醫宗必讀

新著四言脈訣

新著四言脈訣(1)

新著四言脈訣51
原文
四言脈訣,從來久矣。茲者補其缺略,正其差訛,仍舊者十之二三,新改者十之七八。
白話
四言脈訣,由來已久。現在補足其中的缺漏,更正其中的錯誤,保留原來內容的十分之二三,新修改的佔十分之七八。
原文
復加註釋,字字精確,文極簡便,義極詳明。使讀者既無繁多之苦,亦無遺漏之憾也。
白話
再加上註釋,字字精確,文章極為簡便,義理極為詳明。使讀者既沒有繁多的苦惱,也沒有遺漏的遺憾。
原文
脈為血脈,百骸貫通,大會之地,寸口朝宗。
白話
脈是血脈,貫通全身骨骼,大會聚的地方,是寸口朝宗之處。
原文
脈者,血脈也。血脈之中,氣道行焉。五臟六腑以及奇經,各有經脈,氣血流行,周而復始,循環無端,百骸之間,莫不貫通,而總會之處,則在寸口。
白話
脈,就是血脈。血脈之中,氣道在其中運行。五臟六腑以及奇經八脈,各有經脈,氣血流動,周而復始,循環不停,全身骨骼之間,無不貫通,而總會的地方,則在寸口。
原文
夫寸口左右手六部,皆肺之經脈也,何以各經之脈皆於此取乎?
白話
寸口左右手六部,都是肺的經脈,為什麼各經的脈都在這裡診察呢?
原文
肺如華蓋,居於至高,而諸臟腑皆處其下,各經之氣,無不上熏於肺,故曰肺朝百脈,而寸口為脈之大會也。
白話
肺像華蓋一樣,處在最高的位置,而各個臟腑都在它下面,各經的氣,沒有不向上熏蒸到肺的,所以說肺朝會百脈,而寸口是脈的大會之處。
原文
診人之脈,令仰其掌,掌後高骨,是名關上。
白話
診察人的脈,讓病人仰起手掌,手掌後面的高骨,叫做關上。
原文
凡診脈者,令病人仰手,醫者覆手診之。掌後有高骨隆起,是即關部也。
白話
凡是診脈的,讓病人仰手,醫者覆手診察。手掌後有高骨隆起,這就是關部。
原文
先將中指定取關部,方下前後二指於尺寸之上也。病人長則下指宜疏,病人短則下指宜密。
白話
先用中指確定關部的位置,然後把前後兩指放在寸部和尺部上。病人身高則下指宜疏鬆,病人身短則下指宜緊密。
原文
關前為陽,關後為陰,陽寸陰尺,先後推尋。
白話
關前為陽,關後為陰,陽部為寸,陰部為尺,先後推求尋找。
原文
從魚際至高骨,卻有一寸,因名曰寸;從尺澤至高骨,有一尺,因名曰尺;界乎尺寸之間,因名曰關,關前寸為陽,關後尺為陰。寸候上焦,關候中焦,尺候下焦。
白話
從魚際到高骨,有一寸的距離,所以叫做寸;從尺澤到高骨,有一尺的距離,所以叫做尺;界於尺寸之間,所以叫做關。關前的寸為陽,關後的尺為陰。寸部候上焦,關部候中焦,尺部候下焦。
原文
經曰:身半以上,同天之陽;身半以下,同地之陰也。
白話
經書說:身體上半部,同於天的陽;身體下半部,同於地的陰。
原文
先後者,謂先候寸部,次候關部,又次候尺部也。
白話
先後的意思是,先診候寸部,其次診候關部,再其次診候尺部。
原文
