原文
僕聞昔人云:丈夫生世間,不為宰相當作名醫。蓋有味乎,其言之也。今觀雲林龔君,殆庶幾焉。君諱廷賢,字子才,江右金溪之世族也。乃父西園公,醫名當世,已授太醫院銜矣。
我聽說古人說:男子漢活在世間,不做宰相就應該做名醫。這話真是意味深長啊。如今看雲林龔君,大概差不多就是這樣了。君名廷賢,字子才,是江西金溪的世家大族。他的父親西園公,醫術聞名當代,已經被授予太醫院的官銜了。
原文
君以較秇不償所懷,遂業父醫術直欲力追乎。岐黃倉越之正派也。
君因為參加科舉考試未能實現志向,於是從事父親的醫術,直想全力追趕岐黃倉越的正統流派。
原文
且其事親孝,待弟友,宗族有不給者周之;鄉鄰有臨難者濟之。
而且他侍奉父母孝順,對待弟弟友愛,宗族中有不富足的便周濟他們;鄉鄰中有遭遇危難的便救濟他們。
原文
此其誼已於口,人中求之已,然猶以未足遍天下及後世也。
這些德行已經在人們口中傳頌,在人群中足以尋求到榜樣,然而他仍然覺得不足以遍及天下以及後世。
原文
乃手製《醫鑑》《回春》《仙方》《神彀》等書,俾疲癃殘疾者,咸藉是以更生,故君自嘉靖甲寅,人僕中州,縉紳先生僉禮貌之,許昌之憲副,若魏少穎、徐毅罔,鄢陵之郡守,若劉水山、梁及泉等,首擊節之。
於是親手編著《醫鑑》《回春》《仙方》《神彀》等書,使得疲病殘疾的人們都憑藉這些書得以重生,所以君從嘉靖甲寅年起,進入中州為人服務,官員們都對他以禮相待。許昌的副使,如魏少穎、徐毅罔;鄢陵的郡守,如劉水山、梁及泉等,首先讚賞他。
原文
自是扶溝大司寇劉公三川、方伯郝中岩,柱史杜西泉、何中環,司馬何見環敦請焉,握手談心,蓋三十於茲矣。
從此扶溝的大司寇劉三川公、方伯郝中岩,柱史杜西泉、何中環,司馬何見環等誠懇邀請他,握手談心,大概有三十年之久了。
原文
開府王儆吾、張許東、王竹溪,大參彭豫齋,又皆我省之人豪也。疇不尊君為杏林之巨擘哉!
開府王儆吾、張許東、王竹溪,大參彭豫齋,又都是我河南省的豪傑之人。誰不尊奉君為杏林的巨擘呢!
原文
丙寅冬,新鄭高相國聘君如京,京之將相咸豔羨焉,故定西侯蔣公授君為左府教胄,三川劉公復為君勒太醫院吏目銜。蓋皆以酬君之稚惠也。
丙寅年冬天,新鄭的高相國聘請君到京城,京城的將相們都羨慕他的才華,所以定西侯蔣公授予君左府教胄的職位,三川劉公又為君刻寫太醫院吏目的官銜。這都是為了報答君從前的恩惠。
後來君因為回家省親而南歸,過了幾年,又從金陵到達大梁。
原文
於時,周藩海陽王安昌、王京山、王大宗、正西亭,俱以賢良稱翰林,張玉陽、高訥軒、張明宇,俱以文章名,至如里都憲、王廉憲、陳憲、副主僉憲,又中州之當道者,見泉魏中丞、益齋成中丞、霖環李中丞、商鄉張春岩、侍御崔振峰者,乃燕趙之名流也。數君子者,其與君交也,異姓而骨肉。其感德也,同心如肺腑。
此時,周藩海陽王安昌、王京山、王大宗、正西亭,都因賢良被稱為翰林;張玉陽、高訥軒、張明宇,都因文章聞名;至於里都憲、王廉憲、陳憲、副主僉憲,又是中州的當權者;見泉魏中丞、益齋成中丞、霖環李中丞、商鄉張春岩、侍御崔振峰,是燕趙的名流。這幾位君子,他們與君交往,異姓卻如骨肉。他們感念君之德,同心如肺腑。
原文
然君之德愈茂,業愈精,初不以是而移志焉,故侯王君公咸景慕其芳聲。
然而君的德行更加盛美,醫術更加精進,始終不因此改變志向,所以侯王君公們都景仰他的美名。
原文
是以癸巳冬,山東魯國王妃遘疾幾危,遍訪海內名醫,竟無寸效。
因此在癸巳年冬天,山東魯國王妃患病幾乎危險,遍訪天下名醫,竟然沒有一點效果。
原文
聞君名,特遣官齎詔詣大梁以聘君,君至,授以良劑,對證如神,未幾而妃疾瘳矣。
聽聞君的名聲,特地派遣官員帶著詔書到大梁聘請君,君到來後,給予良藥,對症如神,不久王妃的病就好了。
原文
國主甚得君恩,賜君醫林狀元,錫以儀衛,饋以千金。
國王非常感激君的恩情,賜予君「醫林狀元」的稱號,賜給他儀仗侍衛,贈送千金。
原文
而君且曰:醫林狀元世罕有也,臣沐是,是亦榮矣,而千金曷為哉!竟邁而不受。
而君卻說:醫林狀元世間罕有,臣蒙受此恩,這已經很榮耀了,千金又有什麼用呢!最終推辭而不接受。
原文
國主於是亦嘉君誼至高,乃為鐫其秘方,名曰《魯府禁方》,以公於世。令君之寵恩闓澤,翔洽於無涯也。
國王於是也讚賞君的義行至高,於是為他刊刻其秘方,命名為《魯府禁方》,公之於世。讓君的恩寵和德澤廣佈,流傳無窮。
原文
迨今,榮轉大梁環我梁之宗藩士,夫若竹君登亭、田觀峰、孫魯源、柳省予、周用廷、錢鶴峰、朱太峰、陳桂林、陳雲臺輩,素辱君愛最渥者,欲藉是以稱賀,乃徵文於僕,僕曰:僕感龔君,未由一致謝㠯矧,醫林狀元名重天下,《醫鑑》之書,功施奕禪,尤僕所喜,譚而樂道者,第其生平梗概。
到現在,榮轉大梁,環繞我大梁的宗藩士人,如竹君登亭、田觀峰、孫魯源、柳省予、周用廷、錢鶴峰、朱太峰、陳桂林、陳雲臺等人,平素承受君厚愛最深的人,想藉此機會來慶賀,於是向我徵求文章,我說:我感激龔君,無從表達謝意,何況醫林狀元名重天下,《醫鑑》這本書,功績流傳於後世,尤其是我所喜歡談論並樂於稱道的,只是其生平梗概。
原文
魯國主與世子子諸藩及衍聖公縉紳已有旨音華之矣。僕何以云。
魯國主與世子、各藩王以及衍聖公、縉紳們已經有旨意褒獎的話頒佈了。我又何必多說呢。
原文
賜進士第,資政大夫,太子太保,南京戶部尚書,大梁震峰張孟男撰。並贈:
賜進士第,資政大夫,太子太保,南京戶部尚書,大梁震峰張孟男撰寫。並贈:
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。