原文
葛根(四兩) 麻黃(三兩,去節,湯泡去黃汁,焙乾) 生薑(三兩) 甘草(二兩,炙) 芍藥(二兩) 桂枝(二兩,去皮) 大棗(十二枚) 半夏(半斤,泡)
葛根(四兩)、麻黃(三兩,去節,用熱水泡去黃汁,焙乾)、生薑(三兩)、甘草(二兩,炙)、芍藥(二兩)、桂枝(二兩,去皮)、大棗(十二枚)、半夏(半斤,泡)。
原文
上八味,以水一斗,先煮葛根、麻黃減二升,去白沫,納諸藥,煮取三升,去渣。溫服一升,覆取微似汗。
以上八味藥,用水一斗,先煮葛根、麻黃,減少二升,去掉白沫,放入其他藥,煮取三升,去掉藥渣。溫服一升,蓋被取微似汗。
原文
橘皮湯(《金匱》) 乾嘔噦,若手足厥者,此湯主之。橘皮(四兩) 生薑(半斤)
橘皮湯(出自《金匱要略》):乾嘔呃逆,如果手足冰冷,此湯主治。橘皮(四兩)、生薑(半斤)。
原文
上二味,以水七升,煮取三升。溫服一升,下咽即愈。此治胃氣不通之吐。
以上兩味藥,用水七升,煮取三升。溫服一升,藥一下咽即痊癒。這是治療胃氣不通引起的嘔吐。
橘皮竹茹湯(出自《金匱要略》):呃逆的患者,此湯主治。
原文
橘皮(二升) 竹茹(二升) 大棗(三十枚) 生薑(半斤) 甘草(五兩) 人參(一兩)
橘皮(二升)、竹茹(二升)、大棗(三十枚)、生薑(半斤)、甘草(五兩)、人參(一兩)。
原文
上六味,以水一斗,煮取三升。溫服一升,日三服。
以上六味藥,用水一斗,煮取三升。溫服一升,每日服用三次。
原文
黃連湯(《傷寒論》) 傷寒,胸中有熱,胃中有邪氣,腹中痛,欲嘔吐者,主之。
黃連湯(出自《傷寒論》):傷寒病,胸中有熱,胃中有邪氣,腹中疼痛,想要嘔吐的,此方主治。
原文
黃連 甘草(炙) 乾薑 桂枝(去皮,各三兩) 人參(二兩) 半夏(半斤) 大棗(十二枚)
黃連、甘草(炙)、乾薑、桂枝(去皮,各三兩)、人參(二兩)、半夏(半斤)、大棗(十二枚)。
原文
上七味,以水一斗,煮取六升,去渣。溫服一升,日三夜一服。邪氣,寒氣也。故寒熱並用。昆布丸 治五噎咽塞,食飲不下。
以上七味藥,用水一斗,煮取六升,去掉藥渣。溫服一升,白天三次夜間一次服用。邪氣就是寒氣,所以寒藥熱藥並用。昆布丸:治療五種噎膈,咽喉堵塞,飲食不能下嚥。
原文
昆布(洗) 麥冬 天冬 訶黎勒 木通 大黃 朴硝(各一兩五錢) 郁李仁 桂心 百合(各一兩) 羚羊角 杏仁 蘇子 射干(各半兩) 柴胡 陳皮 檳榔(各二錢五分)
昆布(洗)、麥冬、天冬、訶黎勒、木通、大黃、朴硝(各一兩五錢)、郁李仁、桂心、百合(各一兩)、羚羊角、杏仁、蘇子、射干(各半兩)、柴胡、陳皮、檳榔(各二錢五分)。
原文
上藥蜜丸桐子大。熱酒下,每服三十丸,不拘時。關格不通方(《千金翼》)
以上藥用蜜製成梧桐子大的藥丸。用熱酒送服,每次服用三十丸,不拘時間。關格不通方(出自《千金翼方》)。
原文
芒硝 芍藥 杏仁(各四兩) 枳實(一兩,炙) 大黃(半斤) 地黃(二兩)上藥以水七升,煮取三升,分三服。千金理諸噎方常食干粳米飯,即不噎。
