蒼生司命

膈噎證(二十)

膈噎方

膈噎證(二十)7
原文
四君子湯(見中風) 治氣虛而噎。四物湯(見中見) 治血虛而噎。二陳湯(見痰證) 治痰而噎。和中桔梗湯(見嘔吐) 治拂鬱而噎。七氣湯 治氣膈噎。
白話
四君子湯(參見中風篇)治療氣虛引起的噎膈。四物湯(參見中風篇)治療血虛引起的噎膈。二陳湯(參見痰證篇)治療痰飲引起的噎膈。和中桔梗湯(參見嘔吐篇)治療情志抑鬱引起的噎膈。七氣湯治療氣機阻滯的噎膈。
原文
乾薑 桂心 黃芩 半夏 甘草 橘皮 生地 白芍(各二兩) 桔梗(三兩) 枳實(五錢) 人參(一兩) 吳萸(五合)
白話
乾薑、桂心、黃芩、半夏、甘草、橘皮、生地、白芍(各二兩),桔梗(三兩),枳實(五錢),人參(一兩),吳茱萸(五合)。
原文
人參利膈丸 治膈噎,胸中不利,大便燥結,痰嗽喘滿,脾胃壅滯,推陳致新。治膈氣之聖藥。
白話
人參利膈丸治療膈噎,症狀為胸中不舒暢、大便乾燥祕結、痰多咳嗽氣喘胸悶、脾胃積滯不通。此方能去舊生新,是治療膈氣的聖藥。
原文
木香 檳榔(各七錢五分) 人參 當歸 甘草 藿香 枳實 大黃 厚朴(各一兩)上末,水滴丸梧子大,每服溫水下五十丸。又方
白話
木香、檳榔(各七錢五分),人參、當歸、甘草、藿香、枳實、大黃、厚朴(各一兩)。以上藥材研磨成細末,用水滴製成如梧桐子大小的藥丸,每次服用五十丸,以溫水送下。另有一方:
原文
紅霜桑葉燒灰一升,筲箕盛滾水淋汁一罐,白棉紙濾過,入鐵銚內慢火熬膏,以匙挑起,將滾水泡化,紙濾再熬,如此九次。
白話
取經霜的紅桑葉燒成灰一升,用筲箕盛裝,以滾燙的熱水淋洗取汁一罐,再用白棉紙過濾,放入鐵鍋中以小火熬成膏狀。用湯匙挑起膏藥,以滾水泡化,再用紙過濾後繼續熬煮,如此重複九次。
原文
又用蕎麥梗燒灰一升,亦如前法泡濾,火熬九次,各以新罐盛之。
白話
另外用蕎麥梗燒成灰一升,也依照上述方法浸泡、過濾,用火熬煮九次,分別用新的罐子盛裝。
原文
用時,若七八十歲老者只用二分,桑膏半分,蕎膏半分,硇砂半分,硼砂半分,共為末,入火酒半盞,熱水鍋中頓化服之,打下涎痰一桶即能食,但只食粥,不可用飯及硬物;三四十歲年壯者,每用一分,共藥四分服下。
白話
使用時,若是七八十歲的老年人,每次只用二分(桑膏半分、蕎膏半分、硇砂半分、硼砂半分),混合成粉末,加入半盞烈酒,在熱水鍋中隔水加熱融化後服用。服後會吐出大量涎痰,之後便能進食,但只能吃粥,不可吃米飯或硬物;三四十歲的壯年人,每次用一分,總共四種藥各一分服用。