原文
四維散 治脾腎虛寒,滑脫之甚,或泄痢不止,或氣虛下陷,二陰血脫不禁者。
四維散 治療脾腎虛寒,滑脫嚴重的,或泄瀉痢疾不止,或氣虛下陷,二陰血脫不禁的。
原文
不用耆、術補氣健脾,而以薑、附、烏梅熱藥收斂,不知脾能統攝之理,豈可立方誤人?人參 附子 乾薑 甘草 烏梅
不用黃耆、白朮補氣健脾,卻用乾薑、附子、烏梅等熱藥收斂,不了解脾能統攝的道理,怎能開方誤人?人參 附子 乾薑 甘草 烏梅
原文
鎮陰煎 治陰虛於下,格陽於上,則真陽失守,血隨而溢,以致大吐大衄。
鎮陰煎 治療陰虛於下,格陽於上,導致真陽失守,血液隨之溢出,以致大吐血、大衄血。
原文
經云陰虛生內熱,水衰則火炎也;格陽於上者,陰極似陽也,病屬兩途。陰虛當養陰,格陽當溫熱,大相懸殊。
經書說陰虛生內熱,水衰則火炎;格陽於上,是陰極似陽,病情屬於兩種途徑。陰虛應當養陰,格陽應當溫熱,大相懸殊。
原文
真陽失守而吐衄,非火衰也,乃陽氣虛而不能統攝其血,當用參、耆為主,豈可用此方治之乎?誤人非淺。速宜用此,使孤陽有歸,則血自安也。孤陽兩字,尚未講明。
真陽失守而吐血衄血,並非火衰,而是陽氣虛而不能統攝血液,應當以人參、黃耆為主,怎能用此方治療呢?誤人不淺。速宜用此,使孤陽有歸,則血自安。孤陽兩字,尚未講明。
原文
孤陽者,真陰耗也,宜六味中少加肉桂以導之,不宜多用熱藥以耗陰。熟地 牛膝 甘草 澤瀉 肉桂 附子
孤陽,是真陰耗損,宜在六味地黃丸中少加肉桂以引導,不宜多用熱藥以耗傷陰液。熟地 牛膝 甘草 澤瀉 肉桂 附子
原文
如兼嘔惡,加乾薑。嘔惡乃中氣虛,當用六君為要,豈可用前方而加乾薑?大無學問。
如兼有噁心嘔吐,加乾薑。噁心嘔吐是屬於中氣虛,應當以六君子湯為要,怎能用前方而加乾薑?太沒有學問了。
原文
歸氣飲 治氣逆不順,呃逆嘔吐。呃逆嘔吐,而以熟地為君,反增滿悶嘔逆。此等之方,皆非切中病情。熟地 茯苓 扁豆 乾薑 丁香 陳皮 藿香 甘草暖肝煎 肝不必暖也。當歸 枸杞 茯苓 小茴 肉桂 烏藥 沉香
歸氣飲 治療氣逆不順,呃逆嘔吐。呃逆嘔吐,卻用熟地為君,反而增加胸悶嘔逆。這等方劑,都不是切中病情。熟地 茯苓 扁豆 乾薑 丁香 陳皮 藿香 甘草。暖肝煎 肝不必暖。當歸 枸杞 茯苓 小茴 肉桂 烏藥 沉香
原文
暖肝煎 肝不必暖也。當歸 枸杞 茯苓 小茴 肉桂 烏藥 沉香
暖肝煎 肝不必暖。當歸 枸杞 茯苓 小茴 肉桂 烏藥 沉香
原文
壽脾煎 治脾虛不能攝血,或婦人無火崩淋等症。無火何以得生?云火衰則可。此歸脾湯之變方,其效如神。不必變,變則壞矣。。
壽脾煎 治療脾虛不能攝血,或婦人無火崩漏等症。無火何以得生?說火衰則可。這是歸脾湯的變方,其效如神。不必變,變則壞了。
原文
將歸脾湯去黃耆、茯神、木香、龍眼,加山藥、乾薑、蓮肉,自稱神效,無恥極矣。脫血氣虛而不用耆,不知何故?白朮 當歸 山藥 甘草 棗仁 遠志 乾薑 蓮肉 人參
將歸脾湯去掉黃耆、茯神、木香、龍眼,加入山藥、乾薑、蓮肉,自稱神效,無恥極了。脫血氣虛而不用黃耆,不知何故?白朮 當歸 山藥 甘草 棗仁 遠志 乾薑 蓮肉 人參