芒硝、芍藥、杏仁(各四兩)、枳實(一兩,炙)、大黃(半斤)、地黃(二兩)。以上藥用水七升,煮取三升,分三次服用。《千金方》治療各種噎膈的方:經常吃乾粳米飯,就不會噎住。
原文
又方(《奇方》) 炭末,細羅,丸如彈子大,含少許,細細嚥津即下。
又一方(出自《奇方》):炭末,細篩,做成彈子大的藥丸,含少許,慢慢嚥下口水,即可嚥下。
原文
中風客熱噦方(《千金翼》)竹茹(四兩) 生米(五合)上二味,以水六升,煮米熟。服之。嘔噦方(《千金翼》)蘆根(五兩)
中風客熱噦方(出自《千金翼方》):竹茹(四兩)、生米(五合)。以上二味,用水六升,煮至米熟。服用。嘔噦方(出自《千金翼方》):蘆根(五兩)。
原文
以水五升,煮取三升。分三服,兼服小兒尿一二合,良。消穀丸(《千金翼》) 主數年不能飲食。
用水五升,煮取三升。分三次服用,兼服小孩尿液一二合,效果好。
原文
小麥蘖 七月七日曲(各一升) 乾薑 烏梅(各四兩)
原文
上四味,搗篩為末,煉蜜丸如桐子大。空腹酒服十五丸,日再,稍加至三十丸,其寒在胸中,及反胃翻心皆瘥。卒噦(《千金翼》)
小麥蘖、七月七日曲(各一升)、乾薑、烏梅(各四兩)。
原文
男噦,女人丁壯氣盛者,噓其肺俞。女子,男子噓之。
以上四味藥,搗篩成末,用煉蜜製成如梧桐子大的藥丸。空腹用酒送服十五丸,每日兩次,逐漸加至三十丸,胸中有寒以及反胃、翻心都能痊癒。卒噦(出自《千金翼方》)。
原文
廣濟檳榔散(《外臺》) 療吐酸水,每食,則變作醋水吐出。
男性呃逆,如果女子身體強壯氣盛的,吹噓她的肺俞穴。如果是女子呃逆,由男子吹噓她的肺俞穴。
原文
檳榔(十六分) 人參(六分) 茯苓(八分) 橘皮(六分) 蓽茇(六分)
廣濟檳榔散(出自《外臺秘要》):治療吐酸水,每當進食,就變成酸水吐出。
原文
上五味,搗篩為散。平晨空腹,生薑五六兩,合皮搗絞取汁,溫,納散方寸匕,攪調,頓服之,日一服,漸加至一匕半。
檳榔(十六分)、人參(六分)、茯苓(八分)、橘皮(六分)、蓽茇(六分)。
原文
純薑汁服末藥,斷難入口,只宜取薑汁一滴拌藥,別飲送下為妥。
以上五味藥,搗篩成散。清晨空腹,取生薑五六兩,連皮搗絞取汁,溫熱,納入散藥方寸匕,攪拌調勻,一次服下,每日一次,逐漸加至一匕半。純薑汁服用粉末藥,絕對難以入口,只宜取薑汁一滴拌藥,用另外的飲料送下為妥。
原文
崔氏方(《外臺》) 療食則吐,或朝食夜吐,名曰胃反。
崔氏方(出自《外臺秘要》):治療吃東西就吐,或者早上吃晚上吐,叫做胃反。
或者氣噎不能飲食,多年消瘦,只能飲水,也同樣用此方。
原文
半夏(六兩) 人參(六兩) 生薑(一兩) 橘皮(二兩) 牛涎(一升) 舂杵頭糠(一升,綿裹) 厚朴(二兩,炙) 羚羊角(三兩,削)上以水八升,煮取三升。分溫三服,頻服。
半夏(六兩)、人參(六兩)、生薑(一兩)、橘皮(二兩)、牛涎(一升)、舂杵頭糠(一升,用綿布包裹)、厚朴(二兩,炙)、羚羊角(三兩,削)。以上藥用水八升,煮取三升。分三次溫服,頻繁服用。
