醫宗必讀

水腫脹滿

泄瀉

水腫脹滿24
原文
經曰:春傷於風,夏生飧泄,邪氣留連,乃為洞泄。
白話
古籍說:春天被風邪所傷,夏天就會發生完穀不化的泄瀉,邪氣久留不去,就會變成洞泄。
原文
肝應於春,屬木主風,春傷於風,肝受邪也。木旺則賊土,夏令助其濕則生飧泄。飧泄者,下利清穀也。
白話
肝臟對應春天,屬木,主宰風,春天被風邪所傷,肝就會受到邪氣侵襲。木氣旺盛就會剋伐脾土,夏天又加重濕邪,就會發生完穀不化的泄瀉。所謂飧泄,就是腹瀉排出未消化的食物。
原文
邪氣久而不去,脾土大虛,水來侮之,則倉廩不藏而為洞泄。洞泄者,下利清水也。又曰:清氣在下,則生飧泄。
白話
邪氣久留不去,脾臟大虛,水濕來侵犯,消化系統就不能運作而形成洞泄。所謂洞泄,就是腹瀉排出清水。又說:清氣在下的部位,就會發生完穀不化的泄瀉。
原文
清氣本上升,虛則下陷,陷下則不能收而飧泄。又曰:濕勝則濡泄。
白話
清氣本應上升,虛弱了就會下陷,下陷就不能收攝而形成飧泄。又說:濕氣偏盛就會形成濡泄。
原文
土強制水,濕邪不幹,腸胃自固,土虛濕勝,濡泄至矣。又曰:暴注下迫,皆屬於熱。暴注者,卒暴注泄也。
白話
脾土能制約水濕,濕邪就不會侵犯,腸胃自然堅固;脾土虛弱濕氣偏盛,濡泄就會發生了。又說:急驟的腹瀉和裡急後重,都屬於熱證。所謂暴注,就是突然急驟的腹瀉。
原文
腸胃有熱,傳化失常,火性疾速,故如是也。下迫者,後重裡急也。火性急速而能燥物,故也。諸病水液,澄澈清冷,皆屬於寒。
白話
腸胃有熱,傳化和消化功能失常,火性急速,所以會這樣。下迫,就是後重和裡急。火性急速又能乾燥萬物,就是這個道理。各類疾病的水液,如果清澈透明且冷涼,都屬於寒證。
原文
水穀不化,澄澈清冷,皆得寒水之化,如秋冬寒涼,水必澄清也。
白話
食物和水不能消化,水液清澈冷涼,都是寒水作用的結果,就像秋冬季節寒冷,水一定會變得清澈一樣。
原文
夫火熱之證,必以暴至;寒水之證,必以漸成。故曰暴泄非陰,久泄非陽也。
白話
火熱的病證,必定來勢急促;寒水的病證,必定逐漸形成。所以說暴泄不屬於陰證,久泄不屬於陽證。
原文
愚按:《內經》之論泄瀉,或言風,或言濕,或言熱,或言寒,此明四氣皆能為泄也。又言:清氣在下,則生飧泄。此明脾虛下陷之泄也。
白話
我認為:《內經》談論泄瀉,有時說風,有時說濕,有時說熱,有時說寒,這是說明四種邪氣都能引起泄瀉。又說:清氣在下,就會發生飧泄。這是說明脾虛下陷的泄瀉。
原文
統而論之,脾土強者,自能勝濕,無濕則不泄,故曰濕多成五泄。
白話
總的來說,脾土強健的人,自然能克制濕氣,沒有濕氣就不會泄瀉,所以說濕氣多則形成五種泄瀉。
原文
若土虛不能制濕,則風寒與熱,皆得干之而為病。
白話
如果脾土虛弱不能制約濕氣,那麼風、寒、熱邪都能侵犯而造成疾病。
原文
治法有九:一曰淡滲,使濕從小便而去,如農人治澇,導其下流,雖處卑監,不憂巨浸。經云:治濕不利小便,非其治也。又云:在下者,引而竭之是也。
白話
治療方法有九種:第一種是淡滲法,使濕氣從小便而去,就像農夫治理澇災,疏导水流向下游排放,即使地處低窪,也不擔心大水漫浸。《內經》說:治濕不利小便,不是正確的治法。又說:在下的病,引導它使邪氣竭盡。
原文
一曰升提,氣屬於陽,性本上升,胃氣注迫,輒爾下陷,升柴羌葛之類,鼓舞胃氣上騰,則注下自止。
