醫宗說約

癇痓

癇痓

癇痓4
原文
卒時暈倒口流涎,身軟口噤咬牙關,聲類畜叫名癇痓,五臟五癇病自煩,總因痰火塞心竅(作畜聲者,譬之笛孔開閉不同而音各異,不必分羊豬等症),祛癇二陳(湯名)功不凡。
白話
突然昏倒、口流涎沫,身體柔軟、牙關緊閉、咬牙,發出像牲畜叫的聲音,稱為癇痓。五臟對應五種癇證,病發時自然煩亂,總的原因是因為痰火阻塞心竅(發出畜類聲音的原因,好比笛子孔洞開閉不同而音調各異,不必區分羊叫豬叫等症)。祛除癇證的「二陳湯」功效不凡。
原文
(白)茯半(夏)甘(草)陳(皮)犀角屑,黃連枳實沉香截,膽星遠志及菖蒲,竹瀝薑汁臨服設,辰砂為末好鎮心,開關牙皂鉤藤絕。
白話
白茯苓、半夏、甘草、陳皮、犀角屑,黃連、枳實、沉香、截(指切片或截斷),膽南星、遠志及菖蒲,竹瀝、薑汁在服用時加入,辰砂研磨成粉末以鎮定心神,通關開竅用牙皂、鉤藤效果極佳。
原文
示吉曰:癇與痓相似,但癇則身軟時醒,痓則身強直反張如弓,發不時醒為異。
白話
示吉說:癇病與痓病相似,但癇病是身體柔軟、時常甦醒,痓病則是身體僵硬挺直、向後反張如弓,發作時不甦醒,這是兩者的區別。
原文
仲景曰:「身熱足冷,頸項強急,惡寒,時頸熱,面赤,獨頭搖,卒口噤,背反張者,痓症也。方具傷寒科中。至於雜症成痓,變症也。大抵屬痰屬血虛。血虛參歸養榮湯,見痿症,加羌活、防風、黃耆、桂枝;痰用瓜蔞桂枝湯,瓜蔞、芍藥、甘草、桂枝、水姜煎服。痓症多用桂者,以痓為肝病,肝木主筋,桂能緩筋而伐肝,所謂木得桂而柔也。若陰證成痓難治,回陽救急湯加桂枝白朮,方在傷寒科。
白話
張仲景說:「身體發熱、足部冰冷,頸項僵硬拘急,怕冷,有時頸部發熱,臉色發紅,只有頭部搖動,突然牙關緊閉,背部向後反張的,這是痓症。藥方記載在傷寒科中。至於雜病變為痓症,則是變症。大致上屬於痰或屬於血虛。血虛用參歸養榮湯(見痿症條),加入羌活、防風、黃耆、桂枝;痰證用瓜蔞桂枝湯,瓜蔞、芍藥、甘草、桂枝,用水和生薑煎服。痓症多用桂枝的原因,是因為痓病屬於肝病,肝木主管筋,桂枝能舒緩筋脈並抑制肝氣,所謂木得桂枝則變得柔軟。如果陰證轉為痓症則難以治療,用回陽救急湯加入桂枝、白朮,藥方在傷寒科。」