平臥,標本都病,所以肺為喘呼,腎為水腫,肺氣上逆不能平臥,分別為相互影響而同時發病,這是水氣停留所致的緣故。
原文
(肺腎之標本,其上下分為相輸相應之病,而俱受者,緣此二臟,乃水氣之所留故也。)伏兔上各二行行五者,此腎之街也。三陰之所交結於腳也。
白話
(肺腎的標本,其上下分為相互影響的病症,而同時發病的原因,是因為這兩個臟器,是水氣停留之處。)伏兔上方各二行,每行五個穴位,這是腎的街道。是三陰經交會結聚在腳的地方。
原文
踝上各一行行六者,此腎脈之下行也,名曰太衝。凡五十七穴者,皆臟之陰絡,水之所客也。尻上五行行五:
白話
踝骨上方各一行,每行六個穴位,這是腎脈下行的部位,名叫太衝。凡是五十七個穴位,都是臟的陰絡,是水氣所客居的地方。臀部上五行,每行五個穴位:
原文
脊中一 懸樞一 命門一 腰俞一 長強一 大腸俞一 小腸俞二 膀胱俞二 中膂內俞二 白環俞二 胃倉二 肓門二 志室二 胞盲二 秩邊二伏兔上各二行行五:
白話
脊中一個、懸樞一個、命門一個、腰俞一個、長強一個、大腸俞一個、小腸俞二個、膀胱俞二個、中膂內俞二個、白環俞二個、胃倉二個、肓門二個、志室二個、胞盲二個、秩邊二個。伏兔上方各二行,每行五個穴位:
原文
中注二 四滿二 氣穴二 大赫二 橫骨二 外陵二 大巨二 水道二 歸來二 氣街二踝上各一行行六:太衝二 復留二 陰谷二 照海二 交信二 築賓二
白話
中注二個、四滿二個、氣穴二個、大赫二個、橫骨二個、外陵二個、大巨二個、水道二個、歸來二個、氣街二個。踝骨上方各一行,每行六個穴位:太衝二個、復留二個、陰谷二個、照海二個、交信二個、築賓二個。
原文
《甲乙經》云:身腫,關門主之。水腫脹,皮腫,三里主之。
白話
《甲乙經》說:身體浮腫,主治取關門穴。水腫腹脹,皮下水腫,主治取足三里穴。
原文
風水膝腫,巨虛上廉主之。風水面胕腫,顏黑,解谿主之。風水面胕腫,衝陽主之。水中留飲,胸脅支滿,刺陷谷出血立已。面胕腫,上星主之。
白話
風水導致膝蓋腫,取巨虛上廉主治。風水面部浮腫,臉色發黑,取解谿主治。風水面部浮腫,取衝陽主治。水濕停留形成痰飲,胸脅支撐脹滿,針刺陷谷穴出血立刻見效。面部浮腫,取上星主治。
原文
(先取譩譆,後取天牖、風池。)水腫人中盡滿,唇反者死,水溝主之。水腫大,臍平,灸臍中,無理不治。
白話
(先取譩譆穴,後取天牖、風池穴。)水腫導致人中溝充滿水腫,嘴唇反翻的會死亡,取水溝主治。水腫嚴重,肚臍變平,灸臍中穴,沒有道理不能治好。
原文
《內經》曰:三陰結,為之水。王注云:謂脾肺之脈俱寒結也。
白話
《內經》說:三陰經脈氣結,會形成水病。王冰注解說:這是說脾肺兩經的脈都寒凝氣結。
原文
又曰:下焦溢而為水。王注曰:下焦為分注之所,氣窒不瀉,則溢而為水。
白話
又說:下焦泛溢就形成水病。王冰注解說:下焦是分別注入的場所,如果氣機阻窒不能宣洩,就會泛溢而形成水病。
原文
黃帝問曰:有病腎風者,面胕龐然壅,害於言,可刺否?
白話
黃帝問道:有人得了腎風病,臉面浮腫,龐然而起,妨礙說話,可以針刺嗎?
原文
岐伯曰:虛不當刺,不當刺而刺,後五日其氣必至。帝曰:其至何如?
白話
岐伯說:虛證不應當針刺,不應當針刺而進行針刺,五天後那個邪氣必然會到來。黃帝說:到來後會怎樣?
