辨證錄

咽喉痛門(七則)

咽喉痛門(七則)(1)

咽喉痛門(七則)34
原文
人有感冒風寒,一時咽喉腫痛,其勢甚急,變成雙蛾者。
白話
有人感冒風寒,一時咽喉腫痛,情況非常緊急,變成雙蛾(雙側扁桃體腫大)的。
原文
其症痰涎稠濁,口渴呼飲,疼痛難當,甚則勺水不能入喉,此陽火壅阻於咽喉,視其勢若重,而病實輕也。夫陽火者,太陽之火也。
白話
其症狀是痰涎稠濁,口渴想喝水,疼痛難忍,嚴重時連一勺水都不能吞下,這是陽火壅阻在咽喉,看起來情況似乎很重,但病情其實是輕的。所謂陽火,就是太陽之火。
原文
太陽之火,即膀胱之火也,與腎經之火為表裡,膀胱火動,而腎經少陰之火即來相助,故直衝於咽喉之間,而肺脾胃三經之火,亦復相隨而上升,於是借三經之痰涎,盡阻塞於咽喉,結成火毒,而不可解。
白話
太陽之火,就是膀胱之火,與腎經之火互為表裡。膀胱火動,腎經少陰之火就來相助,所以直衝到咽喉之間,而肺、脾、胃三經的火也跟著上升,於是藉助三經的痰涎,全部阻塞在咽喉,結成火毒,無法解除。
原文
治法似宜連數經治矣,然而其本,實始於太陽,泄膀胱之火,而諸經之火自安矣。
白話
治法似乎應該連同幾個經脈一起治療,然而其根本,其實始於太陽,只要泄膀胱的火,其他經脈的火自然就安定了。
原文
但咽喉之地,近於肺,太陽既假道於肺經,而肺經險要之地,即狹路之戰場也,安有舍戰場要地,不解其圍,而先搗其本國者乎。所貴有兼治之法也。方用破隘湯:
白話
但咽喉的部位靠近肺,太陽既然假道於肺經,而肺經險要的地方,就是狹路戰場,哪有捨棄戰場要地不解圍,卻先去攻打其本國的呢?所以貴在有兼治的方法。方用破隘湯:
原文
桔梗(三錢) 甘草(二錢) 柴胡(一錢) 白芍(五錢) 玄參(三錢) 麻黃(一錢) 天花粉(三錢) 山豆根(一錢) 水煎服。一劑而咽喉寬,再劑而雙蛾盡消矣。
白話
桔梗三錢,甘草二錢,柴胡一錢,白芍五錢,玄參三錢,麻黃一錢,天花粉三錢,山豆根一錢,水煎服。一劑後咽喉寬鬆,再一劑雙蛾就完全消除了。
原文
方中散太陽之邪者居其一;散各經之邪居其五,尤加意於散肺之邪者,由近以散遠也。此症用散蛾湯亦神效。
白話
方中散太陽之邪的藥佔一份;散各經之邪的藥佔五份,尤其著重於散肺之邪,是從近處散到遠處。此症用散蛾湯也很神效。
原文
射干 枳殼 蘇葉 當歸(各一錢) 甘草(二錢) 桔梗(三錢) 天花粉(三錢) 山豆根(八分) 麻黃(五分) 水煎服。一劑即愈。
白話
射干、枳殼、蘇葉、當歸各一錢,甘草二錢,桔梗三錢,天花粉三錢,山豆根八分,麻黃五分,水煎服。一劑即癒。
原文
人有一時喉忽腫大而作痛,吐痰如湧,口渴求水,下喉少快,已而又熱,呼水,咽喉長成雙蛾,既大且赤,其形宛如雞冠,此喉痹之症,即俗稱為纏喉風也。
白話
有人一時喉嚨忽然腫大而疼痛,吐痰如湧,口渴想喝水,水吞下後稍微舒服,但隨後又發熱,喊著要水,咽喉長成雙蛾,既大又紅,形狀像雞冠,這是喉痹之症,即俗稱的纏喉風。
原文
乃陰陽二火併熾,一乃少陽之相火,一乃少陰之君火也。二火齊發,其勢更暴。
白話
這是陰陽兩種火一起熾盛,一是少陽的相火,一是少陰的君火。兩種火一起發作,氣勢更加暴烈。
原文
咽喉之管細小,火不得遽泄,遂遏抑於其間,初作腫而後成蛾也。蛾有二:一雙蛾,一單蛾也。
白話
咽喉的管道細小,火不能迅速外泄,於是滯留在其中,先是腫脹而後形成蛾。蛾有兩種:一種是雙蛾,一種是單蛾。
原文
雙蛾生兩毒,兩相壅擠,中間反留一線之隙可通,茶水藥劑尚可下咽。
白話
雙蛾產生兩個毒腫,互相擁擠,中間反而留有一線空隙可以通過,茶水藥物還可以吞下。
原文
若單蛾則獨自成形,反塞住水穀之路,往往有勺水不能咽者,藥物既不可咽,又從何路以進藥食哉。
白話
如果是單蛾,獨自成形,反而堵塞了水穀通道,往往有一勺水都不能吞下的,藥物既然不能吞,又從哪裡進藥食呢?