原文
如血未止,加烏梅,畏酸不用;或加地榆。但知酸斂止澀之法,而不知氣能攝血之理,黃耆補氣攝血,古人每每用之,何不遵前賢藥法而妄自加減?。氣陷而墜,加升麻,或白芷。白芷香竄耗散,不宜用。。兼溏泄者,加故紙。有濕勝脾虛,不宜竟補腎。。陽虛畏寒,加附子。辨明陽虛惡寒,鬱火惡寒,方可加入。。
如血未止,加烏梅;若畏酸則不用;或加地榆。只知道酸斂止澀的方法,卻不知道氣能攝血的道理,黃耆補氣攝血,古人常常使用,為何不遵循前賢的藥法而胡亂加減?氣陷而墜,加升麻,或白芷。白芷香竄耗散,不宜使用。兼有溏泄者,加補骨脂。有濕勝脾虛,不宜直接補腎。陽虛畏寒,加附子。須辨明陽虛惡寒與鬱火惡寒,才可加入。
原文
血去過多,宜以參、耆為主,有形之血不能速生,幾微之氣宜當急固,此血脫益氣之良法也。加熟地純陰之藥,徒增滿悶。
血去過多,應以人參、黃耆為主,有形之血不能快速生成,細微之氣應當趕快固護,這是血脫益氣的良法。加熟地純陰之藥,只會增加滿悶。
原文
三氣飲 治血氣虧損,風寒濕三氣乘虛內侵。既云風寒濕三氣乘虛內侵,而用凝滯之藥,其邪從何處出路?
三氣飲 治療血氣虧損,風寒濕三氣乘虛內侵。既說風寒濕三氣乘虛內侵,卻用凝滯的藥物,那邪氣從何處出路?
原文
當歸 枸杞 杜仲 熟地 牛膝 茯苓 芍藥 肉桂 細辛 白芷 甘草 附子
當歸 枸杞 杜仲 熟地 牛膝 茯苓 芍藥 肉桂 細辛 白芷 甘草 附子
原文
五德丸 治脾腎虛寒,飧泄鶩溏等症,或暴傷生冷,或受時氣寒濕,或酒濕傷脾,腹痛作泄,或飲食失宜,嘔惡痛泄,無火等症。
五德丸 治療脾腎虛寒,完穀不化、大便稀溏等症,或突然傷於生冷,或感受時氣寒濕,或酒濕傷脾,腹痛作泄,或飲食失宜,嘔惡痛泄,無火等症。
原文
古方之治脾腎泄,有二神、四神丸,何必加木香、乾薑去肉果而為五德乎?
古方治療脾腎泄,有二神丸、四神丸,何必加木香、乾薑去掉肉豆蔻而成為五德丸呢?
原文
又云治暴傷生冷,或時氣寒濕,酒濕傷脾,嘔惡泄瀉諸症,夫暴傷生冷。
又說治療暴傷生冷,或時氣寒濕,酒濕傷脾,嘔惡泄瀉諸症,那暴傷生冷。
原文
宜用蒼朮、厚朴、二陳、生薑之類以和之;時氣寒濕,宜用藿香正氣之類;酒濕傷脾,宜用葛花解酲;嘔惡痛泄,宜用二陳、平胃。治各不同,何可以一方而統治諸病乎?
宜用蒼朮、厚朴、二陳湯、生薑之類來調和;時氣寒濕,宜用藿香正氣之類;酒濕傷脾,宜用葛花解酲湯;嘔惡痛泄,宜用二陳湯、平胃散。治療各不相同,怎能用一個方子統治所有病呢?
原文
如時氣寒濕,而用五苓、補骨,其邪焉得疏散?酒濕傷脾,而用吳茱、乾薑,胃熱更甚。
如時氣寒濕,卻用五苓散、補骨脂,那邪氣怎能疏散?酒濕傷脾,卻用吳茱萸、乾薑,胃熱更加嚴重。
原文
如此用藥舛謬,使世醫效之而誤人,其罪可置地獄。
如此用藥謬誤,使世上醫生仿效而誤人,其罪應下地獄。
原文
補骨脂 吳萸 木香 乾薑 五味或以肉蔻代或用烏藥亦可。烏藥與肉蔻,治病迥別,豈可云亦可?
補骨脂 吳茱萸 木香 乾薑 五味子。或用肉豆蔻代替,或用烏藥也可以。烏藥與肉豆蔻,治病差別很大,怎能說也可以?
