普濟本事方

眼目頭面口齒鼻舌唇耳

又方

眼目頭面口齒鼻舌唇耳19
原文
川芎(洗) 甘菊 細辛(去葉) 白朮 白芷(各一分不見火)
白話
川芎(洗淨)甘菊花 細辛(去掉葉子)白朮 白芷(各一分,不可用火烘烤)
原文
上細末,蠟丸如黍米大,夜臥納二丸目中,一時辰換一丸。
白話
將上述藥材研成細末,用蠟製成如黍米大小的丸藥,夜晚就寢時放入兩丸在眼中,每隔一個時辰更換一丸。
原文
荀牧仲頃年嘗謂予曰:有一人視一物為兩,醫者作肝氣有餘,故見一為二,教服補肝藥,皆不驗。此何疾也?
白話
荀牧仲先前曾對我說:有一個人看東西會把一個看成兩個,醫生認為是肝氣有餘,所以把一個看成兩個,囑咐服用補肝的藥物,都沒有效果。這是什麼病呢?
原文
予曰:孫真人云:目之繫上屬於腦,後出於腦中。
白話
我說:孫真人說:眼睛的經脈向上連接於腦,從腦後面出來。
原文
邪中於頸,因逢身之虛,其入深,則隨目系入於腦。入於腦則轉,轉則目系急,急則目眩以轉。
白話
邪氣侵犯頸部,因為遇到身體虛弱,邪氣侵入體內深處,就沿著目系進入腦中。進入腦中就會眩暈,眩暈就使目系緊張,目系緊張就使眼睛眩暈而轉動。
原文
邪中其睛,所中者不相比,則睛散,睛散則岐,故見兩物也。令服驅風入腦藥得愈。
白話
邪氣侵犯眼球,受到侵襲的部分不能相互聯繫,眼珠就會散開,眼珠散開就會分岔,因此看到兩個東西。讓他服用驅風入腦的藥物便得以痊愈。
原文
犀角升麻湯。王檢正希皋,昔患鼻額間痛,或麻痹不仁,如是者數年。
白話
犀角升麻湯。王檢正希皋,從前患有鼻額之間疼痛,有時麻木沒有知覺,像這樣有好幾年了。
原文
忽一日連口唇頰車髮際皆痛,不可開口,雖言語飲食亦相妨,左額與頰上,常如糊急,手觸之則痛。
白話
忽然有一天連帶口唇臉頰車髮際都疼痛,不能張開嘴巴,即使說話吃飯也互相妨礙,左邊額頭和臉頰上,常常像糊漿黏急一樣,手一接觸就疼痛。
原文
予作足陽明經絡受風毒,傳入經絡,血凝滯而不行,故有此證。
白話
我認為是足陽明經絡受到風毒侵犯,風毒傳入經絡,血液凝結阻滯而不通暢,所以有這些症狀。
原文
或者以排風小續命透冰丹之類與之,皆不效。予制此犀角升麻湯贈之,服數日而愈。
白話
有人用排風小續命透冰丹之類的藥物給他服用,都沒有效果。我於是配製了這個犀角升麻湯送給他,服用幾天后就痊愈了。
原文
上等犀角(鎊,一兩一分) 真川升麻(一兩) 防風(去釵股) 羌活(去蘆,各三分) 白芷(不見火) 黃芩(去皮) 川芎(洗) 白附子(炮,各半兩) 甘草(炙,一分)
白話
上等犀角(銼研,一兩一分)真正的川升麻(一兩)防風(去除枝叉)羌活(去除蘆頭,各三分)白芷(不可用火烘烤)黃芩(去除外皮)川芎(洗淨)白附子(炮製,各半兩)甘草(炙過,一分)
原文
上粗末,每服四大錢,水一盞半。煎至八分,去滓。通口服,食後臨臥,日三四服。
白話
將以上藥材粗略搗碎,每次服用四大錢,水一碗半。煎煮到八分,去除藥渣。溫熱時服用,飯後和臨睡前服用,每天三到四次。
原文
足陽明胃也。《經》云:腸胃為市。又云:陽明多血多氣。
白話
足陽明經是胃經。《經典》說:腸胃像是市場。又說:陽明經多血多氣。
原文
胃之中,腥膻五味,無所不納,如市鄽無所不有也,六經之中,血氣俱多,腐熟飲食,故食之毒聚於胃。故此方以犀角為主,解飲食之毒也。
白話
胃之中,腥羶五味,沒有什麼不容納的,就像市場沒有什麼不具備的一樣,六經之中,血氣都多,腐熟消化飲食,所以食物中的毒素聚集在胃。因此這個方子以犀角為主藥,用來解除飲食中的毒素。
原文
陽明經絡環唇挾口起於鼻交頞中,循頰車上耳前,過客主人,循髮際至額顱。故王公所患,皆此一經絡也。
白話
陽明經絡環繞嘴唇挾著口從鼻梁交接處開始,沿著臉頰上行到耳朵前面,經過客主人穴,沿著髮際到額顱。所以王公所患的疾病,都是這一條經絡的病。
原文
故以升麻佐之,余藥皆滌除風熱,升麻黃芩專入胃經。稍通醫者自能曉。治鼻塞清涕出,腦冷所致。
白話
所以用升麻輔助它,其餘的藥物都是清除風熱的,升麻黃芩專門進入胃經。稍微懂醫術的人自然能明白。這個方子用來治療鼻塞流出清涕,是因為腦部寒冷所引起的。
原文
通草 辛夷(各半兩) 細辛(去葉) 甘遂 芎藭 桂心(不見火) 附子(各一兩,炮,去皮臍)
白話
通草 辛夷(各半兩) 細辛(去除葉子) 甘遂 芎藭 桂心(不可用火烘烤) 附子(各一兩,炮製後去除外皮和臍部)
原文
上細末,蜜丸綿裹納鼻中,密封塞,勿令氣泄,丸如大麻子,稍如微覺小痛,搗姜為丸即愈。
白話
將以上藥材研成細末,用蜂蜜調和製成丸狀,用棉布包裹放入鼻中,密封塞住,不要讓氣味泄出,丸藥如大麻子般大小,稍如感覺微微疼痛,把生薑搗碎製成丸藥就可以痊愈。
原文
此《千金方》也,治腦冷所致。此疾亦有腦熱者,亦有肺寒者。《素問》云:膽移熱於腦。則辛頞鼻淵。又曰:泣涕者腦也,腦滲為涕。又曰:肺之液為涕。其來各有由矣,當審詳之。鼻淵者,濁涕下不止,清濁亦自異。
白話
這是《千金方》的方子,用來治療腦部寒冷所引起的疾病。這種疾病也有因腦熱引起的,也有因肺寒引起的。《素問》說:膽的熱移到腦中。就會鼻梁辛酸患鼻淵。又說:流淚流涕是因為腦的緣故,腦滲出來就成為鼻涕。又說:肺的津液就是鼻涕。它們的由來各有原因,應當詳細審察。患鼻淵的人,膿濁鼻涕流下不止,清涕和濁涕自然不同。