原文
辨舌之法,莫如《準繩》中為詳細。其有元氣大損,而陰邪獨見者,其色亦黃黑;真水涸竭者,其舌亦乾焦。此腎中水火俱虧,原非實熱之證。陰邪豈有真水涸竭而舌乾焦者乎?
辨別舌象的方法,沒有比《準繩》中更詳細的了。有元氣嚴重損傷,而只有陰邪顯現的人,他的舌色也是黃黑色的;真陰枯竭的人,他的舌頭也會乾焦。這是腎中水火都虧損的緣故,原本不是實熱的證候。陰邪怎麼會有真陰枯竭而舌頭乾焦的情況呢?
原文
熱能耗水而津液乾枯,則舌焦燥,豈可認為陰證而用熱藥?若云腎中水火俱虧,於理欠通。水虧必火亢,火衰則水不致涸竭。請景岳細思之。
熱能損耗津液而使其乾枯,就會舌頭焦燥,怎麼能認為是陰證而用熱藥呢?如果說腎中水火都虧損,在道理上說不通。水虧損必然火亢盛,火衰退則水不會枯竭。請景岳仔細思考。
原文
若青黑少神而潤滑不燥者,則無非水乘火位,虛寒證也。
如果是青色、黑色而缺少神氣,卻潤滑不乾燥的,那就無非是水侵犯火的部位,是虛寒證。
原文
凡見此者,但當詳求脈證,以虛實為主,不可因其焦黑,而執言清火。傷寒固爾,諸證亦然。亦不可執為寒證而用熱藥。
凡是見到這種情況的,應當詳細尋求脈象和症狀,以虛實為主,不能因為舌頭焦黑就固執地說要清熱瀉火。傷寒固然如此,各種證候也是這樣。也不能固執地認為是寒證而用熱藥。
原文
惟黑而滑潤,不渴不喜飲為寒,然必察色辨證為要。
只有舌色黑而滑潤,不口渴、不喜歡喝水才是寒證,但必須以觀察面色、辨別證候為要點。
原文
余在燕都,治一陰虛傷寒,舌黑之甚,其芒刺干裂,焦黑如炭,身熱便結,大渴喜冷,而脈則無力,神則昏沉。陰虛兩字,尚要講明。陰虛者,水因火耗,當用滋陰。
我在燕都治療一個陰虛傷寒患者,舌頭黑得很厲害,芒刺乾裂,焦黑如炭,身體發熱、大便乾結,非常口渴、喜歡喝冷飲,但脈象無力,神志昏沉。「陰虛」這兩個字,還需要說明清楚。陰虛的人,水因為火損耗,應當用滋陰的方法。
原文
若用桂附,則非陰虛,乃虛寒火衰之症,或戴陽格陽、陰症似陽,乃可用耳。此處關頭,宜細詳察。
如果要用桂枝、附子,就不是陰虛,而是虛寒火衰的症狀,或是戴陽、格陽、陰症似陽的情況,才可以使用。這是關鍵所在,應當仔細詳細審察。
原文
余察其形氣未脫,遂以甘溫壯水救其本,間用涼水滋其標,前後凡用參地輩一二斤,附桂各數兩,冷水亦一二斗,然後諸症漸退。
我觀察他的形氣沒有脫失,就用甘溫的藥物來壯水以救根本,間或用涼水來滋潤標症,前後共用參、地之類一兩斤,附子、肉桂各幾兩,冷水也喝了一兩斗,然後各種症狀才逐漸消退。
原文
若用桂附人參,此虛寒之症,冷水必不喜,豈可飲一二斗乎?此言甚覺謬妄。惟邪熱熾盛,可用冷水。
如果用桂附人參,這是虛寒的症狀,必定不會喜歡冷水,怎麼能喝一二斗呢?這番話實在荒謬錯誤。只有邪熱熾盛的人,才可以用冷水。
原文
所以診傷寒者,若以舌色辨虛實,則不能無誤,蓋實固能黑,以火盛而焦也;虛亦能黑,以水虧而枯也。水虧之黑,豈可用熱乎?
所以診治傷寒的人,如果以舌色辨別虛實,就不能沒有錯誤,因為實證固然能黑,是因為火盛而焦黑;虛證也能黑,是因為水虧而枯黑。水虧的黑,怎麼能用熱藥呢?
原文
此講傷寒,不講陰虛。傷寒當以仲景法為主,溫病熱病以河間法治之,勞倦內傷以東垣法治之,陰虛以丹溪法治之,不必混同立論。
這裡討論的是傷寒,不是討論陰虛。傷寒應當以仲景的方法為主,溫病熱病用河間的方法治療,勞倦內傷用東垣的方法治療,陰虛用丹溪的方法治療,不必混為一談來論述。
原文
大抵舌黑之症,有火極似水者,宜涼膈散之類,以瀉其陽。有水來剋火者,宜理中湯以消陰翳。
大體說來舌黑的症狀,有火熱至極而類似水的,應當用涼膈散之類的方劑來瀉其陽熱。有水來剋制火的,應當用理中湯來消除陰寒之氣。
原文
水來剋火之舌黑,其人不渴不喜飲水,舌亦不幹燥,可用熱藥。以此辨之,可以無誤。
水來剋制火的舌黑,病人不口渴、不喜歡喝水,舌頭也不乾燥,可以使用熱藥。用這個方法來辨別,可以沒有差錯。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。