原文
法宜先用刺法,一則刺少商等穴,尚欠切近,用刀直刺其喉腫之處一分,則喉腫必少消,可用吹藥以開之。吹藥方:
白話
方法宜先用刺法,一是刺少商等穴,但還不夠直接,用刀直接刺喉嚨腫處一分深,喉腫就會稍微消退,然後用吹藥來開通。吹藥方:
原文
膽礬(一分) 牛黃(一分) 皂角(燒灰末,一分) 麝香(三釐) 冰片(一分)為絕細末,和勻,吹入喉中,必大吐痰而愈,然後用煎劑。方名救喉湯:
白話
膽礬一分,牛黃一分,皂角(燒灰研末)一分,麝香三釐,冰片一分,研成極細末,混合均勻,吹入喉中,一定會大吐痰而痊癒,然後用煎劑。方名救喉湯:
原文
射干(一錢) 山豆根(二錢) 玄參(一兩) 麥冬(五錢) 甘草(一錢) 天花粉(三錢) 水煎服。一劑而全愈也。
白話
射干一錢,山豆根二錢,玄參一兩,麥冬五錢,甘草一錢,天花粉三錢,水煎服。一劑就完全痊癒。
原文
若雙蛾不必用刺法,竟用此方。玄參為君,實足以瀉心腎君相之火,況佐之豆根、射干、天花粉之屬,以祛邪而消痰,則火自歸經,而咽喉之間,關門肅清矣。此症用兩地湯加減亦神。
白話
如果是雙蛾不必用刺法,直接用此方。玄參為君藥,足以瀉心腎的君火和相火,何況加上豆根、射干、天花粉之類,以祛邪消痰,那麼火自然歸經,咽喉之間就清淨了。此症用兩地湯加減也很神效。
原文
熟地 生地 玄參(各一兩) 肉桂(三分) 黃連 天花粉(各三錢) 水煎服。下喉即愈,不必二劑。
白話
熟地、生地、玄參各一兩,肉桂三分,黃連、天花粉各三錢,水煎服。藥下喉即癒,不必第二劑。
原文
人有咽喉腫痛,日輕夜重,喉間亦長成蛾,宛如陽症,但不甚痛,而咽喉之際自覺一線乾燥之至,飲水咽之少快,至水入腹,而腹又不安,吐涎如水甚多,將涎投入清水中,即時散化為水。
白話
有人咽喉腫痛,白天輕晚上重,喉間也長成蛾,很像陽症,但不太痛,而咽喉處自覺有一線極度乾燥,喝水吞下稍微舒服,但水進入腹中後,腹部又不舒服,吐出很多如水一樣的涎液,將涎液投入清水中,立刻散化為水。
原文
人以為此喉痛而生蛾也,亦用瀉火之藥,不特杳無一驗,且反增其重。亦有勺水不能下咽者,蓋此症為陰蛾也。
白話
人們以為這是喉痛生蛾,也用瀉火藥,不但毫無效果,反而加重病情。也有連一勺水都吞不下的,這是因為此症是陰蛾。
原文
陰蛾則日輕而夜重,若陽蛾則日重而夜輕矣。
白話
陰蛾是白天輕晚上重,如果是陽蛾則是白天重晚上輕。
原文
斯少陰腎火,下無可藏之地,直奔而上炎於咽喉也。
白話
這是少陰腎火,下面沒有可藏的地方,直接向上炎燒到咽喉。
原文
治法宜大補腎水,而加入補火之味,以引火歸藏。方用引火湯:
白話
治法宜大補腎水,同時加入補火的藥味,以引火歸藏。方用引火湯:
原文
熟地(三兩) 巴戟天(一兩) 茯苓(五錢) 麥冬(一兩) 北五味(一錢) 水煎服。
白話
熟地三兩,巴戟天一兩,茯苓五錢,麥冬一兩,北五味一錢,水煎服。
原文
一劑而火自下歸,咽喉之腫痛全消,二劑即全愈。
白話
一劑後火自然向下歸位,咽喉的腫痛完全消除,二劑就完全痊癒。
原文
方用熟地為君,大補其腎水,麥冬、五味為佐,重滋其肺余,金水相資,子母原有滂沱之樂,水旺足以制火矣。
白話
方中用熟地為君藥,大補腎水,麥冬、五味子為佐藥,著重滋養肺的餘氣,金水相生,子母之間本有滋潤之樂,水旺足以制火。
原文
又加入巴戟之溫,則水火既濟,水趨下,而火已有不得不隨之勢,更增之茯苓的前導,則水火同趨,而共安於腎宮,不啻有琴瑟之和諧矣,何必用桂附大熱之藥以引火歸源乎。
白話
又加入巴戟天的溫性,則水火既濟,水趨向下,而火已有不得不跟隨的趨勢,再加上茯苓為前導,則水火一同趨向,共同安居於腎宮,不就像琴瑟和諧一樣嗎?何必用肉桂、附子這些大熱藥來引火歸源呢?
