原文
原來痙病屬膀胱,口噤如癇身反張,此是傷風感寒濕,故分兩證見柔剛。
原來痙病屬於膀胱,口噤如同癇病,身體反張,這是因為傷風、感受寒濕,所以分為兩種證型:柔痙和剛痙。
原文
無汗為剛須易識,有汗為柔見的端,二證皆宜續命飲,剛痙去桂用麻黃,柔痙去麻當用桂,只依此法最為良。小續命湯
無汗的稱為剛痙,容易辨識;有汗的稱為柔痙,這是確切的徵兆。兩種證型都適宜用續命飲,剛痙去掉桂枝加麻黃,柔痙去掉麻黃加桂枝,只依照這個方法最為良好。方劑:小續命湯。
原文
麻黃(去節) 人參 黃芩(酒炒) 白芍(酒炒) 川芎(酒洗) 防己 杏仁(去皮尖) 桂枝 甘草(各一錢) 防風 大附子(炮去皮臍,各五分)
麻黃(去節)、人參、黃芩(酒炒)、白芍(酒炒)、川芎(酒洗)、防己、杏仁(去皮尖)、桂枝、甘草(各一錢)、防風、大附子(炮去皮臍,各五分)。
原文
如聖飲 治剛柔二痙,口噤身反張,手足攣搐,頭面赤,項強急,與瘛瘲同治法。
如聖飲,治療剛柔兩種痙病,口噤、身體反張、手足抽搐、頭面發紅、頸項強直,與瘛瘲治法相同。
原文
柴胡、黃芩、半夏、赤芍、川芎、白芷、當歸、羌活、防風、烏藥、甘草。
柴胡、黃芩、半夏、赤芍、川芎、白芷、當歸、羌活、防風、烏藥、甘草。
原文
有汗是柔痙,加白朮、桂枝;無汗是剛痙,加麻黃、蒼朮;口噤咬牙,大便實,加大黃利之。
有汗的是柔痙,加白朮、桂枝;無汗的是剛痙,加麻黃、蒼朮;口噤咬牙,大便實,加大黃來通利。
原文
凡痙病,有出汗多變痙,有因去血過多,元氣虧極,或外邪相搏,以致牙關緊急,四肢痙強,或陰火內動,或腰背反張,肢體搐搦。
凡是痙病,有因出汗過多而變為痙的,有因失血過多、元氣虧損極度,或因外邪相搏,導致牙關緊急、四肢痙攣強直,或陰火內動,或腰背反張、肢體抽搐。
原文
若有汗而不惡寒者,曰柔痙;若無汗而惡寒者,曰剛痙。
如果有汗而不惡寒的,稱為柔痙;如果無汗而惡寒的,稱為剛痙。
原文
由去血過多,筋無所養,故傷寒汗下過多,潰瘍膿血,大泄,多患之,乃敗症也。
由於失血過多,筋脈沒有營養,所以傷寒發汗攻下過多、潰瘍膿血、大泄下,經常罹患此病,這是敗症。
原文
急以十全大補湯治之,如不應,急加附子,多有攻蘇者。狂言辨
緊急用十全大補湯治療,如果沒有效果,緊急加附子,多有挽救甦醒的。附:狂言辨。
原文
狂言者,大口開與人語,語所未常見之事,即狂言也。譫語辨
狂言,是指張大嘴與人說話,說的是未曾見過的事情,就是狂言。附:譫語辨。
原文
譫語者,合目自言,言說日用常行常見之事,即譫語也。鄭聲辨
譫語,是指閉著眼睛自言自語,說的是日常常用常見的事情,就是譫語。附:鄭聲辨。
鄭聲,是指聲音顫抖無力,不能連續,倉促發自喉嚨中。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。