原文
夫關格者,謂膈中覺有所礙,欲升不升,欲降不降,欲食不食,此為氣之橫格也。必用吐以提其氣之橫格,不必在出痰也。
所謂關格,是指胸膈之間感覺有阻礙,想上升卻升不上去,想下降卻降不下來,想吃東西卻吃不下,這是因為氣機橫逆阻滯的緣故。必須使用催吐法來提舉那橫逆阻滯的氣機,不一定要把痰吐出來。
原文
有痰,以二陳湯探吐之,吐中便有降,有氣虛不運者,補氣藥中升降。
如果有痰,就用二陳湯來探吐,在嘔吐的過程中自然就有下降的作用;如果是氣虛而無法運行的,就在補氣的藥物中調理其升降。
原文
丹溪曰:此症多死,寒在上,熱在下也。寒在胸中,遏絕不入,無入之理,故曰格。
丹溪先生說:這種病症大多會死亡,是因為寒氣在上部,熱氣在下部。寒氣在胸中,阻遏斷絕,無法納入飲食,沒有進入的道理,所以稱為「格」。
原文
熱在下焦,填塞不通,無出入之由,故曰關。格則吐逆,關則不得。
熱氣在下焦,充滿阻塞不通,沒有排出或進入的通道,所以稱為「關」。「格」就會嘔吐上逆,「關」就會大小便不通。
原文
《內經》云:人迎與氣口俱盛,四倍已上為關格,關格之脈羸,不能極於天地之精氣則死矣。
《內經》說:人迎脈與氣口脈都盛大,超過正常脈象四倍以上,就是關格。關格的脈象極度虛弱,無法承受天地之精氣,就會死亡。
兩枳三陳湯 治療關格,屬於上焦痰涎壅塞,兩寸脈搏盛大有力的情況。
原文
陳皮 半夏(各二兩) 白茯苓(一兩半) 南星 枳殼 枳實 甘草(各一兩)
陳皮、半夏(各二兩)、白茯苓(一兩半)、南星、枳殼、枳實、甘草(各一兩)。
原文
上銼,每服五錢,水煎服。用鵝毛患人咽喉探吐之。如病虛弱不可用也。
將上述藥材銼碎,每次服用五錢,用水煎煮後服用。用鵝毛探入病人的咽喉來催吐。如果病人身體虛弱,就不能使用這個方法。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。