原文
人有交感之時,忽然陰痿不舉,百計引之,終不能鼓勇而戰,人以為命門火衰,誰知是心氣之不足乎。凡入房久戰不衰,乃相火充其力也。
人在性交的時候,忽然陰莖痿弱不能勃起,用盡各種方法引導,始終無法鼓起勇氣而行事,一般人認為是命門之火衰弱,哪裡知道是心氣不足的緣故。凡是入房持久作戰而不衰竭的,是因為相火充滿力量的緣故。
陰莖痿弱不能勃起,自然是命門之火衰弱,為什麼說是心氣不足呢?
原文
不知君火一動,相火翕然隨之,君火旺而相火又復不衰,故能久戰不泄。
不知道君火一發動,相火就會隨之而起,君火旺盛而相火又不衰竭,所以能夠持久作戰而不泄精。
原文
否則君火先衰,不能自主,相火即慫恿於其旁,而心中無剛強之意,包絡亦何能自振乎。
否則君火先衰竭,不能自主,相火就在旁邊煽動,而心中沒有剛強的意志,包絡又怎能自己振作呢。
原文
故治陰痿之病,必須上補心而下補腎,心腎兩旺,後補命門之相火,始能起痿。方用起陰湯:
所以治療陰痿的疾病,必須上補心而下補腎,心腎兩旺之後,再補命門的相火,才能起痿。處方用起陰湯:
原文
人參(五錢) 白朮(一兩) 巴戟天(一兩) 黃耆(五錢) 北五味子(一錢) 熟地(一兩) 肉桂(一錢) 遠志(一錢) 柏子仁(一錢) 山茱萸(三錢)水煎服。
人參(五錢)、白朮(一兩)、巴戟天(一兩)、黃耆(五錢)、北五味子(一錢)、熟地(一兩)、肉桂(一錢)、遠志(一錢)、柏子仁(一錢)、山茱萸(三錢),水煎服用。
原文
連服四劑而陽舉矣,再服四劑而陽旺矣,再服四劑,必能久戰不敗,苟能長服至三月,如另換一人,不啻重堅一番骨,再造一人身也。
連續服用四劑就能陽舉,再服用四劑陽氣就旺盛,再服用四劑,必定能持久作戰而不失敗。如果能長期服用三個月,如同換了一個人,不只是骨骼重新堅固,等於是再造了一個身體。
原文
此方大補心腎之氣,不十分去溫命門之火,而火氣自旺。
這個方子大補心腎之氣,並不完全用溫補命門之火,而火氣自然旺盛。
原文
世人不識補心以生火,則心氣既衰,火旺則焚心矣。
世人不明白補心以生火的道理,那麼心氣已經衰竭,火旺就會焚燒心臟了。
原文
不識補腎以生火,則腎水既虧,而火旺則損腎矣。心焚而腎損,雖火旺何益乎?
不明白補腎以生火,那麼腎水已經虧損,火旺就會損害腎臟了。心被焚燒而腎被損傷,雖然火旺又有什麼益處呢?
原文
及足以燒乾陰血,勢必陽旺陰消,而不可救耳。此症用濟陽丸亦妙。
最終足以燒乾陰血,必定導致陽旺陰消,而無法挽救了。這個病症用濟陽丸也很巧妙。
原文
人參(六兩) 黃耆(半斤) 鹿茸(一個,酒浸切片,又切作小塊,粉炒) 龜膏(半斤) 人胞(一個,火焙) 麥冬(四兩) 北五味(一兩) 炒棗仁(三兩) 遠志(二兩) 巴戟天(半斤) 肉桂(三兩) 白朮(八兩) 菟絲子(一斤) 半夏(一兩) 砂仁(五錢) 黃連(八錢) 神麯(一兩)
人參(六兩)、黃耆(半斤)、鹿茸(一個,酒浸切片,再切作小塊,用麵粉炒)、龜膏(半斤)、人胞(一個,火烤)、麥冬(四兩)、北五味(一兩)、炒棗仁(三兩)、遠志(二兩)、巴戟天(半斤)、肉桂(三兩)、白朮(八兩)、菟絲子(一斤)、半夏(一兩)、砂仁(五錢)、黃連(八錢)、神麯(一兩)。
原文
各為末,蜜為丸,每日白滾水送下五錢,服一月陽舉矣,且能善戰。
各味藥研成細末,用蜂蜜調和製成丸,每天用白開水送服五錢,服用一個月就能陽舉,而且能夠很好地行房。
原文
人有精薄、精冷,雖亦能交接,然半途而廢,或臨門即泄,人以為命門之火衰,誰知是脾胃之陽氣不旺乎。
有人精子稀薄、冰冷,雖然也能夠性交,但是半途而廢,或者剛到門口就泄精,一般人認為是命門之火衰弱,哪裡知道是脾胃的陽氣不旺盛的緣故。
原文
夫脾胃屬土,土生於火,脾胃之陽氣不旺,仍是命門之火衰。
脾胃屬土,土生於火,脾胃的陽氣不旺盛,仍然是命門之火衰弱的緣故。
原文
後天之土,本生於先天之火,先天之火不旺,則後天之土不能生。
後天之土,本來是由先天之火所生,先天之火不旺盛,那麼後天之土就不能生長。
原文
然脾胃之土雖屬後天,而其中未常無先天之氣,命門之火寒,則脾胃先天之氣,何能生哉?
