景岳全書發揮

卷二

論證

卷二/勞倦內傷5
原文
外感內傷,俱有惡寒發熱等症,外感寒熱者,即傷寒也;內傷寒熱者,即勞倦也。
白話
外在感染與內在損傷,都有怕冷發熱等症狀。外感引起的寒熱,就是傷寒;內傷引起的寒熱,就是勞倦。
原文
傷寒以外邪有餘,多宜攻散;勞倦以內傷不足,多宜溫補。景岳治傷寒,俱講溫散補托,必致殺人。即溫補二字,尚要講究。若講溫熱之藥,則失之多矣。
白話
傷寒是因為外邪有餘,治療多應使用攻邪散法;勞倦是因為內傷不足,治療多應使用溫補。張景岳治療傷寒,都講究溫散補托,必然會導致病人死亡。即使是「溫補」這兩個字,也要講究。如果說用溫熱的藥物,那就錯得太多了。
原文
有因積勞飢飽,致傷脾腎,則最易感邪,而病為發熱頭痛,脈緊惡寒,類傷寒等症,此內傷外感兼而有之,是即所謂勞力感寒症也。若以此為真傷寒,則既由勞傷,已因不足。
白話
有因積累勞累、飢飽失調,導致脾腎受傷,就最容易感受外邪,而發病為發熱頭痛、脈緊惡寒、類似傷寒等症狀,這是內傷外感同時存在的狀況,也就是所謂的勞力感寒證。如果將此當作真正的傷寒,那麼既然是由勞累損傷所致,已經是由於不足。
原文
若以此為非傷寒,則甚至發斑發狂,結胸譫語無不有之。
白話
如果將此當作不是傷寒,那麼甚至會出現發斑、發狂、結胸、譫語等症狀,沒有不發生的。
原文
此等之證,仍屬熱邪,不可混入內傷勞倦,惟發斑有內傷者。
白話
這類證候,仍然屬於熱邪,不可混入內傷勞倦的範疇,只有發斑有屬於內傷的。