蘭臺軌範

卷二

《靈》《素》

卷二/厥19
原文
《靈·癲狂篇》:厥逆為病也,足暴清,胸若將裂,腸若將以刀切之,煩而不能食,脈大小皆澀。厥之象如此,甚則不知人矣。
白話
《靈樞·癲狂篇》:厥逆這種病,症狀是兩腳突然發冷,胸中好像要裂開一般,腸子好像被刀切割一般,煩躁而不能進食,脈搏無論大小都顯得澀滯不通。厥的症象就是這樣,嚴重的話會不省人事。
原文
《素·厥論》:黃帝問曰:厥之寒熱者,何也?
白話
《素問·厥論》:黃帝問道:厥病有寒證和熱證之分,這是什麼道理?
原文
岐伯對曰:陽氣衰於下則為寒厥,陰氣衰於下則為熱厥。
白話
岐伯回答說:陽氣在身體下部衰竭就形成寒厥,陰氣在身體下部衰竭就形成熱厥。
原文
帝曰:熱厥之為熱也,必起於足下者,何也?
白話
黃帝問:熱厥發熱的症狀,必定從腳底開始,這是什麼原因?
原文
岐伯曰:陽氣起於足五指之表,陰脈者,集於足下而聚於足心,故陽氣勝則足下熱也。
白話
岐伯說:陽氣起始於腳五個趾頭的外側,陰脈則匯集在腳底而聚斂於腳心,所以陽氣偏盛就會腳底發熱。
原文
帝曰:寒厥之為寒也,必從五指而上於膝者,何也?
白話
黃帝問:寒厥發冷的症狀,必定從五個腳趾開始然後向上發展到膝蓋,這是什麼原因?
原文
岐伯曰:陰氣起於五指之裡,集於膝下,而聚於膝上,故陰氣勝,則從五指至膝上寒。其寒也,不從外,皆從內也。《解精微論》:厥則目無所見。夫人厥,則陽氣並於上,陰氣並於下。
白話
岐伯說:陰氣起始於五個腳趾的內側,匯集在膝關節以下,而聚斂於膝關節以上,所以陰氣偏盛,就會從腳趾到膝蓋以上發冷。那種寒冷不是從外部侵入的,都是從體內發生的。《解精微論》:厥病就會眼睛看不見東西。人患厥病,是因為陽氣集中在上部,陰氣集中在下部。
原文
陽並於上則火獨光也,陰並於下則足寒,足寒則脹也。
白話
陽氣集中在上部就會像火一樣單獨亢盛,陰氣集中在下部就會腳部發冷,腳冷就會腫脹。
原文
厥則無不因陽氣在上,若不能通陰納陽,而用辛熱滋膩之藥,貽害無窮。
白話
厥病無不是因為陽氣偏在上部,如果不能使陰氣通暢並容納陽氣,卻使用辛熱滋膩的藥物,那就會遺留無盡的禍害。
原文
《調經論》:血之與氣,並走於上,則為大厥,厥則暴死。氣復反則生,不反則死。
白話
《調經論》:血和氣一起向上逆行,就會形成大厥,得了大厥就會突然死亡。如果氣機能夠回還就可以存活,不能回還就會死亡。
原文
《陽明脈解論》:厥逆連臟則死,連經則生。
白話
《陽明脈解論》:厥逆如果波及到五臟就會死亡,只連及經脈就能存活。
原文
喑俳煎厥 《素·脈解篇》:內奪而厥,則為喑俳,此腎虛也。少陰不至者,厥也。
白話
喑俳煎厥《素問·脈解篇》:內在精氣損耗而發生的厥病,就形成喑俳,這是腎虛的緣故。少陰經脈之氣不能到達的就會形成厥。
原文
肝氣當治而未得,故善怒,善怒者,名曰煎厥。劉河間地黃飲子專治喑俳。
白話
肝氣應當得到調治卻沒有得到,所以就容易發怒,容易發怒的病名叫煎厥。劉河間的地黃飲子專門治療喑俳。
原文
《生氣通天論》:陽氣者,煩勞則張,精絕闢積於夏,使人煎厥。此當治肝脾之逆。
白話
《生氣通天論》:人身的陽氣,如果過度煩勞就會亢盛外張,導致精氣衰竭,到了夏季再加上暑熱的積累,就會使人發生煎厥。這應當從肝脾之氣上逆來治療。
原文
薄厥 《素·生氣通天論》:陽氣者,大怒則形氣絕,而血菀於上,使人薄厥。此當治血逆。
白話
薄厥《素問·生氣通天論》:人身的陽氣,如果大怒就會使形體和氣機阻斷不通,血液也就瘀積在上部,使人發生薄厥。這應當從血熱上逆來治療。
原文
陽明厥 《素·陽明脈解論》:陽明厥,則喘而惋,惋則惡人。
白話
陽明厥《素問·陽明脈解論》:陽明經發生厥逆,就會氣喘而且心中鬱悶不安,鬱悶就會厭惡見人。
原文
少陰厥 《素·脈要精微論》:脈俱沉細數者,少陰厥也。
白話
少陰厥《素問·脈要精微論》:脈象全部呈現沉細而數的,是少陰厥。
原文
風厥 《素·評熱病論》:汗出而身熱者,風也;汗出而煩滿不解者,厥也;病名曰風厥。此當治風。
白話
風厥《素問·評熱病論》:出汗而身體發熱的是風病;出汗而心煩胸悶不能緩解的是厥病;病名叫風厥。這應當從治療風病入手。
原文
屍厥 《素·繆刺論》:五絡俱竭,令人身脈皆動,而形無知也,其狀若屍,或曰屍厥。
白話
屍厥《素問·繆刺論》:五絡之氣全都衰竭,會使人體的經脈都有搏動,但形體卻失去知覺,樣子像死人一樣,或者叫做屍厥。