原文
七德丸 治生冷傷脾,初患瀉痢,腹痛。平胃、二陳、香砂、枳朮,為一定之法,何必立此七德以炫人?凡宜和胃者,無不神效。
七德丸 治療生冷傷脾,初患瀉痢,腹痛。平胃散、二陳湯、香砂枳朮丸,是一定的治法,何必另立這七德丸來炫人耳目?凡宜和胃者,無不神效。
原文
和胃不用二陳、白朮,用烏藥、吳萸、補骨脂謂之和胃,可笑之極。烏藥 吳萸 乾薑 蒼朮 木香 茯苓 故紙
和胃不用二陳湯、白朮,卻用烏藥、吳茱萸、補骨脂稱之為和胃,可笑至極。烏藥 吳茱萸 乾薑 蒼朮 木香 茯苓 補骨脂
原文
復陽丹 治陰寒嘔吐泄瀉,腹痛寒疝。用白朮以健脾,二陳以和胃,蒼朮以治濕,建中以治寒痛,不必好奇而立復陽丹。附子 炮姜 胡椒 五味 甘草 白麵
復陽丹 治療陰寒嘔吐泄瀉,腹痛寒疝。用白朮以健脾,二陳湯以和胃,蒼朮以治濕,建中湯以治寒痛,不必好奇而另立復陽丹。附子 炮薑 胡椒 五味子 甘草 白麵
原文
黃芽丸 治脾胃虛寒,或飲食不化,或時多脹滿泄瀉,吞酸嘔吐。何不用六君子而乃妄立此方?人參 乾薑一氣丹 此即參附湯之變方也。不必更變。人參 附子
黃芽丸 治療脾胃虛寒,或飲食不化,或時常脹滿泄瀉,吞酸嘔吐。為何不用六君子湯而胡亂立此方?人參 乾薑。一氣丹 此即參附湯的變方。不必更變。人參 附子
原文
九氣丹 治脾腎虛寒。何不用還少、八味?好奇杜撰。
九氣丹 治療脾腎虛寒。為何不用還少丹、八味丸?好奇杜撰。
原文
熟地 附子 肉蔻 焦姜 吳萸 故紙 蓽茇前賢未見用。五味 甘草
熟地 附子 肉豆蔻 焦薑 吳茱萸 補骨脂 蓽茇(前賢未見用)。五味子 甘草
溫臟丸 治療各種蟲積已經驅除而又復生者,多由臟氣虛寒。
原文
人之腸胃中有蛔蟲,或為寒侵、火迫而厥,仲景立烏梅丸以安之,方中仍有黃柏、黃連寒熱並用之法。
人的腸胃中有蛔蟲,或為寒侵、火迫而致厥,仲景立烏梅丸以安蛔,方中仍有黃柏、黃連寒熱並用之法。
原文
至於蟲積之生,由食物不化,郁久而蒸,是濕熱化生,未有臟氣虛寒而生者。
至於蟲積的產生,是由於食物不化,鬱久蒸騰,是濕熱化生,沒有臟氣虛寒而生的。
原文
獨不觀天氣炎熱則諸蟲化生,天令嚴寒則諸蟲絕滅,自然之理也。臟氣虛寒之說出於何典?
難道沒看到天氣炎熱則各種蟲類化生,天氣嚴寒則各種蟲類絕滅,這是自然之理。臟氣虛寒之說出於何典?
原文
人參 白朮 當歸 芍藥 茯苓 川椒 榧肉 史君子 檳榔 乾薑 吳萸
人參 白朮 當歸 芍藥 茯苓 川椒 榧肉 使君子 檳榔 乾薑 吳茱萸
原文
聖術丸 治飲食偶傷,或吐瀉胸痞脅痛,或過用克伐致傷臟氣,有同前症,速宜用此。若治寒濕瀉痢嘔吐,尤為聖藥。
聖術丸 治療飲食偶傷,或吐瀉胸痞脅痛,或過用克伐藥物致傷臟氣,有同前症,速宜用此。若治寒濕瀉痢嘔吐,尤為聖藥。
原文
此等症俱用六君子出入加減,或照東垣《脾胃論》中用藥,足矣。
此等症都是使用六君子湯加減變化,或依照李東垣《脾胃論》中的用藥,就足夠了。
原文
東垣議論脾胃之病,詳悉周備,未見其稱神稱妙。景岳方後每每自稱神自稱妙,可稱無恥。白朮 乾薑 肉桂 陳皮
東垣議論脾胃之病,詳細完備,未見其自稱神妙。張景岳在方後每每自稱神自稱妙,可稱無恥。白朮 乾薑 肉桂 陳皮
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。