濟世全書

慢驚

慢驚

慢驚19
原文
夫慢驚之症,多因乳食不節,損傷脾胃,以致吐瀉日久,中氣大虛而致發搐。
白話
慢驚這種病症,大多是因為餵養不當,損傷了脾胃,導致長時間的嘔吐腹瀉,使得體內中氣極度虛弱,因而引發抽搐。
原文
發則無休止時,其身冷麵黃,不渴,口鼻中氣寒,大小便青白,昏睡露睛,目上視,手足瘛瘲,筋脈拘攣。
白話
發作時沒有停止的時候,病兒身體冰冷、面色發黃,不覺得口渴,口鼻呼出的氣息寒冷,大小便呈現青白色,昏睡時眼睛半睜,眼球上翻,手腳抽搐,筋脈攣縮。
原文
蓋脾虛則生風,風盛則筋急,俗名天吊風者,即此候也。
白話
這是因為脾虛就會生風,風邪旺盛就會導致筋脈拘急,民間所稱的「天吊風」,就是指這種證候。
原文
蓋慢驚屬脾土,中氣不足之症,治宜中和,甘溫補中之劑,宜七味白朮散、醒脾散之類。
白話
慢驚屬於脾土系統的病變,是中氣不足的病症,治療應當採用平和的方法,使用甘甜溫補中氣的方劑,適合用七味白朮散、醒脾散這一類的藥方。
原文
一小兒吐瀉日久,成慢驚風,默默不語,昏睡露睛,遍身手足厥冷,十分危篤,死在須臾,百藥罔效,一家哭泣。
白話
有一個小孩因為長時間嘔吐腹瀉,發展成慢驚風,變得沉默不語,昏睡時眼睛半睜,全身和手腳都冰冷,情況非常危急,隨時可能死亡,用了很多藥都沒有效果,全家人都只能哭泣。
原文
予製附子理中湯一劑,服之頃蘇,後以醒脾散調理而愈。
白話
我為他配製了一劑附子理中湯,服用後不久就甦醒了,之後再用醒脾散來調理身體,就痊癒了。
原文
醒脾散(主方) 治小兒吐瀉不止,作慢驚風,脾困昏沉,默默不食。
白話
醒脾散(主方) 治療小兒嘔吐腹瀉不止,轉變成慢驚風,脾臟功能困頓、精神昏沉,沉默不語、不思飲食。
原文
人參 白朮(去蘆炒) 白茯苓(去皮) 木香 全蠍 天麻 殭蠶 白附子 甘草(炙)薑、棗煎服。
白話
人參、白朮(去除蘆頭後炒過)、白茯苓(去皮)、木香、全蠍、天麻、殭蠶、白附子、甘草(炙過),用生薑、紅棗一同煎煮後服用。
原文
加味大醒脾散 治小兒慢脾風,內虛,昏迷不醒。
白話
加味大醒脾散 治療小兒慢脾風,體內虛弱,昏迷不醒。
原文
人參 白朮(炒) 茯苓 陳皮 丁香 木香 南星(泡) 全蠍(去毒炒) 天麻(煨) 白附子(煨) 山藥(炒) 石蓮子(去心) 石菖蒲 肉蔻 砂仁 甘草生薑三片,棗一枚。回陽加大附子。
白話
人參、白朮(炒過)、茯苓、陳皮、丁香、木香、南星(炮製過)、全蠍(去除毒性後炒過)、天麻(煨過)、白附子(煨過)、山藥(炒過)、石蓮子(去除蓮心)、石菖蒲、肉豆蔻、砂仁、甘草。加入生薑三片,紅棗一枚。若要回陽救逆則加炮附子。
原文
治慢驚、慢脾危惡症候,藥力不到者,但看兩腳面中間陷處有太衝脈,即灸百會穴三五壯,炷如小麥大,灸後仍以醒脾之劑調之。
白話
治療慢驚、慢脾等危急嚴重的證候,當藥力無法到達時,只要觀察到兩腳腳背中間凹陷處(太衝脈)還有脈搏跳動,就可以用艾灸灸百會穴三到五壯,艾炷的大小如同小麥粒,灸完之後仍然要用醒脾的方劑來調理。
原文
釀乳法 治慢驚,睡多驚啼。凡面黃,脈細者難治。木香 沉香 藿香 丁香 陳皮 人參 神麯 麥芽
白話
釀乳法 治療慢驚,症狀是睡眠多、容易驚醒啼哭。凡是面色發黃、脈象細微的,難以治療。藥方:木香、沉香、藿香、丁香、陳皮、人參、神麴、麥芽。
原文
上銼,每服四錢,紫蘇十葉,生薑十片,棗兩枚,水煎。先令乳母食,後捏去宿乳汁,服之即便臥。
白話
將上述藥材切碎,每次服用四錢,加入紫蘇十片葉子、生薑十片、紅棗兩枚,用水煎煮。先讓乳母吃下這些藥,然後擠掉乳房中舊有的乳汁,再服藥,服完藥後就躺下休息。
原文
霎時,令藥入乳之脈,次令兒吮,不可過飽,亦良法也。
白話
過一會兒,等藥力進入到乳汁生成的經脈中,再讓嬰兒吸吮母乳,但不可以讓嬰兒吃得太飽,這也是個好方法。
原文
生珠丹 治急慢驚至危者,體如反張,四肢冷。
白話
生珠丹 治療急驚風或慢驚風發展到極度危險的狀況,身體像弓一樣向後反張,四肢冰冷。
原文
天麻(二錢半) 全蠍(二十一個) 白附子(煨,二錢) 殭蠶(一錢) 南星(煨,一錢半) 大附子(炮,一錢) 硃砂(二錢) 麝香(半字) 白花蛇(酒浸炙乾,二錢) 蜈蚣(一錢,酒浸)
白話
天麻(二錢半)、全蠍(二十一個)、白附子(煨過,二錢)、殭蠶(一錢)、南星(煨過,一錢半)、炮附子(一錢)、硃砂(二錢)、麝香(半字)、白花蛇(用酒浸泡後烤乾,二錢)、蜈蚣(一錢,用酒浸泡)。
原文
上為細末,和勻,煉蜜為丸,如雞頭大,每服一丸,薄荷湯化下。
白話
將以上藥材研磨成細末,混合均勻,用煉製過的蜂蜜調製成丸藥,大小如雞頭(芡實)一般。每次服用一丸,用薄荷湯化開後送服。
原文
治小兒驚風並退,只是聲啞不能言。並治諸病後不能語。
白話
治療小兒驚風雖然已經退去,但唯獨聲音嘶啞無法說話的狀況。也治療各種疾病痊癒後仍無法說話的後遺症。
原文
用天南星個,炮去皮臍為末,每服半字或一字,三五歲兒服半錢,用豶豬膽汁調,食前服,便能言。
白話
使用天南星一個,經過炮製後去除外皮和臍部,研磨成粉末。每次服用半字或一字(極少量),三到五歲的兒童服用半錢,用公豬的膽汁調和,在飯前服用,就能夠說話了。