蒼生司命

胎前諸證(六十五)

胎前諸證

胎前諸證(六十五)23
原文
子腫者,謂懷孕或手足或遍身浮腫是也。安胎養血為主,加茯苓皮、生薑皮、桑白皮之類。輕者不須治,產後腫自消。
白話
「子腫」是指懷孕時手腳或全身浮腫。治療以安胎養血為主,加入茯苓皮、生薑皮、桑白皮之類的藥物。症狀輕微的不需治療,產後水腫自然會消退。
原文
子煩者,謂懷孕心煩熱悶,煩躁不安是也。洽宜麥冬、知母、山梔、條芩,仍兼四物。
白話
「子煩」是指懷孕時心煩燥熱、胸悶,煩躁不安。適宜用麥冬、知母、山梔、條芩,仍需兼用四物湯。
原文
子淋者,謂懷孕小便澀少淋瀝。用片芩、車前、木通、燈心、赤茯。凡利小便,亦斟酌用之,不可過多。
白話
「子淋」是指懷孕時小便澀少、淋瀝不暢。用片芩、車前、木通、燈心、赤茯。凡是利小便的藥物,都需斟酌使用,不可過多。
原文
子癇者,妊娠中風,頭項強直,筋脈攣急,言語蹇澀,痰涎壅盛,或時發搐,不省人事。治宜羚羊角散。
白話
「子癇」是指妊娠中風,頭項強直,筋脈攣急,言語不暢,痰涎壅盛,有時發作抽搐,不省人事。治療適宜用羚羊角散。
原文
子懸者,孕妇胎氣不和,湊上心腹,脹滿疼痛。治宜紫蘇飲加炒山梔、黃柏、香附。
白話
「子懸」是指孕婦胎氣不和,向上衝逆到心腹,脹滿疼痛。治療適宜用紫蘇飲加炒山梔、黃柏、香附。
原文
子瘖者,娠婦忽然失音不能言語,《內經》曰:子瘖者,乃胎氣使然,當十月復。非藥可療,故不用服藥,產後自能言。
白話
「子瘖」是指孕婦忽然失音不能說話,《內經》說:子瘖是胎氣造成的,等到十月分娩後自然會恢復。不是藥物能治療的,所以不必服藥,產後自然能說話。
原文
子暈者,娠婦忽然卒倒,僵仆不知人事,少頃即蘇。
白話
「子暈」是指孕婦忽然暈倒,僵硬倒下不省人事,片刻後就會甦醒。
原文
宜葛根湯,若氣血兩虛,八物加阿膠、陳皮。
白話
適宜用葛根湯,如果氣血兩虛,用八物湯加阿膠、陳皮。
原文
惡阻者,妊中惡心嘔噦。由血阻痰亦阻,故噁心,飲食不進。
白話
「惡阻」是指懷孕中噁心嘔吐。由於血阻痰也阻,所以噁心,飲食不振。
原文
多從痰治,二陳湯、小半夏茯苓湯加條芩、藿香、蒼朮、白朮,月數多者,去半夏用貝母。
白話
多從痰濕論治,用二陳湯、小半夏茯苓湯加條芩、藿香、蒼朮、白朮,懷孕月份多的,去半夏用貝母。
原文
妇人三部浮沉正等,無他病而不月者,孕也。尺大而旺亦然。左尺洪大滑實為男,右尺洪大滑實為女。
白話
婦女寸關尺三部脈浮沉均勻,沒有其他病症而月經不來,就是懷孕。尺脈大而旺盛也是如此。左尺脈洪大滑實是男孩,右尺脈洪大滑實是女孩。
原文
體弱之婦,尺內按之不絕,便是有子;月斷病多,六脈不病,亦為有子,所以然者?體弱而脈難顯也。
白話
身體虛弱的婦女,尺脈按之不絕,就是懷孕;月經停止但病症多,六脈沒有病,也是懷孕。為什麼呢?因為身體虛弱所以脈象難以明顯顯現。
原文
《脈經》曰:「三部沉浮正等,按之無絕者,妊娠也。」何嘗拘於洪滑耶?「陰搏陽別,謂之有子」。搏,伏而鼓也。陰搏者,尺中之陰搏也。是陰中有別陽,故謂有子。
白話
《脈經》說:「三部脈沉浮均勻,按之不絕的,是懷孕。」哪裡拘泥於洪滑呢?「陰搏陽別,稱之為有孕」。搏,是伏而鼓動。陰搏,就是尺中的陰搏。是陰中有別陽,所以稱為有孕。
原文
妊娠初時,寸微尺數,按之散者,三月也,按之不散者,五月也。
白話
懷孕初期,寸脈微、尺脈數,按之散的是三個月,按之不散的是五個月。
原文
妇人經斷有軀,其脈弦者,後必大下,不成胎也。
白話
婦女月經停止後懷孕,如果脈象弦,之後一定會大出血,不能形成胎兒。
原文
妊娠七八月,脈實牢強大者吉,沉細者難產而死。
白話
懷孕七八個月時,脈實牢強大的是好的,沉細的難產而死。
原文
《脈經》曰:左手沉實為男,右手浮大為女。
白話
《脈經》說:左手脈沉實是男孩,右手脈浮大是女孩。
原文
左右手俱沉實,猥生二男;左右手俱浮大,猥生二女。
白話
左右手都沉實,會生兩個男孩;左右手都浮大,會生兩個女孩。
原文
《脈經》之所論止於二男二女而已,若三男三女;一男一女,皆未之及也。《脈訣》雖有縱橫順逆之論,於理難通。是固高陽生之私言耳,戴同父非之是也。
白話
《脈經》所論述的只限於二男二女而已,至於三男三女、一男一女,都沒有談到。《脈訣》雖然有縱橫順逆的說法,但在道理上難以說通。這本是高陽生的個人見解,戴同父批評它是對的。
原文
然則三男三女,一男一女,聖經未有明言,後學亦不必強為之說。
白話
那麼三男三女、一男一女的情形,聖經沒有明確說明,後學也不必勉強解說。
原文
若曰知之,必是遇長桑君飲以上池之水,能視垣一方人者,斯可矣。吾則不能為妄語以誑世也。
白話
如果說要知道,那必須像遇到長桑君那樣飲以上池之水,能透視牆壁另一邊的人,才可以做到。我是不能說虛妄的話來欺騙世人的。
原文
妇人陰陽俱盛,曰雙軀。若少腹微緊者,血即凝濁,經養不周,胎前偏夭,其一獨死,其一獨生,不去其死,害母失胎。
白話
婦女陰陽都旺盛,稱為雙胞胎。如果小腹稍微緊實,血就會凝結渾濁,經血養分供應不週全,胎前會偏於夭折,其中一個獨死,一個獨生。不除去死亡的,會危害母體或導致流產。
原文
女人得革脈,曰半產漏下。得離經之脈,曰產期。離經者,離乎經常之脈也。蓋胎動於中,脈亂於外,勢之必至也。
白話
女人得革脈,稱為流產或崩漏。得離經脈,稱為臨產期。離經,就是偏離平常的脈象。因為胎動於體內,脈象就會混亂於外,這是必然的趨勢。