濟世全書

補益(虛損百病)

老人(2)

補益(虛損百病)15
原文
上為末,入面以酥、蜜、髓、乳相和,入棗瓤搜和,入盆中蓋覆,勿令通風半日久,即將出,更搜令熟,捏作糊餅。
白話
以上研成細末,摻入麵粉用酥、蜜、髓、乳混合均勻,加入棗肉揉搓和勻,放入盆中覆蓋,不要讓它通風半天之久,然後取出,再次揉搓令其成熟,捏成糊狀的餅。
原文
火面上以箸子琭之,即入爐𨫼中,上下以火煿令熟,每日空腹食一餅。一方,入酵和更佳。法制豬肚方 補老人虛羸乏力。
白話
在火面上用筷子翻烤,即放入爐中,用火上下烘烤至熟,每日空腹吃一個餅。另一方,加入酵母發酵更好。法制豬肚方:補益老年人虛弱無力。
原文
豬肚(洗淨,一個) 人參(五錢) 乾薑(炮,二錢) 川椒(去目,二錢) 蔥白(七莖)
白話
豬肚(洗淨,一個) 人參(五錢) 乾薑(炮製,二錢) 川椒(去籽,二錢) 蔥白(七根)
原文
上搗為末,入糯米三合,和入肚內,經常水煮爛,空心服。滋補飛白霜
白話
以上搗成細末,加入糯米三合,混合裝入豬肚內,用平常的水煮爛,空腹服用。滋補飛白霜
原文
白麥面(二斤,炒黃色) 糯米(一升,炒熟為末) 綠豆(一升,煮熟陰乾) 蓮肉(去心,一斤) 青鹽(三兩) 人參(一兩) 花椒(去目,三兩) 白茯苓(去皮,二兩) 山藥(二兩) 小茴香(炒,一兩半) 五味子(一兩) 杏仁(去皮尖,二兩半) 枸杞子(二兩)上為細末,每服三四匙,空心滾白湯調服。調元雲水煎 補滋虛弱。
白話
白麥面(二斤,炒至黃色) 糯米(一升,炒熟研成末) 綠豆(一升,煮熟陰乾) 蓮肉(去心,一斤) 青鹽(三兩) 人參(一兩) 花椒(去籽,三兩) 白茯苓(去皮,二兩) 山藥(二兩) 小茴香(炒,一兩半) 五味子(一兩) 杏仁(去皮尖,二兩半) 枸杞子(二兩)以上研成細末,每次服用三四湯匙,空腹時用滾燙的白開水調服。調元雲水煎:補益滋養虛弱。
原文
乾山藥(四兩) 大茴香(二兩) 人參 當歸(酒洗) 白芍(煨) 官桂(去粗皮) 天門冬(去心) 麥門冬(去心) 生地 熟地(酒蒸,各一兩) 白茯苓(去皮蒸,二兩) 冬月加乾薑(一兩) 白鹽(四兩) 核桃仁(去皮,一斤) 芝麻(去皮炒,二碗)
白話
乾山藥(四兩) 大茴香(二兩) 人參 當歸(酒洗) 白芍(煨) 官桂(去粗皮) 天門冬(去心) 麥門冬(去心) 生地 熟地(酒蒸,各一兩) 白茯苓(去皮蒸,二兩) 冬季加乾薑(一兩) 白鹽(四兩) 核桃仁(去皮,一斤) 芝麻(去皮炒,二碗)
原文
上各為細末,將桃、芝、鹽搗為泥,再用炒熟重羅白麵八斤,和勻為末,清晨滾白水調服。忌蔥、蒜、醋。極補諸虛。小刀圭
白話
以上各研成細末,將核桃、芝麻、鹽搗成泥,再用炒熟並篩過的白麵粉八斤,混合均勻成細末,清晨用滾燙的白開水調服。忌食蔥、蒜、醋。非常補益各種虛損。小刀圭
原文
黃牛犢一隻,用未知陰陽者,肥嫩純黃色,先期辦後開藥料,至臘月初八日或本月戊巳日宰,取血,撏毛留皮,碎切臟腑,分寸不遺,用長流水,大鍋煮至半熟,加後項藥。
