景岳全書發揮

卷二

戰汗

卷二/傷寒3
原文
夫戰為正氣將復,慄則邪氣肆強,故傷寒六七日,有但慄不戰竟成寒逆者,多不可救。此以正氣虛,陰邪勝。凡遇此證,非用大補溫熱之劑,焉能御之?《內經》諸禁鼓慄,皆屬於熱。
白話
戰慄是正氣即將恢復的表現,而寒慄則是邪氣肆虐強盛的緣故,因此傷寒經過六七日時,有人只寒戰而不發戰,最終形成寒逆之證,多半無藥可救。這是因為正氣虛弱、陰邪偏勝。凡是遇到這種證候,若不用大補溫熱的藥劑,怎能抵禦呢?《內經》提到各種口噤鼓慄的症狀,都屬於熱證。
原文
不可竟言陰邪內盛,而用大補溫熱之劑,必宜審察病機,庶無錯誤。
白話
不能直接斷定是陰邪內盛,就使用大補溫熱的藥劑,務必仔細審察病機,才能避免錯誤。
原文
余嘗治一衰翁,年逾七旬,陡患傷寒,初起即用溫補。不言姓名,竟無對證。總為要用參附而設也。
白話
我曾經治療一位衰弱的老翁,年紀超過七十歲,突然罹患傷寒,剛發病就使用溫補之法。不談他的姓名,竟然沒有其他可對照的證候。總之是為了要使用人參、附子而設立的這個醫案。