白話
第二種是升提法,氣屬陽,性質本來上升,胃氣被下迫,就會隨即下陷,用升麻、柴胡、羌活、葛根之類的藥物,振奮鼓動胃氣上升,腹瀉自然就會停止。
原文
又如地上淖澤,風之即干,故風藥多燥,且濕為土病,風為木藥,木可勝土,風亦勝濕,所謂下舉之是也。
白話
又像地上的泥濘,水窪被風一吹就乾了,所以風藥大多燥烈。况且濕是土的病,風是木的藥,木能剋制土,風也能勝過濕,就是所說的下者舉之。
原文
一曰清涼,熱淫所至,暴注下迫,苦寒諸劑,用滌燔蒸,猶當溽暑伊鬱之時,而商飈颯然倏動,則炎熇如失矣,所謂熱者清之是也。
白話
第三種是清涼法,熱邪侵犯所致的暴注下迫,用苦寒各類方劑,用來清除如火蒸騰般的熱邪,就像在潮濕悶熱的暑天,涼爽的秋風突然吹來,炎熱就像消失了一樣,就是所說的熱者清之。
原文
一曰疏利,痰凝氣滯;食積水停,皆令人瀉,隨證祛逐,匆使稽留,經云:實者瀉之,又云:通因通用是也。
白話
第四種是疏利法,痰凝氣滯,食積水停,都能使人腹瀉,根據症狀驅除病邪,不要讓它停留積聚。《內經》說:實證用瀉法,又說:通因通用。
原文
一曰甘緩,瀉利不已,急而下趨,愈趨愈下,泄何由止?
白話
第五種是甘緩法,腹瀉不止,急迫而向下發展,越瀉越厲害,泄瀉怎麼能停止呢?
原文
甘能緩中,善禁急速,且稼穡作甘,甘為土味,所謂急者緩之是也。一曰酸收。
白話
甘味能緩和中焦,擅長制止急迫症狀,而且種植五穀產生甘味,甘味是脾土的味道,就是所說的急者緩之。第六種是酸收法。
原文
瀉下有日,則氣散而不收,無能統攝,注泄何時而已?酸之一味,能助收肅之權。經雲散者收之是也。
白話
腹瀉日久,正氣耗散而不能收攝,無力統管,泄瀉何時才能停止?酸味能幫助恢復收斂的功能。《內經》說散者收之。
原文
一曰燥脾,土德無慚,水邪不濫,故瀉皆成於土濕,濕皆本於脾虛,倉廩得職,水穀善分,虛而不培,濕淫轉甚。經云:虛者補之是也。
白話
第七種是燥脾法,脾土的功能正常,水邪就不會泛濫,所以泄瀉都是由土濕引起,濕都源於脾虛,脾胃運化正常,水穀就能正常運布;脾虛不加固護,濕邪就會更加嚴重。《內經》說:虛者補之。
原文
一曰溫腎,腎主二便,封藏之本,況雖屬水,真陽寓焉!
白話
第八種是溫腎法,腎主宰大小便,是封藏的根本,況且腎雖然屬水,卻蘊含真陽!
原文
少入生氣,火為土母,此火一衰,何以運行三焦,熟腐五穀乎?故積虛者必挾寒,脾虛者必補母。經曰:寒者溫之是也。
白話
少火生發氣機,腎火是脾土之母,這個火一旦衰弱,如何能運行三焦,腐熟五穀呢?所以久虛的人必然兼挾寒邪,脾虛的人必須補益母臟。《內經》說:寒者溫之。
原文
一曰固澀,注泄日久,幽門道滑,雖投溫補,未克奏功,須行澀劑,則變化不愆,揆揆合節,所謂滑者澀之是也。夫此九者,治瀉之大法,業無遺蘊。至如先後緩急之權,豈能預設?
白話
第九種是固澀法,泄瀉日久,腸道滑利,雖然投予溫補,未必能見效,必須使用澀腸的方劑,才能變化而不失常,審核合乎法度,就是所說的滑者澀之。這九種方法,是治療泄瀉的大法,已經沒有遺漏了。至於用藥的先後緩急,怎麼能預先設定呢?
原文
須臨證之頃,圓機靈變,可以胥天下於壽域矣!
白話
必須在臨床面對病人時,圓融機變,靈活運用,才能使天下人都達到長壽的境界!