原文
立齋治韓州同色欲過度,當峻補其陰,遂以加減八味丸一斤,用桂一兩,以水頓煎六碗,冷服,熟睡。至晚,又溫飲一碗,而證退。補陰而用八味丸,益火則陰愈耗。
立齋治療韓州同,因為色欲過度,應當大補其陰,於是使用加減八味丸一斤,加入肉桂一兩,用水一次煎煮成六碗,冷卻後服用,然後熟睡。到了晚上,又溫熱飲用一碗,症狀就退去了。補陰卻使用八味丸,補火則陰更加耗損。
原文
翼日,畏寒足冷諸證仍至,是無火也,當補其陽。一人而倏陰虛,倏無火,兩相悖謬。
第二天,畏寒、腳冷等症狀仍然出現,這是沒有火,應當補其陽。一個人,一會兒陰虛,一會兒無火,兩者互相矛盾。
原文
又治一童子,年十四,發熱,吐血,余謂宜補中益氣,以滋化源。內有升麻,非陰虛吐血所宜。
又治療一個兒童,年齡十四歲,發熱,吐血,我認為應該補中益氣,以滋生化源。方中有升麻,不是陰虛吐血所適宜的。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。