然而脾胃之土雖然屬於後天,但其中未嘗沒有先天之氣,命門之火寒冷,那麼脾胃的先天之氣怎能生長呢?
原文
命門既不能生脾胃先天之氣,而脾胃後天之氣益加衰微,欲其氣旺而能固,精厚而不薄,烏可得乎。
命門既然不能生脾胃的先天之氣,而脾胃的後天之氣更加衰微,想要氣旺而能固攝,精液厚實而不稀薄,怎麼可能呢?
原文
治法必須補先天命門之火,更補後天脾胃之土,則土氣既旺,火又不衰,庶幾氣溫精厚乎。方用火土既濟丹:
治療方法必須補先天命門之火,同時補後天脾胃之土,那麼土氣旺盛,火又不衰竭,才能氣溫精厚。處方用火土既濟丹:
原文
人參(一兩) 白朮(一兩) 山茱萸(一兩) 菟絲子(一兩) 山藥(五錢) 巴戟天(一兩) 肉桂(一錢)水煎服。
人參(一兩)、白朮(一兩)、山茱萸(一兩)、菟絲子(一兩)、山藥(五錢)、巴戟天(一兩)、肉桂(一錢),水煎服用。
原文
連服十劑而精厚矣,再服十劑而精溫矣,再服三月永不再弱。
連續服用十劑精液就變厚了,再服用十劑精液就溫暖了,再服用三個月永遠不再虛弱。
原文
是方健脾胃之土,仍是補命門之火,濕氣去而精純,寒氣去而精暖,寒濕既除,除氣消亡而陽氣健旺,何至成怯弱之病哉。此症用旺土丹亦甚佳。
這個方子健脾胃之土,仍然是補命門之火,濕氣去除而精純,寒氣去除而精暖,寒濕既已清除,衰氣消亡而陽氣健旺,怎麼會成為怯弱的疾病呢?這個病症用旺土丹也很好。
原文
人參(六兩) 白朮 黃耆(各一斤) 巴戟(一斤) 茯苓(五兩) 山萸肉(半斤) 菟絲子(八兩) 肉豆蔻(二兩) 北五味(一兩) 肉桂(三兩) 破故紙(四兩) 杜仲(八兩) 山藥(八兩) 芡實(八兩) 神麯(三兩)各為末,蜜為丸,每日白滾水送下五錢,服一月,陽事改觀,而精亦不薄冷矣。
人參(六兩)、白朮、黃耆(各一斤)、巴戟(一斤)、茯苓(五兩)、山萸肉(半斤)、菟絲子(八兩)、肉豆蔻(二兩)、北五味(一兩)、肉桂(三兩)、破故紙(四兩)、杜仲(八兩)、山藥(八兩)、芡實(八兩)、神麯(三兩),各味藥研成細末,用蜂蜜調和製成丸,每天用白開水送服五錢,服用一個月,陽事就改觀了,而且精液也不再稀薄冰冷。
原文
人有年少之時因事體未遂,抑鬱憂悶,遂至陽痿不振,舉而不剛,人以為命門火衰,誰知是心火之閉塞乎。
有人在年輕的時候因為事情未能如願,抑鬱憂悶,於是導致陽痿不振,勃起而不堅硬,一般人認為是命門火衰,哪裡知道是心火閉塞的緣故。
原文
夫腎為作強之官,技巧出焉,藏精與志者也。志意不遂,則陽氣不舒。
腎是作強的器官,技巧由此而生,藏精與志。如果志意不遂,那麼陽氣就不舒暢。
原文
陽氣者,即腎中之真火也,腎中真火,原奉令於心,心火動而腎火應之,心火抑鬱而不開,則腎火雖旺而不能應,有似於弱而實非弱也。
陽氣,就是腎中的真火,腎中的真火本來是奉命於心的,心火動而腎火就響應,心火抑鬱而不開,那麼腎火雖然旺盛也不能響應,看似虛弱而實際上並不虛弱。
原文
治法不可助命門之火,如助命門之火,則火旺於下,而鬱勃之氣不能宣,必有陽旺陰消之禍,變生癰疽而不可救,宜宣通其心中之抑鬱,使志意舒泄,陽氣開而陰痿立起也。方用宣志湯:
治療方法不可助命門之火,如果助命門之火,就會火旺於下,而抑鬱之氣不能宣發,必定有陽旺陰消的禍患,變生癰疽而不可挽救。應當宣通心中的抑鬱,使志意舒暢宣洩,陽氣開通而陰痿立刻好轉。處方用宣志湯:
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。