原文
脈來浮洪者,可治;微而遲,氣少不語者,為難治。舌卷囊縮者,皆不治也。
脈象浮洪的,可以治療;脈象微弱遲緩,氣息微弱不能說話的,難以治療。舌頭捲曲、陰囊收縮的,都無法治療。
原文
霍亂者,上吐下利,揮霍擾亂也。及邪氣飲食所傷。
霍亂這個病,是上吐下瀉,病情揮霍撩亂。是因為邪氣和飲食所傷。
原文
邪在中焦,既吐且利;邪在上焦,吐而不利;邪在下焦,利而不吐。俱用藿香正氣散加半夏、生薑汁治之。如吐利不止者,理中湯。
邪氣在中焦,就會又吐又瀉;邪氣在上焦,只吐不瀉;邪氣在下焦,只瀉不吐。都可用藿香正氣散加半夏、生薑汁來治療。如果吐瀉不止的,用理中湯。
原文
如上不得吐,下不得利,出冷汗,氣欲絕,名為乾霍亂,用鹽一大匕,炒令黃入童便一碗,溫和服之,少頃,吐下即愈。此病切忌米湯,服之立死,反助邪氣。切不可用寒涼之藥,宜先服陰陽湯。(方見後。)
如果上吐不出、下瀉不了,出冷汗,氣息將絕,名為乾霍亂,用鹽一大匙,炒至變黃加入童便一碗,溫和服下,片刻後吐瀉就能停止,恢復健康。此病切忌服用米湯,服後立即死亡,反而會助長邪氣。千萬不可用寒涼的藥物,適宜先服用陰陽湯。(方見後面。)
原文
藿香正氣散(主方) 治四時不正之氣,寒疾時氣,山嵐瘴氣,雨濕蒸氣。
藿香正氣散(主方)治療四時不正常之氣,流行性傳染病,山林的瘴氣,雨濕蒸發之氣。
原文
或中寒腹痛吐利,中暑冒風吐瀉,中濕身重泄瀉;或不伏水土,脾胃不和;或飲食停滯,復感外寒,頭痛憎寒,或嘔逆噁心,胸膈痞悶;或發寒熱,無汗者。
或者中了寒邪而腹痛吐瀉,中了暑邪而冒風吐瀉,中了濕邪而身體沉重泄瀉;或者不服水土,脾胃不和;或者飲食停滯,又感受外寒,頭痛畏寒,或嘔逆噁心,胸膈痞悶;或者發寒發熱,無汗的。
原文
藿香(二錢) 紫蘇 陳皮 厚朴(姜炒) 半夏(姜炒) 白茯苓 桔梗 大腹皮 白芷 白朮(去蘆,各一錢) 甘草(五分)上銼一劑,薑棗煎服。
藿香(二錢)、紫蘇、陳皮、厚朴(用薑炒過)、半夏(用薑炒過)、白茯苓、桔梗、大腹皮、白芷、白朮(去蘆,各一錢)、甘草(五分)以上銼成一劑,用生薑、大棗煎服。
原文
霍亂轉筋加木瓜;腹痛加炒芍藥;寒痛加官桂;冷甚加乾薑;飲食不化,心下痞悶加香附、砂仁;米穀不化加神麯、麥芽;肉食不化加山楂;心下痞加枳實、青皮;中暑冒風加香茹、扁豆;時氣怕寒,發熱加柴胡、葛根;發熱加麥門冬、淡竹葉;口渴泄瀉,小便不利,合五苓散;寒濕相搏,霍亂轉筋,煩渴悶亂,合黃連香茹散;感風寒,內傷飲食,霍亂轉筋,吐瀉,合五苓散;心腹絞痛加木香;若頻欲登圊,不通利者加枳殼;轉筋不止,男子以手挽其陰,女子以手牽其乳近兩邊,此千金妙法。按上方,治霍亂吐瀉之總司也。諸病皆治。
