原文
人有陰囊左右而生癰毒者,名曰便毒。生於囊之下,糞門穀道之前,名曰囊癰。三處相較,便毒易治,而囊癰最難療也。
有人的陰囊左右兩側長出癰毒的,叫做便毒。長在陰囊下方、肛門與直腸前面的,叫做囊癰。比較這三處,便毒容易治療,而囊癰最難醫治。
原文
以囊之下為懸癰,其皮肉與他處不同,蓋他處皮肉或橫生,或直生,俱易合口,而懸癰之處,橫中有直,直中有橫,一有損傷,不易收功。然治之有法,未嘗難也。
這是因為陰囊下方是懸癰,它的皮肉與其他部位不同,其他部位的皮肉有的是橫向生長,有的是直向生長,都比較容易癒合,而懸癰的部位則是橫中有直、直中有橫,一旦受損,就不容易康復。然而治療有方法,並非真的很困難。
原文
此等之癰,皆少年貪於酒色,或遊花街而浪戰,或入柳巷而角歡,忍精而鬥,耐飢而交,或已泄而重提其氣,或將敗而再鼓其陽,或有毒之婦而輕於苟合,或生瘡之妓而甘為精鬥,往往多生此癰。所謂欲泄不泄,化為膿血是也。
這類癰症,大多是因為年輕人沉迷於酒色,有的人遊蕩花街而盡情縱慾,有的人進入柳巷而尋歡作樂,忍著精液而強行交合,耐著飢餓而從事房事,有的人已經洩精後又提起那股氣,有的人即將敗陣時又激發陽氣,有的人與有毒性的女子隨便苟合,有的人明知對方是生瘡的妓女卻甘願激烈交歡,因而往往容易生出這種癰症。這就是所說的想要洩精卻不能洩出,化成了膿血。
原文
治之法必須大補其虛而佐之化毒之味,以毒因虛而成,不治虛可得乎。方用逐邪至神丹:
治療的方法必須大力補益他的虛弱,並配合化解毒邪的藥物,因為毒邪是因為虛弱而形成的,不治療虛弱怎麼能行呢?方劑用逐邪至神丹:
原文
金銀花(四兩) 蒲公英(二兩) 人參(一兩) 當歸(二兩) 生甘草(一兩) 大黃(五錢) 天花粉(二錢) 水煎服。
金銀花四兩、蒲公英二兩、人參一兩、當歸二兩、生甘草一兩、大黃五錢、天花粉二錢,用水煎煮服用。
服用一劑毒邪就消除,服用兩劑就能完全康復,已經潰爛的服用三劑也能收到功效。
原文
此方用金銀花四兩,用蒲公英二兩,佐之參、歸、大黃之大料,未免過於霸氣。然大虛之病,又用大黃祛逐,似乎非宜。
這個方劑用金銀花四兩、蒲公英二兩為主藥,配合人參、當歸、大黃等大劑量的藥物,藥性未免太過霸道了。然而對於極度虛弱的病症,又用大黃來祛邪攻毒,似乎並不合適。
原文
誰知毒正盛,乘其初起之時,正未甚衰,大補瀉火之為得乎。
誰知道毒邪正處於強盛的時候,趁著它剛發作的時候,正氣還沒有嚴重衰敗,用大補配合瀉火的方法是很適宜的。
原文
倘因循失治,或畏縮而不敢治,及至流膿出血,正氣蕭索,始用參、耆補氣,往往有用至數斤而尚未能復元。
如果拖延而延誤治療,或者畏懼而不敢治療,等到膿血流出,正氣空虛衰竭,才開始用參、耆補氣,往往有用到好幾斤還不能恢復元氣的。
原文
何不早用於化毒之中,正又無傷而毒又易散哉。此因勢利道之法,又不可不知也。
何不在化毒的階段早早用藥,這樣正氣不受損傷而毒邪又容易消散。這是順應形勢加以引導的方法,又不可不知道。
原文
人有飲燒酒入房,精不得泄,至夜半寒熱煩渴,小便淋赤,痰涎湧盛,明日囊腫腹焮痛,又明日囊處悉腐,玉莖下面貼囊者亦腐,人以為酒毒也,誰知是肝火得酒毒濕而肆虐乎。夫酒何至作腐?
