濟世全書

乳病

乳病

乳病31
原文
夫婦人者,以乳病為重,性命之根也。坐草以後風冷襲虛,榮衛凝滯,乳為小兒所吹,或飲而不泄,或斷乳之時捻出乳盡,出汁停蓄之間為氣血搏而腫痛,內結硬塊,至於手不能近,則乳癰之患成矣。
白話
女性以乳房疾病為重要,因為這是生命的根本。分娩之後,風冷之邪侵襲虛弱的身體,榮衛之氣凝滯不暢,乳汁被嬰兒吹氣,或者嬰兒吃奶後乳汁沒有排出,或者在斷奶時將乳汁完全捻出,乳汁停聚在氣血之間,互相搏結而形成腫痛,在內凝結成硬塊,到了手都不能觸摸的程度,那麼乳癰的病症就形成了。
原文
凡妇人四十以下,血氣周流,此則易療;年壽既高,血氣耗澀,患此則難療矣。
白話
凡是四十歲以下的婦女,血氣運行通暢,得了這種病就容易治療;年紀大了,血氣耗損凝滯,得了這種病就難以治療了。
原文
觀音救苦散(主方) 治吹乳乳癰,痛腫不可忍者。
白話
觀音救苦散(主方):主治吹乳、乳癰,以及疼痛腫脹不能忍受的症狀。
原文
金銀花、皂角刺、穿山甲、當歸尾、白芷梢、天花粉、瓜蔞仁、貝母、甘草節。
白話
金銀花、皂角刺、穿山甲、當歸尾、白芷梢、天花粉、瓜蔞仁、貝母、甘草節。
原文
上銼,酒煎服。一方,治吹乳,用滾綠豆湯入無嘴錫壺,熱即傾出,用壺口合乳穗上,立效。
白話
以上藥材切碎,用酒煎煮服用。另一個方子,治療吹乳:用滾燙的綠豆湯倒入沒有嘴的錫壺中,熱的時候立刻倒出來,用壺口對著乳頭,立即見效。
原文
治吹乳神方 凡有兒者,名為外吹乳;有孕者,名為內吹乳。可以急治。
白話
治療吹乳的神方:凡是已經有孩子的,稱為外吹乳;已經懷孕的,稱為內吹乳。可以用緊急的方法治療。
原文
蔥一大把,搗爛作餅一指厚,攤乳上,以罐貯,炭灰覆蔥上,須臾汗出,腫立消。治吹乳乳癰,海上仙方。
白話
用蔥一大把,搗爛做成約一指厚的餅,攤在乳房上,用罐子裝炭灰覆蓋在蔥上,很快會出汗,腫痛立刻消退。這是治療吹乳、乳癰的海上仙方。
原文
(朱賓湖傳)蜘蛛(三個) 紅棗(三枚,去核)
白話
(朱賓湖傳授):蜘蛛(三個)、紅棗(三枚,去核)。
原文
每棗一枚,入蜘蛛一個,夾於內炒熟,口嚼吃,用燒酒送下。未成者立消,已成者立潰。
白話
每枚紅棗裡放入一隻蜘蛛,夾住炒熟,口嚼服用,用燒酒送下。還沒有化膿的立刻消散,已經化膿的立刻潰破。
原文
治吹乳腫痛未成膿者,用生半夏一個,為末,將蔥白半寸搗和為丸,綿裹塞鼻一夜,即愈。左乳塞右,右乳塞左鼻,神效。
白話
治療吹乳腫痛還沒有化膿的,用生半夏一個,研成細末,將蔥白半寸搗碎混合做成丸,用棉花包裹塞入鼻孔一夜,就會痊愈。左邊乳房塞右邊鼻孔,右邊乳房塞左邊鼻孔,效果神奇。
原文
一用韭菜地中蚯蚓糞研細末,醋調厚敷於上,干則再易,三次即愈。
白話
另一個方法:用韭菜地裡的蚯蚓糞研成細末,用醋調成稠糊厚厚敷在患處,幹了就再換新的,敷三次就會痊愈。
原文
治吹乳,用皂角,火燒黃色,蛤蜊一個,火燒成灰,共為細末,每服三錢,滾黃酒調服,汗出癒。
白話
治療吹乳:用皂角,用火烧成黄色,取蛤蜊一個,火烧成灰,一起研成細末,每次服用三錢,用滾燙的黃酒調和服用,出汗就會痊愈。
原文
衝脈飲子 治妇人乳癰初已,而又致穿破不得收功。
白話
衝脈飲子:治療婦女乳癰剛剛化膿,但又導致穿破無法收口的症狀。
原文
黃耆(每一兩用桂一錢,煎湯拌耆,碗盛,飯上蒸熟,每劑用二錢) 人參(一錢半) 白朮(一錢) 茯苓(七分) 當歸身(二錢) 白芍(酒炒,一錢) 生地黃(酒浸,一錢) 川芎(一錢) 柴胡(五分) 青皮(五分) 宣木瓜(四分) 皂角子(一錢) 甘草(三分)
白話
黃耆(每一兩用肉桂一錢煎湯拌勻,放在碗裡用蒸籠蒸熟,每劑用二錢)、人參(一錢半)、白朮(一錢)、茯苓(七分)、當歸身(二錢)、白芍(酒炒,一錢)、生地黃(酒浸,一錢)、川芎(一錢)、柴胡(五分)、青皮(五分)、宣木瓜(四分)、皂角子(一錢)、甘草(三分)。
原文