霍亂轉筋加木瓜;腹痛加炒芍藥;寒痛加官桂;寒氣重的加乾薑;飲食不消化,心下痞悶加香附、砂仁;米穀不消化加神麯、麥芽;肉食不消化加山楂;心下痞加枳實、青皮;中暑冒風加香茹、扁豆;時令之氣怕冷,發熱加柴胡、葛根;發燒加麥門冬、淡竹葉;口渴泄瀉,小便不利,合用五苓散;寒濕相互搏結,霍亂轉筋,煩渴悶亂,合用黃連香茹散;感受風寒,內傷飲食,霍亂轉筋,吐瀉,合用五苓散;心腹絞痛加木香;如果頻頻想上廁所卻不通利的加枳殼;轉筋不止的,男子用手拉陰部,女子用手拉乳房靠近兩邊,這是千金妙法。按上方,是治療霍亂吐瀉的總方。各種病症都能治療。
原文
加減理中湯 治霍亂轉筋,上吐下瀉,腹內疼痛及乾霍亂,俗名攪腸痧、真陰等疾,手足厥冷。
加減理中湯治療霍亂轉筋,上吐下瀉,腹內疼痛及乾霍亂,俗名攪腸痧、真陰等病,手足冰冷。
原文
嘉靖甲子年間,梁宋之地人多患此,自腳心麻至足膝,死者不勝其數,時大方伯趙公出示此方,患者咸蒙其惠多矣。因述以廣其傳云。
嘉靖甲子年間,梁宋之地很多人患此病,從腳心麻木到足膝,死亡的數不勝數,當時大方伯趙公出示此方,患者都蒙受恩惠很多。因此記述以廣泛傳播。
原文
人參 乾薑(炮) 茯苓(去皮) 甘草(炙,各等分)
人參、乾薑(炮製過)、茯苓(去皮)、甘草(炙過,各等分)
原文
上為末,煉蜜為丸,每重一錢,嚼爛,淡薑湯送下。忌食米湯。此即理中湯改為丸,土能塞水之義。若仍作湯,則不效矣。既濟湯 治霍亂後,虛煩不得眠。
以上研為末,煉蜜為丸,每丸重一錢,嚼爛,用淡薑湯送服。忌食米湯。這就是理中湯改為丸劑,是土能制水的意義。如果仍作湯劑,就無效了。既濟湯治療霍亂後,虛煩不能入睡。
原文
人參(一錢) 麥門冬(去心,一錢) 半夏(泡,一錢) 淡竹葉(二錢) 大附子(制過去皮臍,五個) 甘草(炙,二錢) 生薑(五片) 粳米(百粒)水煎,空心溫服。
人參(一錢)、麥門冬(去心,一錢)、半夏(泡過,一錢)、淡竹葉(二錢)、大附子(製過去皮臍,五個)、甘草(炙過,二錢)、生薑(五片)、粳米(百粒)用水煎,空腹溫服。
原文
治霍亂吐瀉,或因飲冷,或胃寒,或失飢,或大怒,或乘車舟傷動胃氣,令人上吐下瀉不止,頭旋眼花,手足轉筋,四肢厥冷。吳茱萸 木瓜 食鹽
治療霍亂吐瀉,或者因為喝冷飲,或者胃寒,或者飢餓過度,或者大怒,或者乘坐車船損傷擾動胃氣,導致令人上吐下瀉不止,頭暈眼花,手足轉筋,四肢冰冷。吳茱萸、木瓜、食鹽
原文
同炒焦。先用瓦罐水三升煮,令百沸卻入前三味,同煮二升以下,服之立效。按上方,治虛寒之劑。
一起炒焦。先用瓦罐水三升煮沸,讓它沸騰一百次然後放入前三味藥,同煮至二升以下,服用後立刻見效。按上方,是治療虛寒的方劑。
祛暑茹苓湯治療霍亂身體發熱,口渴,這是因為中了暑熱。
原文
豬苓(七分) 澤瀉(七分) 白朮(五分) 赤茯苓(一錢) 黃連(五分) 香茹(七分) 乾葛(七分) 天花粉(二錢) 甘草(五分)
豬苓(七分)、澤瀉(七分)、白朮(五分)、赤茯苓(一錢)、黃連(五分)、香茹(七分)、乾葛(七分)、天花粉(二錢)、甘草(五分)
原文
上銼一劑,生薑煎服。如熱極加知母、石膏;泄加升麻、滑石、黃芩;腹痛加炒芍藥一錢,桂三分,寒痛亦加此。按上方,治中暑身熱,霍亂之劑。