推者推其理,尋者尋其象,各察其得何脈也。
白話
推是推求其中的道理,尋是尋找其中的脈象,各自考察得到什麼脈。
原文
胞絡與心,左寸之應;惟膽與肝,左關所認;膀胱及腎,左尺為定;胸中及肺,右寸昭彰;胃與脾脈,屬在右關;大腸並腎,右尺班班。
白話
胞絡與心,對應左寸;膽與肝,在左關辨認;膀胱及腎,在左尺確定;胸中及肺,在右寸明顯;胃與脾的脈,屬於右關;大腸和腎,在右尺明晰。
原文
此遵《內經》脈法,分配臟腑於兩手也。《內經》診法乃胞絡配心,胸中配肺;大腸列於右尺,小腸附於膀胱。三焦不應列於右尺,詳見脈法心參。
白話
這是遵循《內經》的脈法,將臟腑分配於兩手。《內經》的診法是胞絡配心,胸中配肺;大腸列在右尺,小腸附於膀胱。三焦不應列於右尺,詳見《脈法心參》。
原文
胞絡與心脈,皆在左手寸上;膽脈與肝脈,皆在左手關上;膀胱及腎脈,皆在左手尺上。
白話
胞絡與心脈,都在左手寸部;膽脈與肝脈,都在左手關部;膀胱及腎脈,都在左手尺部。
原文
胸中與肺脈,皆在右手寸上;胃脈與脾脈,皆在右手關上;大腸與腎脈,皆在右手尺上。
白話
胸中與肺脈,都在右手寸部;胃脈與脾脈,都在右手關部;大腸與腎脈,都在右手尺部。
原文
男子之脈,左大為順;女人之脈,右大為順。男尺恆虛,女足恆盛。
白話
男子的脈,左脈大為順;女子的脈,右脈大為順。男子的尺脈常虛,女子的尺脈常盛。
原文
左為陽,故男子宜左脈大也;右為陰,故女子宜右脈大也。
白話
左為陽,所以男子適宜左脈大;右為陰,所以女子適宜右脈大。
原文
寸為陽,尺為陰,故男子尺虛,象離中虛也;女人尺盛,象坎中滿也。
白話
寸為陽,尺為陰,所以男子尺脈虛,像離卦中間空虛;女子尺脈盛,像坎卦中間飽滿。
原文
關前一分,人命之主,左為人迎,右為氣口。
白話
關前一分,是生命的主宰,左邊稱為人迎,右邊稱為氣口。
原文
關前一分者,寸、關、尺各有三分,共得九分。
白話
關前一分的意思,寸、關、尺各有三分,總共九分。
原文
今曰關前一分,仍在關上,但在前之一分耳。
白話
現在所說的關前一分,仍然在關部上,只是在前面的那一分而已。
原文
故左為人迎,辨外因之風,以左關乃肝膽脈,肝為風臟,故曰人迎緊盛傷於風。
白話
所以左邊為人迎,辨別外因的風邪,因為左關是肝膽的脈,肝為風臟,所以說人迎脈緊盛是傷於風。
原文
右為氣口,辨內因之食,以右關乃脾胃脈,胃為水穀之海,脾為倉廩之官,故曰氣口緊盛傷於食。勿以外因兼求六氣,勿以內因兼求七情也。
白話
右邊為氣口,辨別內因的飲食,因為右關是脾胃的脈,胃為水穀之海,脾為倉廩之官,所以說氣口脈緊盛是傷於飲食。不要因為外因而兼求六氣,不要因為內因而兼求七情。
原文
或以前一分為寸上,豈有左寸之心可以辨風,右寸之肺可以辨食乎?
白話
有人把前一分當作寸部之上,哪裡有左寸的心脈可以辨風,右寸的肺脈可以辨飲食呢?