原文
岐伯曰:至必少氣時熱,時熱從胸背上至頭,汗出手熱,口乾苦渴,小便黃,目下腫,難以行,月事不來,煩而不能食,不能正偃,正偃則咳,病名曰風水。論在刺法中。帝曰:願聞其說。岐伯曰:邪之所湊,其氣必虛。陰虛者,陽必湊之,故少氣時熱而汗出也。小便黃者,少腹中有熱也。不能正偃者,胃中不和也。正偃則咳甚,上迫肺也。諸有水氣者,微腫先見於目下也。曰:何以言之?
白話
岐伯說:到來後必然氣短時常發熱,發熱從胸背部上升到頭部,汗出手心發熱,口乾苦渴,小便黃,眼睛下面腫,難以行走,月經不來,心煩不能進食,不能仰臥,仰臥就咳嗽,病名叫作風水。論述在刺法篇中。黃帝說:希望聽您解說。岐伯說:邪氣聚集的地方,正氣必然虛弱。陰虛的人,陽氣必然會湊過來,所以氣短時常發熱而出汗。小便黃的,是少腹中有熱。不能仰臥的,是胃中不和。仰臥就咳嗽更厲害,是邪氣向上迫肺。各處有水氣的,輕微的水腫先出現在眼睛下面。黃帝說:為什麼這樣說?
原文
岐伯曰:水者陰也,目者亦陰也,腹者至陰之所居,故水在腹者,必使目下腫也。真氣上逆,故口苦舌乾。臥不得正偃。正偃則咳出清水也。諸水病者不得臥,臥則驚,驚則咳甚也。腹中鳴者,病本於胃也。薄脾則煩不能食,食不能下者,胃脘膈也。身重難以行者,胃脈在足也。月事不來者,胞脈閉也。
白話
岐伯說:水屬陰,眼睛也屬陰,腹部是至陰所居之處,所以水停在腹中,必然使眼睛下面水腫。真氣向上逆行,所以口苦舌乾。不能仰臥,仰臥就咳出清水。各處水病的不能平臥,平臥就會驚悸,驚悸就咳嗽更厲害。腹中腸鳴的,病根在胃。邪氣迫脾就會心煩不能進食,食物不能下去的,是胃脘隔塞。身體沉重難以行走的,是胃脈行在足部。月經不來的,是胞脈閉塞。
原文
胞脈者,屬心而絡於胞中,今氣上迫肺,心氣不得下通,故月事不來也。
白話
胞脈,歸屬於心而聯絡在胞中,如今邪氣向上迫肺,心氣不能向下通達,所以月經不來。
原文
《針經》曰:肢脛者,人之管以趨翔也。莖垂者,身中之機,陰精之候,津液之道也。
白話
《針經》說:四肢小腿,是人行走活動的管鍵。陰莖睪丸,是身體中的機能,是陰精的標誌,津液的道路。
原文
故飲食不節,喜怒不時,津液內溢,乃下流於睪,血道不通,日大不休,俯仰不便,趨翔不能,此榮然有水,不上不下也。
白話
所以飲食沒有節制,喜怒不定,津液在內部泛溢,就向下流到睪丸,血道不通暢,一天比一天增大不停,俯仰都不方便,行走也不能,這是明顯有水停積,上不去也下不來。
原文
劉宗厚曰:按《內經》諸水氣皆諸臟本病也。
白話
劉宗厚說:根據《內經》,各種水氣病都是各臟腑的本病。
原文
《針經》所引,則又主飲食及七情等因皆致之。可見病機之微矣。
白話
《針經》所引用的,則又說明飲食及七情等因素都能導致。由此可見病機的微妙。
原文
但有濕腫、氣腫,初亦頗相似,然以手按之成凹不即起者,濕也。
白話
只是有濕腫、氣腫,起初也很相似,然而用手按壓形成凹陷不能立刻恢復的,就是濕。
原文
濕與水有微甚之意,況有氣腫及諸水,形證不同,要在臨症詳審也。
白話
濕與水有輕重的區別,何況還有氣腫及各種水病,形狀證候不同,關鍵在於臨症時詳細審察。
原文
水腫有陽水、陰水之分。若脈來沉伏,面色青白,不煩渴,小便澀而清,大便溏泄,為陰水,治宜實脾。
白話
水腫有陽水、陰水的區分。如果脈來沉伏,面色青白,不心煩口渴,小便澀滞清稀,大便稀溏泄瀉,是陰水,治療適宜健脾。
原文
脈來沉數,面色赤黃,或煩渴,小便赤而難,大便秘,治宜疏氣盪滌。
白話
脈來沉數,面色紅黃,或者心煩口渴,小便赤色而困難,大便乾硬便秘,治療適宜疏通氣機、蕩滌邪實。