景岳全書發揮

卷二

論用藥佐使

卷二/非風8
原文
凡非風而有兼證者,則通經佐使之法本不可廢。
白話
凡是中風但兼有其他症狀的,那麼疏通經絡、輔助引導的方法原本不可廢棄。
原文
通經佐使之法本不可廢,前雲氣虛於上者,是執一不通之言。。
白話
疏通經絡、輔助引導的方法原本不可廢棄,先前說「氣虛於上」的觀點,是固執一端不通達的說法。
原文
如參耆所以補氣,而氣虛之甚者,非姜附之佐,必不能追散失之元陽。寒者可用。
白話
例如人參、黃耆是用來補氣的,但氣虛嚴重的人,如果沒有生薑、附子的輔助,必定不能挽回散失的元陽。寒證的人可以用。
原文
通經之法,大都實者可用寒涼,虛者必宜溫熱也。
白話
疏通經絡的方法,大體上實證可以用寒涼藥,虛證必須用溫熱藥。
原文
實者可用寒涼,虛者必宜溫熱,此二句甚不妥。
白話
「實者可用寒涼,虛者必宜溫熱」,這兩句話很不妥當。
原文
亦有邪氣充塞於內,若用寒涼,則閉遏不通而病反甚,必宜疏通其滯;虛者,亦當分別是氣虛,是陰虛。若陰虛而用溫熱,則真陰愈耗矣。今人謂附子有毒,多不敢用。
白話
也有邪氣充滿阻塞在體內,如果使用寒涼藥,就會閉塞不通而使病情反而加重,必須疏通其滯塞;虛證,也應當區分是氣虛還是陰虛。如果是陰虛卻使用溫熱藥,那麼真陰會更加耗損。現在的人說附子有毒,大多不敢使用。
原文
《內經》所謂大毒治病,十去其六,恐過則有傷。不知制用得宜,何毒之有?此誠奇品,其毋忽之。
白話
《內經》所說「大毒治病,十去其六」,恐怕用過了就會有損傷。不曉得如果炮製使用得當,哪裡有什麼毒性?這確實是奇特的藥品,千萬不要忽視它。
原文
藥石頗多,獨贊附子奇品,今醫每每好用而誤人,皆景岳害之也。
白話
藥物種類很多,唯獨稱讚附子為奇特藥品,現今醫生常常喜歡使用而貽誤病人,這都是張景岳的學說害了他們。