蒼生司命

痛風證(三十九)

痛風證(三十九)

痛風證(三十九)18
原文
夫痛風者,遍身骨節走痛是也。其證因血受熱,已自沸騰,或加之涉冷受濕取涼,熱血得寒,汙濁凝滯,不得運行,所以作痛。夜痛甚者,行於陰也。
白話
痛風這種病,是全身骨節遊走性疼痛。其病證因為血受到熱邪,已經自己沸騰,或者再加上涉水寒冷、感受濕氣、貪涼,熱血遇到寒邪,污濁凝滯,不能運行,所以產生疼痛。夜間疼痛更甚的,是因為邪氣行於陰分。
原文
治以辛溫,兼以清涼,疏散寒濕,開通鬱結,使血行氣通,更節厚味,痛自愈矣。
白話
治療用辛溫藥,兼用清涼藥,疏散寒濕,開通鬱結,使血行氣通,並且節制厚味飲食,疼痛自然會痊癒。
原文
其肢節大痛如虎咬,晝靜夜劇,古名白虎歷節風。
白話
其肢節劇烈疼痛像被老虎咬一樣,白天安靜夜間加劇,古代叫做白虎歷節風。
原文
肢節腫痛,痛屬火,腫屬濕,兼受風寒而發動於經絡之中,濕熱流注於肢節之間,而痛無已也。
白話
肢節腫痛,疼痛屬於火,腫脹屬於濕,兼受風寒而發作在經絡之中,濕熱流注在肢節之間,所以疼痛不止。
原文
若痛有常處,赤腫灼熱,此欲成風毒,宜敗毒散主之。
白話
如果疼痛有固定部位,紅腫灼熱,這是將要形成風毒,宜用敗毒散主治。
原文
治痛風大要,當分新久。新痛多屬寒,宜辛溫藥;久痛多屬熱,宜清涼藥。河間謂「暴病非熱,久病非寒」是也。
白話
治療痛風的大綱要點,應當區分新病和久病。新痛多屬於寒,宜用辛溫藥;久痛多屬於熱,宜用清涼藥。劉河間說「暴病非熱,久病非寒」就是這個道理。
原文
丹溪曰:痛風有風熱、有濕痰、有風濕、有血虛、有氣虛,統宜散濕疏風,消痰順氣,導瘀血,補新血為要。
白話
朱丹溪說:痛風有風熱、濕痰、風濕、血虛、氣虛等類型,總體宜散濕疏風,消痰順氣,導引瘀血,補充新血為要。
原文
大法:風熱加減小續命、小柴胡、九味羌活等湯;風濕蒼白朮兼行氣藥;痰宜二陳加南星、酒芩、竹瀝;血虛倍芎、歸、芍藥,佐以桃仁、紅花;氣虛人參益氣、補中益氣。
白話
大法:風熱用加減小續命湯、小柴胡湯、九味羌活湯等;風濕用蒼朮、白朮兼行氣藥;痰宜用二陳湯加南星、酒炒黃芩、竹瀝;血虛倍用川芎、當歸、芍藥,佐以桃仁、紅花;氣虛用人參益氣湯、補中益氣湯。
原文
頭目痛加川芎、細辛、白芷,肩背痛加桔梗、防風、羌活,手臂痛加靈仙、薄桂。
白話
頭目痛加川芎、細辛、白芷;肩背痛加桔梗、防風、羌活;手臂痛加威靈仙、薄桂。
原文
薄桂味淡,能橫行手臂,引南星、蒼朮等藥至痛處。
白話
薄桂味道淡,能橫行手臂,引導南星、蒼朮等藥到疼痛部位。
原文
腰以下痛,加防己、黃柏、檳榔、蒼朮、獨活、木通;足痛加木瓜、桑寄生、川萆薢、牛膝、苡仁;筋脈急痛,加秦艽、紅花。
白話
腰部以下疼痛,加防己、黃柏、檳榔、蒼朮、獨活、木通;足痛加木瓜、桑寄生、川萆薢、牛膝、薏苡仁;筋脈拘急疼痛,加秦艽、紅花。
原文
通用獨活寄生湯、舒筋湯、丹溪腫痛方、大羌活湯、定痛丸,通用蒼朮、南星、川芎、白芷、酒芩諸藥味。
白話
通用方有獨活寄生湯、舒筋湯、丹溪腫痛方、大羌活湯、定痛丸,常用蒼朮、南星、川芎、白芷、酒炒黃芩等藥味。
原文
《脈經》曰:脈澀而緊者痹。《金匱要略》曰:少陰脈浮而弱,弱則血不足,浮則為風,風血相搏,即疼痛如掣。
白話
《脈經》說:脈澀而緊的是痹證。《金匱要略》說:少陰脈浮而弱,弱則血不足,浮則為風,風與血相搏,就疼痛如牽扯。
原文
盛人脈澀小,短氣,自汗出,歷節痛不可屈伸。此皆飲酒汗出,當風所致。
白話
肥胖之人脈澀小,短氣,自汗出,歷節疼痛不能屈伸。這都是飲酒出汗後迎風所致。
原文
寸口脈沉而弱,沉即主骨,弱即主筋;沉即為腎,弱即為肝。
白話
寸口脈沉而弱,沉主骨,弱主筋;沉對應腎,弱對應肝。
原文
汗出入水中,如水傷心,歷節痛而黃汗出,故曰歷節風也。
白話
出汗後進入水中,如同水傷心,歷節疼痛而黃汗流出,所以叫做歷節風。
原文
味酸則傷筋,筋傷則緩,名曰泄。味鹹則傷骨,骨傷則痿,名曰枯。枯泄相搏,名曰斷泄。
白話
過食酸味則傷筋,筋傷則弛緩,叫做泄。過食鹹味則傷骨,骨傷則痿弱,叫做枯。枯與泄相互搏結,叫做斷泄。
原文
榮氣不通,衛不獨行,榮衛俱微,三焦無所御,四屬斷絕,身體羸瘦,獨足腫大,黃汗出,脛冷。假令發熱,便為歷節風,疼痛不可屈伸。
白話
營氣不通,衛氣不能獨自行走,營衛俱弱,三焦無所統御,四肢斷絕,身體羸瘦,唯獨腳腫大,黃汗流出,小腿冷。假如發熱,便是歷節風,疼痛不能屈伸。