濟世全書

吞酸(吐酸)

吞酸(吐酸)

吞酸(吐酸)15
原文
吞酸與吐酸不同,吐酸是平日津液隨上升之氣鬱積而成,郁之久,濕中生熱,故從火化,遂作酸水而出;吞酸者,濕熱鬱積於肝而出伏於脾胃之間,必用糯米、蔬菜以自養。
白話
吞酸與吐酸不同,吐酸是平日津液隨著上升的氣鬱積而成,鬱積久了,濕中產生熱,所以從火化,於是變成酸水吐出;吞酸是濕熱鬱積在肝,而後潛伏在脾胃之間,必須用糯米、蔬菜來調養。
原文
清郁豁痰湯(主方) 治噯氣吞酸,乃胃中有熱,膈上有痰,令人嘔吐清水等症。
白話
清郁豁痰湯(主方)治療噯氣吞酸,這是胃中有熱,膈上有痰,使人嘔吐清水等症狀。
原文
陳皮 半夏 白茯苓 黃連(姜炒) 梔子(炒) 蒼朮(米泔水浸炒) 川芎 香附(炒) 砂仁 神麯(炒) 山楂 木香 甘草上銼,生薑三片,水煎溫服。治食後吐酸水方。乾薑 吳茱萸(各二兩)
白話
陳皮、半夏、白茯苓、黃連(姜炒)、梔子(炒)、蒼朮(米泔水浸炒)、川芎、香附(炒)、砂仁、神麯(炒)、山楂、木香、甘草,以上藥材切碎,加生薑三片,用水煎煮溫服。治療飯後吐酸水的方子:乾薑、吳茱萸(各二兩)。
原文
用下篩,酒服方寸匕,日二次,胃冷服之立驗。橘連丸 治鬱積吐酸水。
白話
用篩子篩下粉末,用酒服用一方寸匕,每日兩次,胃冷服用立刻見效。橘連丸治療鬱積吐酸水。
原文
黃連(一兩半,炒) 蒼朮(米泔制,一兩) 吳茱萸(炒,一兩) 陳皮(一兩) 半夏(姜炒,一兩) 白茯苓(一兩)
白話
黃連(一兩半,炒)、蒼朮(米泔製,一兩)、吳茱萸(炒,一兩)、陳皮(一兩)、半夏(姜炒,一兩)、白茯苓(一兩)。
原文
上為末,炊飯為丸,如綠豆大,每二三十丸,食遠服。冬月倍茱萸,夏月倍黃連。
白話
以上藥材研為細末,用炊飯做成丸,如綠豆大小,每次二三十丸,飯後間隔一段時間服用。冬天加倍吳茱萸,夏天加倍黃連。
原文
治婦人心酸,乃痰飲積在脾胃間,時時酸心或吐水。
白話
治療婦女心中酸不適,這是痰飲積聚在脾胃之間,時常感到酸心或吐水。
原文
吳茱萸(一兩,鹽湯洗) 蒼朮(一兩,泔浸) 陳皮(去白) 神麯(炒) 麥芽(炒) 肉桂(各五錢)上為細末,煮麵糊丸,米飲下。
白話
吳茱萸(一兩,鹽湯洗)、蒼朮(一兩,米泔浸)、陳皮(去白)、神麯(炒)、麥芽(炒)、肉桂(各五錢)。以上研為細末,用煮好的麵糊做成丸,用米湯送服。
原文
治醋心,每醋氣上攻如釅醋。吳茱萸一合,水二盞,煎七分,頓服。縱濃亦須強飲。近有人心如蟄破,服此方後二十年不發。茱連丸 治鬱積吞酸。
白話
治療醋心(泛酸),每當酸氣上攻如同濃醋一般。吳茱萸一合,加水二盞,煎至七分,一次服完。即使藥味濃也得勉強飲下。近來有人心口像被蟲蟄破一樣疼痛,服用此方後二十年不發作。茱連丸治療鬱積吞酸。
原文
黃連(一兩) 黃芩(一兩,二味用陳壁土炒) 蒼朮(七錢半,米泔水浸炒) 吳茱萸(五錢,泡炒) 陳皮(五錢)
白話
黃連(一兩)、黃芩(一兩,兩味藥用陳壁土炒)、蒼朮(七錢半,米泔水浸炒)、吳茱萸(五錢,泡炒)、陳皮(五錢)。
原文
上為末,神麯糊為丸,如綠豆大,每五六十丸,津嚥下。治吐清水。
白話
以上研為末,用神麯糊做成丸,如綠豆大小,每次五六十丸,用唾液咽下。治療吐清水。
原文
蒼朮(米泔浸陳壁土炒) 茯苓 滑石 白朮上銼,水煎服。
白話
蒼朮(米泔水浸陳壁土炒)、茯苓、滑石、白朮,以上切碎,用水煎服。
原文
一人口中常流冷涎如泉湧,予以吳茱萸煎湯,待冷,涎流出後即服此茱萸湯,不二三次而愈。二術丸 治吞酸心痛。
白話
有一人口中經常流出冷涎如泉水湧出,我用吳茱萸煎湯,待冷卻後,等涎流出就服此吳茱萸湯,不超過兩三次就痊癒了。二術丸治療吞酸心痛。
原文
蒼朮(米泔浸炒,二兩) 白朮(去蘆炒,二兩) 陳皮(一兩) 半夏(姜炒,一兩半) 白茯苓(一兩) 白芍(酒炒,一兩半) 神麯(炒,三兩) 黃連(姜炒,八錢) 甘草(炙,七錢)
白話
蒼朮(米泔浸炒,二兩)、白朮(去蘆炒,二兩)、陳皮(一兩)、半夏(姜炒,一兩半)、白茯苓(一兩)、白芍(酒炒,一兩半)、神麯(炒,三兩)、黃連(姜炒,八錢)、甘草(炙,七錢)。
原文
上為細末,蒸餅為丸,梧子大,每服百丸,淡薑湯下。
白話
以上研為細末,用蒸餅做成丸,如梧桐子大小,每次服用一百丸,用淡薑湯送服。