原文
夫桂附為引火歸源之聖藥,胡為棄而不用,不知此等之病,因水之不足,而火乃沸騰,今補水而仍用大熱之藥,雖曰引火於一時,畢竟耗水於日後,予所以不用桂附而用巴戟天,取其能引火而又能補水,則腎中無乾燥之虞,而咽喉有清肅之益,此巴戟天所以勝桂附也。此症用收火湯亦神效。
白話
肉桂、附子本是引火歸源的聖藥,為什麼棄而不用?是因為這種病,由於水不足而火沸騰,現在補水卻仍用大熱藥,雖然說一時引火,終究會日後耗水,我所以不用桂附而用巴戟天,取它既能引火又能補水,這樣腎中沒有乾燥的擔憂,而咽喉有清淨的好處,這就是巴戟天勝過桂附的原因。此症用收火湯也很神效。
原文
熟地(三兩) 山茱萸(一兩) 茯苓(五錢) 肉桂(三錢) 水煎一碗,探冷服。一劑即消。
白話
熟地三兩,山茱萸一兩,茯苓五錢,肉桂三錢,水煎一碗,放冷後服用。一劑即消。
原文
人有咽喉乾燥,久而疼痛,人以為肺熱之故,誰知是腎水之涸竭乎。
白話
有人咽喉乾燥,日久疼痛,人們以為是肺熱的緣故,誰知道是腎水枯竭呢?
原文
夫肺金生腎水者也,肺氣清肅,自能下生腎水,惟肺氣既虛,則肺中津液僅可自養,而無如腎水大耗,日來取給,則剝膚之痛,烏能免乎。
白話
肺金生腎水,肺氣清肅,自然能向下生腎水,但肺氣已虛,肺中津液僅夠自養,無奈腎水大量消耗,每天來索取,那麼剝膚之痛,怎能避免呢?
原文
譬如父母,未有不養贍其子者,而處困窮窘迫之時,則無米之炊,何能止索飯啼飢之哭。
白話
比如父母,沒有不養育兒女的,但處在貧困窘迫的時候,無米之炊,怎能止住孩子要飯啼飢的哭聲呢?
原文
倘其子成立,自能顧家,為父母者不特可以取資,而亦可免迫索之苦;乃其子又伶仃狼狽,不善謀生,則子貧而父母更貧,其乾枯之狀,有不可形容者矣,肺腎何獨不然。故欲救肺之乾燥,必先救腎之枯涸也。方用子母兩富湯治之。
白話
如果兒女能自立,自然能顧家,父母不僅可以得到資助,也可以免除被追索的痛苦;但兒女又孤苦狼狽,不善謀生,那麼兒女貧困父母更貧困,那種乾枯的狀況,無法形容。肺腎何嘗不是這樣。所以想救肺的乾燥,必須先救腎的枯竭。方用子母兩富湯治療。
原文
熟地(三兩) 麥冬(三兩) 水煎服。一劑而燥少止,三劑而痛少止,十劑而燥與痛盡去也。
白話
熟地三兩,麥冬三兩,水煎服。一劑後乾燥稍微停止,三劑後疼痛稍微停止,十劑後乾燥與疼痛完全消除。