濟世全書

痹痛(附白虎歷節)

痹痛(附白虎歷節)(2)

痹痛(附白虎歷節)18
原文
當歸 川芎 白芷 黃芩(酒炒) 黃連(姜炒) 蒼朮 羌活 防風 桔梗 南星(姜炒) 半夏(姜炒) 桂枝 甘草生薑煎服。治兩足麻木疼痛。
白話
當歸、川芎、白芷、黃芩(酒炒)、黃連(薑炒)、蒼朮、羌活、防風、桔梗、南星(薑炒)、半夏(薑炒)、桂枝、甘草,用生薑煎服。治療兩腳麻木疼痛。
原文
當歸、白芍、白朮、蒼朮、陳皮、半夏、茯苓、黃柏、牛膝、威靈仙、桃仁、紅花、甘草。生薑煎,入竹瀝服。
白話
當歸、白芍、白朮、蒼朮、陳皮、半夏、茯苓、黃柏、牛膝、威靈仙、桃仁、紅花、甘草。用生薑煎煮,加入竹瀝服用。
原文
一妇人年七十餘,遍身作痛,筋骨尤甚,不能伸屈,遍身作癢如蟲行,口乾目赤,頭暈痰壅,胸膈不利,小便短赤,夜間殊甚,用六味地黃丸料加山梔子、柴胡。續斷丸 治寒濕之氣痹滯關節,麻木疼痛。
白話
一位七十多歲的婦女,遍身疼痛,筋骨尤其嚴重,不能伸展屈曲,遍身發癢像蟲子在爬,口乾眼睛發紅,頭暈痰壅,胸膈不舒適,小便短赤,夜間特別厲害,用六味地黃丸的藥料加山梔子、柴胡。續斷丸 治療寒濕之氣痹滯關節,麻木疼痛。
原文
黃耆(酒炒,一兩) 人參(七錢) 白朮(去蘆,七錢) 白茯苓(去皮,一兩) 熟地黃(三兩) 山藥(一兩) 山茱萸(酒蒸去核,一兩) 牡丹皮(一兩) 薏苡仁(一兩) 續斷(一兩) 麥門冬(去心,一兩) 石斛(一兩) 防風(一兩一錢) 桂心(一兩) 鹿角膠(二兩)
白話
黃耆(酒炒,一兩)、人參(七錢)、白朮(去蘆,七錢)、白茯苓(去皮,一兩)、熟地黃(三兩)、山藥(一兩)、山茱萸(酒蒸去核,一兩)、牡丹皮(一兩)、薏苡仁(一兩)、續斷(一兩)、麥門冬(去心,一兩)、石斛(一兩)、防風(一兩一錢)、桂心(一兩)、鹿角膠(二兩)。
原文
上為末,煉蜜為丸,如梧子大,每服五十丸,空心溫酒下。
白話
以上研為末,用煉蜜做成丸,如梧桐子大,每次服用五十丸,空腹用溫酒送服。
原文
一治中年人濕痰壅滯,經絡不運,兩臂作疼,不能梳洗,及治手足疼痛麻痹,行步艱難,服之即效。
白話
有一個治療中年人濕痰壅滯、經絡不通、兩臂疼痛不能梳洗,以及治療手足疼痛麻痹、行步困難的方子,服用就有效。
原文
陳皮(鹽水炒,二兩) 半夏(二兩,用白礬、牙皂、生薑各一兩,煎湯浸七日) 白茯苓(去皮,一兩半) 風化硝(一兩三錢) 海桐皮(酒洗,一兩) 片子薑黃(一兩) 木瓜(一兩) 薄桂(去皮,五錢) 甘草(炙,四錢) 白芍(酒炒,二兩) 黃耆(鹽水炒,二兩)
白話
陳皮(鹽水炒,二兩)、半夏(二兩,用白礬、牙皂、生薑各一兩煎湯浸泡七日)、白茯苓(去皮,一兩半)、風化硝(一兩三錢)、海桐皮(酒洗,一兩)、片子薑黃(一兩)、木瓜(一兩)、薄桂(去皮,五錢)、甘草(炙,四錢)、白芍(酒炒,二兩)、黃耆(鹽水炒,二兩)。
原文
上為細末,薑汁、竹瀝為丸,如梧子大,每服百丸,空心白湯送下。
白話
以上研為細末,用薑汁、竹瀝做成丸,如梧桐子大,每次服用一百丸,空腹用白開水送服。
原文
秘傳藥酒方 治男婦風濕相搏,腰膝痛,或因坐臥濕地、雨露所襲,遍身骨節疼痛,風濕腳氣並治。