原文
深師(治噎方《外臺》)羚羊角 前胡 甘草 人參 橘皮(各二兩)上五味,以水六升,煮取三升。分四服。反胃方(《本事方》)驢水(即驢小便)
深師(治噎方,出自《外臺》):羚羊角、前胡、甘草、人參、橘皮(各二兩)。以上五味藥,用水六升,煮取三升。分四次服用。反胃方(出自《本事方》):驢水(即驢的小便)。
原文
日服二合,後食微吐一半,晡時又服二合,人定時食粥,吐出便定。丁香柿蒂湯(嚴氏) 治寒呃。
每天服用二合,之後進食會微吐一半,傍晚時再服二合,人定時吃粥,吐出後就會安定。丁香柿蒂湯(嚴氏):治療寒性呃逆。
原文
丁香 柿蒂(各二錢) 人參(一錢) 生薑(五片)煎服。治冷呃方刀豆子(炙存性)酒服錢許。
丁香、柿蒂(各二錢)、人參(一錢)、生薑(五片)。水煎服。治冷呃方:刀豆子(炙存性),用酒送服錢許。
原文
撞氣阿魏丸(《局方》) 治五種噎疾,九般心痛,痃癖氣塊,冷氣攻刺,及脾胃停寒,胸滿膨脹,嘔吐酸水,丈夫小腸氣痛,婦人氣血等疾。
撞氣阿魏丸(出自《太平惠民和劑局方》):治療五種噎膈疾病,九種心痛,痃癖氣塊,冷氣攻刺,以及脾胃停積寒邪,胸滿腹脹,嘔吐酸水,男子小腸氣痛,婦人氣血等疾病。
原文
茴香(炒香) 陳皮(去白) 青皮 川芎 丁香皮 蓬莪朮(泡) 甘草(泡,各一兩) 縮砂仁 肉桂(去粗皮,各半兩) 生薑(四兩,鹽醃炒黑) 白芷(泡,半兩) 胡椒(二錢半) 阿魏(二錢半,醋浸一宿,以麩為丸。)
茴香(炒香)、陳皮(去白)、青皮、川芎、丁香皮、蓬莪朮(泡)、甘草(泡,各一兩)、縮砂仁、肉桂(去粗皮,各半兩)、生薑(四兩,鹽醃炒黑)、白芷(泡,半兩)、胡椒(二錢半)、阿魏(二錢半,醋浸一夜,用麩製成丸)。
原文
上為末,用阿魏丸雞頭大,每藥丸一斤,用硃砂七錢為衣。丈夫氣痛,炒鹽湯下一粒至二粒。
以上藥材研為末,用阿魏丸成雞頭大小,每藥丸一斤,用硃砂七錢為衣。男子氣痛,用炒鹽湯送下一粒至二粒。
原文
婦人血氣,醋湯下,常服一粒,爛嚼,茶酒任下。此方純用通氣溫熱之藥,有火者不宜服。
婦人血氣病,用醋湯送下;常服一粒,嚼爛,用茶或酒任意送下。此方純粹使用通氣溫熱的藥,有火熱的人不宜服用。
原文
此卷所載方論種種各殊,然皆系嘔吐,反胃,水飲,蟲積等症,非真膈病也。膈病乃胃口枯槁之症,百無一治。
此卷所記載的方劑和論述種種各不相同,但都屬於嘔吐、反胃、水飲、蟲積等症,不是真正的膈病。膈病是胃口枯槁之症,百無一治。
原文
論中雖有格脈格症,而其形象俱未詳載,必臨症多,乃能識其真耳。
論中雖然有格脈、格症,但其具體表現都沒有詳細記載,必須臨症多,才能識別其真實情況。
原文
旋覆代赭湯 四逆湯 小柴胡湯 以上三方俱見傷寒。小半夏湯 方見痰飲。竹葉石膏湯 加生薑,見通治。
旋覆代赭湯、四逆湯、小柴胡湯,以上三方都見於傷寒論。小半夏湯,方見於痰飲篇。竹葉石膏湯加生薑,見於通治篇。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。