以上銼成一劑,用生薑煎服。如果熱到極點加知母、石膏;泄瀉加升麻、滑石、黃芩;腹痛加炒芍藥一錢,桂三分,寒痛也加這些。按上方,是治療中暑身熱、霍亂的方劑。
原文
鹽熨法 治霍亂吐瀉,心腹作痛,炒鹽二碗,紙包紗護,頓其胸前並腹肚上截,以熨斗火熨,氣透則蘇,續又以炒鹽熨其背,則十分无事。
鹽熨法治療霍亂吐瀉,心腹作痛,炒鹽二碗,用紙包紗布覆蓋,放在胸前並腹肚上半部,用熨斗火熨,氣透入就會甦醒,繼續又用炒鹽熨其背部,就完全沒事了。
原文
治霍亂轉筋,大蓼一握,煎湯蕩洗。北人以麥糠代之,使腠理開泄而氣散則已也。河間云:熱氣燥灼於筋則攣瘛而痛也。霍亂吐瀉方樟樹皮一把,水煎溫服,立止。
治療霍亂轉筋,用大薊一把,煎湯洗滌。北方人用麥糠代替,使腠理開泄而邪氣散出就可以了。河間先生說:熱氣燥熱灼傷筋膜就會攣縮抽搐而疼痛。治霍亂吐瀉方:樟樹皮一把,水煎溫服,立刻止住。
原文
霍亂吐瀉,轉筋粗大如桃李,攣縮痛不可忍,秫薥葉煎湯飲之即效。
霍亂吐瀉,轉筋粗大如桃李,攣縮疼痛不能忍受,用秫薥葉煎湯飲服立即有效。
原文
乾霍亂欲吐不吐,欲瀉不瀉,痰壅腹脹,汗出冷,氣欲絕。鹽(一兩) 生薑(半兩,切)
乾霍亂想吐吐不出,想瀉瀉不出,痰液阻塞腹脹,汗出冰冷,氣息將絕。鹽(一兩)、生薑(半兩,切片)
原文
上二味同炒令色變,以童尿兩盞,煎一盞,分為二溫服。
以上二味一起炒至變色,用童尿兩杯,煎成一杯,分為二次溫服。
原文
治乾霍亂不得吐者,用滾湯一碗,入皂角末三分,鹽一撮,調服,探吐之。霍亂吐瀉,但一點胃氣存者,服之回生。陳皮(去白) 藿香
治療乾霍亂不能吐的,用滾燙開水一碗,加入皂角末三分,鹽一撮,調勻服用,用來催吐。霍亂吐瀉,只要有一點胃氣存在的,服後可以回生。陳皮(去白)、藿香
原文
等分為末,每二錢,薑湯下。每銼一兩,水煎服亦可。治攪腸沙。
等分研為末,每次二錢,用薑湯送服。每次銼一兩,用水煎服也可以。治療攪腸沙。
原文
(即乾霍亂。)胡椒(四個) 綠豆(二十四個)共為細末,熱黃酒調服。
(就是乾霍亂。)胡椒(四個)、綠豆(二十四個)共同研為細末,用熱黃酒調服。
原文
霍亂吐瀉,用生薑細切,漬以新汲水調益元散頓服之,即止。
霍亂吐瀉,用生薑切細,浸泡在新打的井水中調益元散一次服下,就會止住。
原文
又方(即太白散) 用枯白礬為末,每服一錢,百沸湯點服。按上簡易單方,宜選用之。
又方(即太白散)用枯白礬研為末,每次服一錢,用滾開水沖服。按以上簡易單方,適宜選用。
原文
灸法 治霍亂已死,腹中尚有暖氣者,以鹽填滿臍孔灸之,不計壯數。補遺方參苓白朮散 治脾虛氣陷,吐瀉煩渴。
灸法治療霍亂已死,腹中還有暖氣的,用鹽填滿臍孔艾灸,不計算艾炷的壯數。補遺方參苓白朮散治療脾虛氣陷,吐瀉煩渴。
原文
人參 白朮(炒) 茯苓 山藥 藿香 葛根 升麻上為末,米湯調下。
人參、白朮(炒過)、茯苓、山藥、藿香、葛根、升麻以上研為末,用米湯調和服下。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。