上水一鍾,煎至七分,食後少間溫服,渣再煎服。若大便不通,加火麻仁炒,黃連酒炒二錢。
白話
以上用水一鍾,煎煮到七分,飯後稍停片刻溫熱服用,藥渣再煎煮服用。如果大便不通,加入火麻仁炒、黃連酒炒各二錢。
原文
妇人乳汁,乃氣血所化,在上為乳,在下為經。
白話
婦人的乳汁,是由氣血化生而成的,在上面的是乳汁,在下面的是月經。
原文
若氣血虛弱而不能化生,則乳汁短少,治宜壯脾胃,養氣血。又有怒動肝膽而乳腫汁出,宜清肝火。若累產無乳,或大便澀滯,當滋化源。當歸補血湯 治氣血虛無乳。
白話
如果氣血虛弱而不能化生,就會乳汁短少,治療應當健壯脾胃,補養氣血。又有因為憤怒損傷肝膽而乳房腫脹、乳汁流出的,應當清泄肝火。如果多次生產都沒有乳汁,或者大便澀滯,應當滋養化生之源。當歸補血湯:治療氣血虛弱沒有乳汁。
原文
當歸(二錢) 黃耆(一兩)蔥白十根,水煎服。三母散 治產後無乳。
白話
當歸(二錢)、黃耆(一兩)、蔥白十根,水煎服用。三母散:治療產後沒有乳汁。
原文
貝母(君) 知母(佐) 牡蠣(使)為末,豬蹄湯下。
白話
貝母(為君)、知母(為佐)、牡蠣(為使),研成細末,用豬蹄湯送服。
原文
治產婦少乳,用穿山甲燒存性,為末,空心熱酒調服。
白話
治療產婦乳汁少,用穿山甲燒到存性,研成細末,空腹用熱酒調和服用。
原文
又方 用穿山甲、天花粉各五錢,入豬蹄同煮爛,去渣,吃蹄食湯愈。
白話
另一個方子:用穿山甲、天花粉各五錢,加入豬蹄一起煮爛,去掉渣,吃豬蹄、喝湯,就會痊愈。
原文
治乳汁不行,用核桃仁十個,去皮淨搗爛,入川山甲末一錢,溫酒調服。
白話
治療乳汁不通,用核桃仁十個,去皮乾淨後搗爛,加入穿山甲末一錢,用溫酒調和服用。
原文
妇人奶岩,始有核腫如鱉,棋子大,不痛不癢,五七年方成。
白話
婦人的奶岩,起初有像鱉一樣大的核腫,像棋子那麼大,不痛不癢,過了五到七年才能形成。
原文
瘡初,便宜多服疏氣行氣之藥,須情思如意則可癒。
白話
瘡瘡初起時,應當及時多服用疏通氣機、運行氣血的藥物,必須心情愉快、如意,才能夠治愈。
原文
如成瘡之後,則如巖穴之凹,或如人口,有唇,赤汁膿水浸淫胸脅,氣攻疼痛,用五灰膏去其蠱血,生新肉,漸漸收斂。此疾多生於憂鬱積忿。中年妇人未破者,尚可治。
白話
如果已經形成瘡瘡之後,就會像岩洞一樣凹陷,或者像人的嘴巴一樣,有唇,紅色的汁液和膿水浸淫胸脅,氣機攻衝疼痛,用五灰膏去除其中的瘀血,長出新肉,漸漸收斂。這種病多生於憂鬱、積累怨憤。中年婦女還沒有潰破的,尚且可以治療。
原文
成瘡者,終不可治,宜服十六味流氣飲加青皮。十六味流氣飲 治乳岩
白話
已經形成瘡瘡的,最終無法治療,適宜服用十六味流氣飲加青皮。十六味流氣飲:治療奶岩。
原文
當歸、川芎、白芍、黃耆、人參、官桂、厚朴、桔梗、枳殼、烏藥、木香、檳榔、白芷、防風、紫蘇、甘草。上銼劑,水煎,頻頻溫服。乳癰加青皮。
白話
當歸、川芎、白芍、黃耆、人參、官桂、厚朴、桔梗、枳殼、烏藥、木香、檳榔、白芷、防風、紫蘇、甘草。以上切碎成劑,用水煎煮,頻頻溫熱服用。乳癰加青皮。
原文
治妇人慾斷乳方歸尾 赤芍 紅花(酒洗) 牛膝(去蘆酒洗)水煎服。
白話
治療婦女想要斷奶的方子:歸尾、赤芍、紅花(酒洗)、牛膝(去蘆酒洗),水煎服用。
原文
治妇人血氣方盛,乳房作脹,或無兒食乳脹痛,憎寒發熱。大麥芽炒一二兩,水煎服立消。
白話
治療婦女血氣正旺盛,乳房發脹,或者沒有嬰兒吃奶而乳房脹痛,怕冷發燒。用大麥芽炒一、二兩,水煎服用,脹痛立刻消散。
原文
產後乳汁自出,乃胃氣虛,宜服補藥止之。若乳多滿痛,用溫帛熨之。
白話
產後乳汁自己流出,是因為胃氣虛弱,適宜服用補藥來止住它。如果乳房脹滿疼痛,用溫熱的布帛熱敷。
原文
未產而乳自出,謂之乳泣,生子多不育,此症氣血俱虛,用十全大補湯主之。
白話
還沒有生產就乳汁自己流出,叫做乳泣,這種情況生的孩子大多養育不成,這個症狀是氣血都虛弱,用十全大補湯主治。