羅氏會約醫鏡

痘科

痘科(8)

痘科24
原文
復元大補湯 治痘瘡二三日細小,四五日漸大,六七日腳闊頂陷,色白如豆殼者,名曰倒陷。此氣血大虛,而漿不行也。
白話
復元大補湯:治療痘瘡在第二、三天時細小,第四、五天逐漸變大,第六、七天時根部寬闊、頂部凹陷,顏色蒼白像豆殼一樣的,稱為「倒陷」。這是因為氣血極度虛弱,導致痘漿無法正常運行的緣故。
原文
人參 黃耆(蜜炙,錢半) 當歸(一錢三分) 炙草(八分) 肉桂 白朮 川芎(各八分) 南木香(四分)
白話
人參、黃耆(用蜂蜜炙過,一錢半)、當歸(一錢三分)、炙甘草(八分)、肉桂、白朮、川芎(各八分)、南木香(四分)。
原文
大便溏泄者,兼用參朮散(方見前。)頻服可療。
白話
如果大便稀溏腹瀉的人,可以同時服用參朮散(藥方見前面所述)。頻繁服用可以治療。
原文
凡痘有痛者,其症屬實,此為吉兆。用生白芍為細末,酒調下一錢五分,立止。甚者,不過二服。
白話
凡是痘瘡有疼痛感的,這個症狀屬於實證,這是好的徵兆。用生白芍磨成細末,用酒調和服用一錢五分,疼痛立刻停止。嚴重的,不超過兩次服藥。
原文
參歸大補湯 治痘出齊後,頭面腫脹,而痘不脹者。
白話
參歸大補湯:治療痘瘡全部長出之後,頭面部腫脹,但痘瘡本身卻不腫脹的情況。
原文
此氣血虛弱,不能收攝毒氣以成膿,故其毒散漫,妄行肉分也。
白話
這是因為氣血虛弱,無法收攝毒氣來化膿,所以毒氣散開蔓延,胡亂運行到肌肉組織中的緣故。
原文
人參 當歸 黃耆(蜜炙。各一錢二分) 川芎 桔梗 山楂肉 炙草(各八分) 防風 白芷 厚朴(姜炒) 紫草茸(各六分) 南木香(三分)姜引。
白話
人參、當歸、黃耆(用蜂蜜炙過。各一錢二分)、川芎、桔梗、山楂肉、炙甘草(各八分)、防風、白芷、厚朴(用生薑炒過)、紫草茸(各六分)、南木香(三分)。用生薑作為藥引。
原文
四聖膏 治痘出齊後,其間有紫黑脹硬,獨大而無根暈者,痘疔也。
白話
四聖膏:治療痘瘡全部長出後,其中出現紫黑色、腫脹堅硬,單獨一顆特別大而且沒有根部紅暈的,這是痘疔。
原文
珍珠 碗豆 亂髮(三者各燒灰存性。等分) 冰片(少許)
白話
珍珠、豌豆、亂髮(這三樣分別燒成灰,保留藥性。各等份)、冰片(少許)。
原文
用油胭脂調成膏,先將銀簪撥開疔口,將藥填於瘡內,即轉紅活。
白話
用油胭脂調和成膏狀,先用銀簪撥開疔瘡的開口,將藥填入瘡口內,很快就會轉為紅潤有生機。
原文
或用雄黃研細末,以胭脂濃浸水,調點疔上,亦化而為痘。
白話
或者用雄黃研磨成細末,用胭脂浸泡的濃水調和,點在疔瘡上,也能化解而變成普通的痘瘡。
原文
敗毒生肌散 治痘收結後,仍作熱,臭爛出膿水者。地骨皮 黃連(炒) 黃柏(炒) 五倍子 生甘草
白話
敗毒生肌散:治療痘瘡收口結痂後,仍然發熱,潰爛發臭流出膿水的情況。藥材為:地骨皮、黃連(炒過)、黃柏(炒過)、五倍子、生甘草。
原文
等分為末,乾摻之。其不愈者,因毒未淨,仍服大連翹飲(方見上。)解之。
白話
將上述藥材等份磨成粉末,直接乾燥地撒在瘡口上。如果沒有痊癒,是因為毒氣沒有清除乾淨,仍然需要服用大連翹飲(藥方見前面所述)來解毒。