白話
黃色小牛一頭,選用還不知道陰陽性別的,肥嫩純黃色,先預備好下面開列的藥料,到臘月初八日或本月戊巳日宰殺,取血,拔毛留下皮,切碎臟腑,一寸也不遺漏,用長流水,大鍋煮到半熟,加入下面開列的藥物。
原文
人參(以牛肉十斤用二兩) 陳皮(留白,以牛肉十斤用一兩半) 黃耆(以牛肉十斤用三兩) 茯苓(去皮,以牛肉十斤用三兩) 良薑(去梗) 肉桂(去粗皮,以牛肉十斤用各五錢) 甘草(以牛肉十斤用一兩) 花椒(去目,以牛肉十斤用一兩) 白鹽(臨時斟酌) 醇酒(二斤上下)
白話
人參(按牛肉十斤用二兩計算) 陳皮(留白,按牛肉十斤用一兩半計算) 黃耆(按牛肉十斤用三兩計算) 茯苓(去皮,按牛肉十斤用三兩計算) 良薑(去梗) 肉桂(去粗皮,按牛肉十斤各用五錢計算) 甘草(按牛肉十斤用一兩計算) 花椒(去籽,按牛肉十斤用一兩計算) 白鹽(臨時酌量) 醇酒(二斤左右)
原文
上各件,同牛肉煮,文武火旋添熟水,常以八分為節,牛肉爛如泥,槌骨內之髓,煎化入汁中,漉去渣,但存爛汁有如稀餳,待冷入甕密封,掘黃土坑埋齊甕口,封固。
白話
以上各味,與牛肉同煮,用文武火旋轉加入熟水,常保持八分滿為度,牛肉煮爛如泥,捶打骨頭內的髓,煎化進入汁中,濾去渣滓,只保留爛汁如同稀飴一般,冷卻後裝入甕中密封,挖掘黃土坑埋到與甕口平齊,封固牢固。
原文
凡早食,不拘何樣飲食,加此數匕調和,人事勞苦並房欲之後,以醇酒調服。造酒至春來之日,如此甚佳。
白話
凡是早餐時,不拘什麼樣的飲食,加入幾湯匙調和在其中服用,人事勞苦以及房事之後,用醇酒調服。製作這個酒到春天到來的日子,這樣做非常好。
原文
大刀圭 補虛固髓,安五臟,壯元氣,健脾胃,生肌肉,服之令人肥健。
白話
大刀圭:補益虛損,鞏固骨髓,安定五臟,壯大元氣,強健脾胃,生長肌肉,服用後令人肥壯健康。
原文
黃犍牛肉不拘多少,去筋膜,切棋子大,河水洗十五次,令血水盡,仍浸一宿,次日再洗一二遍,水清為度,無灰酒入砂鍋內,泥封固,用桑柴文武火煮一晝夕,取出焙乾為末。黃色為度,焦黑無用。牛肉半斤入後藥一斤為則。
白話
黃犍牛肉不拘多少,去掉筋膜,切成棋子大小,用河水洗十五次,讓血水洗盡,再浸泡一夜,第二天再洗一兩遍,以水清為度,用無灰酒放入砂鍋內,用泥封住鍋口,用桑柴文武火煮一晝夜,取出烘乾研成細末。以顏色黃色為度,燒焦發黑則沒用。牛肉半斤配以下藥物一斤為準則。
原文
山藥(四兩,用鹽炒,去蔥皮不用,另為末) 白茯苓(去皮為末,四兩) 蓮肉(去心皮,蔥鹽炒,四兩) 小茴香(淨四兩,酒炒)
白話
山藥(四兩,用鹽炒,去蔥皮不用,另外研成末) 白茯苓(去皮研成末,四兩) 蓮肉(去心皮,用蔥鹽炒,四兩) 小茴香(淨四兩,酒炒)
原文
上為細末,用蒸熟棗肉入和為丸,如梧子大,曬乾,空心每服五十丸,酒送下。
白話
以上研成細末,用蒸熟的棗肉摻入混合製成丸藥,如梧桐子大小,曬乾,空腹每次服用五十丸,用酒送下。