原文
神門若腎,兩在關後,人無二脈,必死不救。
白話
神門如同腎脈,兩者在關後,人如果沒有這兩種脈,必定死亡無救。
原文
《難經》曰:上部無脈,下部有脈,雖困無能為害。
白話
《難經》說:上部沒有脈,下部有脈,雖然困頓但沒有危害。
原文
夫脈之有尺,猶樹之有根,枝葉雖枯稿,根本將自生。
白話
脈有尺部,如同樹有根,枝葉雖然枯萎,根本將會自行生長。
原文
蓋兩尺屬腎水,水為天乙之元,人之元神在焉。故為根本之脈,而稱神門也。若無此二脈,則根本敗絕,決無生理。
白話
因為兩尺屬腎水,水為天乙之元,人的元神在其中。所以是根本之脈,而稱為神門。如果沒有這兩種脈,那麼根本敗絕,一定沒有生機。
原文
脈有七診,曰浮中沉,上下左右,七法推尋。
白話
脈有七診,叫做浮、中、沉、上、下、左、右,七種方法推求。
原文
浮者,輕下指皮毛之間,探其腑脈也,表也。
白話
浮脈,輕輕下指在皮毛之間,探測腑脈,屬表。
原文
中者,略重於下指肌肉之間,候其胃氣也,半表半裡也。
白話
中脈,稍微重下指在肌肉之間,候胃氣,屬半表半裡。
原文
沉者,重下指於筋骨之間,察其臟脈也,里也。
白話
沉脈,重重下指在筋骨之間,察臟脈,屬裡。
原文
上者,即上竟上者,胸喉中事也,即於寸內前一分取之。
白話
上,就是上到極上,是胸喉中的事情,即在寸部內前一分處取脈。
原文
下者,即下竟下者,少腹腰股膝脛足中事也,即於尺內後一分取之。左右者,即左右手也。凡此七法,名為七診。
白話
下,就是下到極下,是少腹、腰、股、膝、脛、足中的事情,即在尺部內後一分處取脈。左右,就是左右手。總共這七種方法,叫做七診。
原文
別有七診,謂獨大、獨小、獨寒、獨熱、獨遲、獨疾、獨陷下也。
白話
另外有七診,叫做獨大、獨小、獨寒、獨熱、獨遲、獨疾、獨陷下。
原文
又有九侯,即浮中沉,三部各三,合而為名,每候五十,方合於經。
白話
還有九候,就是浮、中、沉,三部各有三種,合起來稱呼,每候五十次搏動,才合乎經旨。
原文
每部有浮中沉三候,合寸關尺三部算之,共得九候之數也。
白話
每部有浮、中、沉三候,加上寸、關、尺三部計算,總共得到九候的數目。
原文
夫每候必五十動者,出自《難經》,合大衍之數也。乃偽訣四十五動為準,乖於經旨。
白話
每候必須五十次搏動,出自《難經》,符合大衍之數。而偽訣以四十五動為準,違背經旨。
原文
必每候五十,凡九候共得四百五十,兩手合計九百,方與經旨相合也。
白話
必須每候五十次,總共九候得四百五十次,兩手合計九百次,才與經旨相合。
原文
五臟不同,各有本脈。左寸之心,浮大而散;右寸之肺,浮澀而短;肝在左關,沉而弦長;腎在左尺,沉石而濡;右關屬脾,脈象和緩;右足相火,與心同斷。
白話
五臟不同,各有本脈。左寸的心脈,浮大而散;右寸的肺脈,浮澀而短;肝在左關,沉而弦長;腎在左尺,沉石而濡;右關屬脾,脈象和緩;右尺的相火,與心脈相同判斷。
原文
此言五臟各有平脈也。必知平脈,而後知病脈也。
白話
這是說五臟各有正常脈象。必須知道正常脈象,然後才知道病脈。
原文
若夫時令,亦有平脈。春弦夏洪,秋毛冬石。四季之末,和緩不忒。
白話
至於時令,也有正常脈象。春天弦,夏天洪,秋天毛,冬天石。四季之末,和緩不差。
原文
此言四時各有平脈也。然即上文五臟之脈,大同小異也。
白話
這是說四季各有正常脈象。然而也就是上文五臟之脈,大同小異。
原文
春者,東方肝木也,木始發榮,有干無枝,則近於勁,故曰弦,即弓弦也。
白話
春天,是東方肝木,木開始發榮,有樹幹沒有樹枝,則接近於勁,所以叫做弦,就是弓弦。
原文
夏者,南方心火也,萬物暢茂,垂枝布葉,皆下曲如鉤,鉤即洪之別名,亦即上文之大也。
白話
夏天,是南方心火,萬物暢茂,垂枝布葉,都向下彎曲如鉤,鉤就是洪的別名,也就是上文的大。
原文
秋者,西方肺金也,草木黃落,有枝無葉,則類於毛,即上文之浮澀也。
白話
秋天,是西方肺金,草木黃落,有枝無葉,則類似於毛,就是上文的浮澀。
原文
冬者,北方腎水也,極寒之時,水凝如石,故名為石。
白話
冬天,是北方腎水,極寒之時,水凝固如石,所以叫做石。
原文
土旺於四季之末,各十八日,脾土在中而兼五行也。和緩之義,詳見下文。
白話
土旺於四季之末,各十八天,脾土在中而兼有五行。和緩的意義,詳見下文。