原文
或有毒水流處而隨爛者,用出蠶蛾綿繭,以生明礬末填在內,燒令汁盡,為末摻之。
白話
或者有毒水流到哪裡,哪裡就跟著潰爛的情況,用蠶蛾已經飛出的蠶繭,把生明礬粉末填在裡面,燒到汁液完全乾掉,磨成粉末撒在患處。
原文
清肺湯 治鼻出血,乃毒氣上衝於肺以外泄也,清之自止。
白話
清肺湯:治療鼻子出血,這是因為毒氣向上衝擊到肺部,從外面洩漏出來,清解肺熱自然就會停止。
原文
花粉(酒炒) 麥冬 天冬(俱酒炒) 甘草 桔梗 當歸(各八分) 白芍(浸炒) 又生白芍(酒浸) 丹皮(酒浸) 知母(蜜炒。各六分) 生薑(一片)
白話
天花粉(用酒炒過)、麥門冬、天門冬(都用酒炒過)、甘草、桔梗、當歸(各八分)、白芍(浸泡後炒過)、另外的生白芍(用酒浸泡)、牡丹皮(用酒浸泡)、知母(用蜂蜜炒過。各六分)、生薑(一片)。
原文
煎就,調發灰一錢服。或用發灰二錢,童便七分,酒三分,調服立止。輕者,只用發灰吹鼻亦止。。
白話
藥煎好後,調入一錢的頭髮灰服用。或者用二錢頭髮灰,加入七分童子尿、三分酒,調和服用立刻止血。病情輕微的,只用頭髮灰吹入鼻子也能止血。
原文
此證及咽喉口舌等病,切不可峻用寒涼,如犀角、生地、生三黃之類,冰伏其血,為害不小。
白話
這種病症以及咽喉、口腔、舌頭等疾病,千萬不可猛烈使用寒涼的藥物,例如犀角、生地黃、生大黃、生黃連、生黃芩之類,會使血液凝滯冰伏,造成的危害不小。
原文
凡痘有水泡無膿者,此屬氣血兩虛,宜用十全大補湯或用參歸補益湯。
白話
凡是痘瘡只有水泡而沒有膿液的,這屬於氣血兩虛,適合用十全大補湯或者用參歸補益湯。
原文
(方俱見上。)如膿泡與水泡相半者,即十分中有三分膿泡者,猶有生意。若遍身水泡,全無膿漿,則危矣。倘胃氣好,飲食如常,亦可望生。但恐毒氣未散,須防發癰。
白話
(藥方都在前面提到過。)如果膿泡和水泡各佔一半,也就是十分之中有三分是膿泡的,還是有生機。如果全身都是水泡,完全沒有膿漿,那就危險了。倘若胃氣還好,飲食正常,也還有希望存活。只是擔心毒氣沒有散去,必須預防發生癰瘡。
原文
凡痘有失音者,或痘稠密,氣喉有痘,礙道而音啞也。外痘靨,內痘亦收,自聲亮而不必治也。
白話
凡是痘瘡導致失聲的,有的是因為痘瘡長得密集,氣管裡有痘瘡,阻礙了通道而聲音沙啞。體表的痘瘡結痂脫落時,體內的痘瘡也跟著收斂,自然聲音就會恢復清亮,不需要治療。
原文
若痘色虛陷,灰白而音啞者,乃氣血不足,送毒不出,毒留於肺,肺氣受傷,以致失音。
白話
如果痘瘡顏色虛浮凹陷,呈現灰白色而且聲音沙啞的,這是因為氣血不足,無法將毒氣送出體外,毒氣滯留在肺部,肺氣受到損傷,因而導致失聲。
原文
宜參麥清補湯,(方見上。)兼服下方,方可救全。
白話
適合用參麥清補湯(藥方見前面所述),同時服用下面的藥方,才能夠救治痊癒。
原文
千金內托散 治一切氣血不足,以致毒留於中,變證不一。
白話
千金內托散:治療所有因為氣血不足,導致毒氣停留在體內,因而產生各種不同變證的情況。