有人喝燒酒後行房,精液不能洩出,到半夜時發冷發熱、煩躁口渴,小便淋瀝發紅,痰涎不斷湧出,第二天陰囊紅腫、腹部灼熱疼痛,又過一天陰囊全部腐爛,陰莖下面貼著陰囊的部分也腐爛了,別人以為是酒毒造成的,誰知道是肝火遇到酒毒和濕氣而肆虐成病呢。酒怎麼會導致腐爛呢?
原文
蓋火酒大熱之物也,人過飲火酒多致醉死,死後往往身體腐爛,以火酒乃氣,酒遇熱自焚,人身臟腑原自有火,以火引火,安得不炎燒耶。
火酒是大熱的東西,人過度飲用火酒常常導致醉死,死後往往身體腐爛,因為火酒是氣,酒遇到熱就會自己燃燒,人身上臟腑本來就自有火,用火引火,怎麼能不熊熊燃燒呢。
原文
飲火酒而入房,以鼓動精房之火,宜是命門之火而非肝火也。
飲用火酒然後行房,用來鼓動精室的火,應當是命門之火而不是肝火。
原文
然而木能生火,肝屬木,肝木生於相火,實理之常也。
然而木能生火,肝屬木,肝木生於相火,實在是理所當然的。
原文
入房而借火酒之力,則火勢必猛,火動無根,何能久乎,勢必精欲外泄而火可解也。
行房而借助火酒的力量,那麼火勢必然猛烈,火動沒有根基,怎麼能持久呢,必然是精液想要向外洩出才能解除火勢。
原文
無奈精欲泄,而阻抑之火無可泄之路,火無可依,而火酒又無可解,於是火入於肝,將依母而自歸也。
無奈想要洩精,但抑制精液的火沒有可以洩出的途徑,火無處可依,而火酒的熱力又無法解除,於是火就侵入肝臟,將要依附於母臟而自行回歸。
原文
惟相火內火也,可附肝以為家,而酒火外火也,反得木而焚體。
只有相火是內火,可以依附肝臟作為居所,而酒火是外火,反而借著木而焚燒身體。
原文
囊與玉莖乃筋之會也,筋屬肝,因入房而火聚於陰器之際,故火發而囊腫,囊腫極而莖亦腐。
陰囊與陰莖是筋的會聚之處,筋屬肝,因為行房而火聚集在陰器的部位,所以火發作而陰囊紅腫,陰囊腫到極點而陰莖也跟著腐爛。
原文
治法解酒毒而益補氣補血之品,則濕熱解而腐肉可長矣。方用救腐湯:
治療的方法是解除酒毒並增加補氣補血的藥物,那麼濕熱化解而腐爛的肉就可以生長了。方劑用救腐湯:
原文
人參(一兩) 當歸(一兩) 黃耆(二兩) 白朮(一兩) 茯苓(五錢) 黃柏(三錢) 薏仁(五錢) 澤瀉(三錢) 白芍(一兩) 葛根(三錢) 炒黑梔子(三錢) 水煎服。
人參一兩、當歸一兩、黃耆二兩、白朮一兩、茯苓五錢、黃柏三錢、薏仁五錢、澤瀉三錢、白芍一兩、葛根三錢、炒黑梔子三錢,用水煎煮服用。
服用四劑腐爛的肉就脫落而新肉生長,再服用四劑陰囊和陰莖就完全康復了。
原文
酒毒成於拂抑,平肝泄火,利濕解毒宜也。何以又用參、耆、歸、術以大補其氣血耶。大凡氣血盛者,力能勝酒,縱酣飲而無礙。
酒毒是由於抑鬱不暢而形成的,平抑肝火、洩除火邪、利濕解毒是適宜的。為什麼又要用參、耆、歸、術來大力補益氣血呢?大凡氣血旺盛的人,力量能夠戰勝酒力,即使盡情喝酒也沒有妨礙。
原文
服火酒而腐,必成於火酒之毒,亦其氣血之衰,力不能勝酒,所以兩火相合,遂至焚身外腐。
喝了火酒而腐爛,必然是由於火酒的毒性,也是因為氣血衰弱,力量不能戰勝酒力,所以兩種火相結合,終於導致焚燒身體從外腐爛。
原文
苟不急補其氣血,則酒毒難消,而腐肉又何以速長哉。
如果不快點補益氣血,那麼酒毒難以消除,而腐爛的肉又怎麼能快速生長呢。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。