白話
秘傳藥酒方 治療男女風濕相互搏擊,腰膝疼痛,或因坐臥潮濕地面、被雨露侵襲,遍身關節疼痛,風濕腳氣一同治療。
原文
白芷 桔梗 白芍 川芎 麻黃 茯苓 半夏 肉桂 甘草(各一兩) 陳皮 厚朴(薑汁炒) 枳殼(麩炒) 當歸(各一兩半) 蒼朮(米泔浸炒,四兩) 牛膝(去蘆,二兩) 杜仲(酒炒,一兩) 木瓜(一兩半) 檳榔(一兩半) 烏藥(二兩) 防己(一兩) 獨活(一兩半)
白話
白芷、桔梗、白芍、川芎、麻黃、茯苓、半夏、肉桂、甘草(各一兩)、陳皮、厚朴(薑汁炒)、枳殼(麩炒)、當歸(各一兩半)、蒼朮(米泔水浸炒,四兩)、牛膝(去蘆,二兩)、杜仲(酒炒,一兩)、木瓜(一兩半)、檳榔(一兩半)、烏藥(二兩)、防己(一兩)、獨活(一兩半)。
原文
各銼,以苧布袋盛之,用好酒三斗,用藥袋懸墜於壇內密封固壇口,鍋內煮之一時久,然後取出,過三日後去藥,隨量飲之。
白話
各藥銼碎,用布袋裝好,用好酒三斗,把藥袋懸掛放入酒壇內密封壇口,在鍋內煮一段時間,然後取出,過三天後去掉藥渣,隨意量飲用。
原文
渣曬乾為末,酒糊為丸,如梧子大,每服七八十丸,空心酒下。
白話
藥渣曬乾研為末,用酒糊做成丸,如梧桐子大,每次服用七八十丸,空腹用酒送服。
原文
腿膝疼痛加川烏、虎脛骨;腰痛加肉蓯蓉、破故紙、枸杞子。洗痛風方 治手足冷痛如虎咬者。
白話
腿膝疼痛加川烏、虎脛骨;腰痛加肉蓯蓉、破故紙、枸杞子。洗痛風方 治療手足冷痛如老虎咬的一樣。
原文
用樟木屑一斗,以急流水一擔熬沸入大桶內,桶邊放一圓凳,令坐桶邊放腳在內,外以草荐一領圍之,勿令湯氣入眼,恐壞眼,其功甚捷。
白話
用樟木屑一斗,用急流水一擔熬沸後倒入大桶內,桶邊放一個圓凳,讓人坐在桶邊把腳放在桶內,用草墊一領圍在外面,不要讓湯氣進入眼睛,否則恐怕會損害眼睛,其功效非常快速。
原文
一治遍身上下前後攻作疼痛,此寒邪在表,宜用大粗碗盛柴灰火填實一碗,以燒紙蓋之,外又以麻布蓋住,噴熱酒在上,撲在患處拖遍身上下,須臾腫消毒散。治風濕痹痛,諸風腫痛。
白話
有一個治療遍身上下前後攻作的疼痛,這是寒邪在表的治療方法,適宜用大粗碗盛柴灰火填實一碗,用燒紙蓋在上面,外面再用麻布蓋住,噴上熱酒在上面,撲在患處拖遍身上下,很快就能消腫。消毒散 治療風濕痹痛,各種風腫疼痛。
原文
防風、荊芥、川芎、白芷、羌活、苦參、威靈仙、何首烏、楮、槐、榆、柳、桑條。煎湯洗患處。膏藥方
白話
防風、荊芥、川芎、白芷、羌活、苦參、威靈仙、何首烏、楮、槐、榆、柳、桑枝。煎湯洗患處。膏藥方
原文
生薑帶皮取汁一碗,蔥連須帶葉取汁一碗,用牛皮膠半斤,慢火熬成膏,入麝香一錢在內,用布攤膏藥貼痛處,取出濕水如汗即愈。
白話
生薑連皮取汁一碗,蔥連須帶葉取汁一碗,用牛皮膠半斤,用慢火熬成膏狀,加入麝香一錢在內,用布攤開膏藥貼在疼痛處,出現濕水像出汗一樣就好了。
原文
凡得氣流注之病,痛不可忍。用金銀花帶葉,和酒糟研爛,用淨瓦礫放火中烘熱,敷患處立愈。
白話
凡是得了氣血流注的病,疼痛得不能忍受的。用金銀花帶葉,和酒糟一起研爛,用乾淨的瓦片放在火中烘熱,敷在患處立刻就好了。