蘭臺軌範

卷三

寒熱方

卷三/寒熱15
原文
四時加減柴胡湯(《金匱》) 治五臟寒熱。柴胡 白朮(各八分) 大腹檳榔(四枚,並皮子用) 陳皮(五分) 生薑(五分) 桔梗(七分) 已上冬三月,柴胡稍多;春三月,減白朮增枳實;夏三月,又增甘草,仍用枳實、白朮;秋三月,同冬三月,惟陳皮稍多。
白話
四時加減柴胡湯(《金匱要略》)治療五臟寒熱。柴胡、白朮(各八分)大腹檳榔(四枚,連皮子一起使用)陳皮(五分)生薑(五分)桔梗(七分)以上各味藥材,冬季三個月,柴胡稍微增量;春季三個月,減少白朮並增加枳實;夏季三個月,再增加甘草,仍然使用枳實、白朮;秋季三個月,與冬季三個月的用法相同,只是陳皮稍微增量。
原文
上各㕮咀,分為三帖。一帖以水三升,煮取二升,分溫三服。如人行四五里,進一服。渣再合煎一服。治寒熱,總不能外柴胡。寒熱久者必有積滯。分讀去聲,二錢半為一分。
白話
以上各味藥材切碎,分為三劑。一劑用水三升,煮取二升,分三次溫熱服用。如同行走四五里的時間,服用一次。藥渣再混合煎煮服用一次。治療寒熱,始終離不開柴胡。寒熱纏綿日久必然有積滯。分的讀音為去聲,二錢半為一分。
原文
天行熱病方(《外臺》) 療大行,三日外至七日不歇,內熱令人更相染著,主大青消毒湯。
白話
天行熱病方(《外臺秘要》)治療廣泛流行的傳染病,三天到七天不停歇,內熱使人相互傳染,主治大青消毒湯。
原文
大青(四兩) 香豉(八合,熬,綿裹) 乾葛 梔子(各四兩) 生地(一升,切) 芒硝(三兩)
白話
大青(四兩)香豉(八合,炒香,用布包著)乾葛、梔子(各四兩)生地(一升,切碎)芒硝(三兩)
原文
上六味切,以水五升,煮取二升半,去滓,下芒硝,分三服。一方有石膏八兩。忌蕪荑、熱面、酒、蒜等物。此方專清陽明之熱。
白話
以上六味切碎,用水五升,煮取二升半,去除藥渣,加入芒硝,分三次服用。另一個方子有石膏八兩。禁忌蕪荑、熱麵、酒、蒜等食物。此方專門清除陽明經的熱邪。
原文
苦參湯(《千金》) 療天行熱病,五六日以上宜服。苦參(三兩) 黃芩(二兩) 生地黃(八兩)
白話
苦參湯(《千金要方》)治療天行熱病,五六天以上適宜服用。苦參(三兩)黃芩(二兩)生地黃(八兩)
原文
上三味切,以水八升,煮取二升,去滓。溫服半升,日再服。忌蕪荑。
白話
以上三味切碎,用水八升,煮取二升,去除藥渣。溫熱服用半升,每天服用兩次。禁忌蕪荑。
原文
凝雪湯(《外臺》) 療天行毒病,七八日熱積胸中,煩亂欲死。芫花(一升)
白話
凝雪湯(《外臺秘要》)治療天行毒病,七八天後熱邪積聚胸中,心煩意亂幾欲死去。芫花(一升)
原文
上一味,以水三升,煮取一升半,漬故布,薄胸上,不過再三薄,熱則除。當溫四肢,護厥逆也。按:《本草》芫花能治蠱毒,消胸中痰水。
白話
這一味藥,用水三升,煮取一升半,用舊布浸濕,敷在胸部,不過敷兩三次,熱邪就會消除。應當溫暖四肢,防止厥逆。考證:《本草》記載芫花能治療蠱毒,消除胸中痰水。
原文
大黃湯(《外臺》) 療天行,五六日不解,頭痛壯熱,四肢煩疼,不得飲食。
白話
大黃湯(《外臺秘要》)治療天行熱病,五六天不能緩解,頭痛高熱,四肢煩躁疼痛,不能進食。
原文
大黃(胃) 黃連(心肝) 黃柏(腎) 梔子(肺,各半兩,擘)
白話
大黃(歸胃經)黃連(歸心肝經)黃柏(歸腎經)梔子(歸肺經,各半兩,掰開)
原文
上四味,以水八升,煮六七沸,納豉一升,蔥白七莖,煮取三升,去滓,分三服。此許推然方,神良。
白話
以上四味,用水八升,煮沸六七次,加入豆豉一升,蔥白七根,煮取三升,去除藥渣,分三次服用。這是許推然的方子,療效神奇靈驗。
原文
又療傷寒已五六日,頭痛壯熱,四肢煩疼,取汗。並宜老小。忌豬肉冷水。此三黃湯之變,能除六經之熱。桃葉熏身法(《外臺》)
白話
又治療傷寒已經五六天,頭痛高熱,四肢煩躁疼痛,取汗。男女老幼都適宜。禁忌豬肉和冷水。這是三黃湯的變化,能祛除六經的熱邪。桃葉熏身法(《外臺秘要》)
原文
水一石,煮桃葉取七斗,以薦席自圍,衣被蓋上,安桃湯於床簀下,取熱自薰。停少時,當雨汗,汗遍去湯,待歇速粉之。並灸大椎則愈。
白話
水一石,煮桃葉取七斗,用草席圍住自己,蓋上衣物被子,把桃葉湯放在床席下面,取其熱氣熏蒸。停留片刻,應當大量出汗,出汗遍及全身後除去湯液,等汗停止後迅速敷粉。同時艾灸大椎穴就能痊愈。
原文
按:寒熱之因,千變萬殊。有屬外感,有屬內傷,而外感內傷之中,又各不同。其外有屬痰飲,有屬瘀血。有屬積聚,有屬敗症,不可勝舉。其治法,各詳於本病條下,當細審之。此只錄時行熱病之數方耳。
白話
考證:寒熱的原因,變化多端。有的屬於外感,有的屬於內傷,而外感和內傷之中,又各有不同。其中外感有的屬於痰飲,有的屬於瘀血;有的屬於積聚,有的屬於重病,不能一一列舉。它們的治療方法,分別詳見各病的條目下,應當仔細審察。這裡只是記載時行熱病的幾個方子罷了。