原文
(味辛微甘,性冷,入胃經。)降心火,祛胃熱。平傷寒實邪狂燥,去胸膈臟腑宿滯。通大便秘結,消癰腫,去目障,止瀉痢。
(味道辛辣微甜,屬性寒冷,歸入胃經)。能降心火,祛除胃熱。平定傷寒實邪引起的狂躁,去除胸膈臟腑的陳舊積滯。通利大便秘結,消散癰腫,去除眼目障礙,止瀉痢。
原文
(血熱去則腫消而目明。瀉痢用大黃元明粉,蓋宿垢不淨,疾終不除,經所謂通因通用是也。)老弱人用之,以代芒硝,誠微驅虛熱之妙劑也。
(血熱去除則腫消而目明。瀉痢使用大黃和元明粉,是因為體內的宿垢不清除,疾病終究不能根除,經典所謂的「通因通用」就是這個道理。)年老體弱的人用它,來代替芒硝,確實是輕微驅除虛熱的妙藥。
原文
朴硝煎化,同萊菔煮,再以甘草煎後入罐火煅,以去其鹹寒之性。陰中有陽,性稍和緩,可去熱而不傷胃。若胃虛而無實熱者禁用。俱忌苦參。芒硝之有牙者,為馬牙硝。
將朴硝煎化,與蘿蔔一起煮,再用甘草煎煮後放入罐中火煅,以去除其鹹寒的性質。陰中有陽,藥性稍微和緩,可以去熱而不傷胃。如果胃虛而沒有實熱的人禁用。都忌諱與苦參同用。芒硝中有結晶形如牙狀的,稱為馬牙硝。
原文
置風日中,消盡水氣,輕白如粉,為風化硝。(大黃為使。)
放在通風和陽光下,讓水分完全消失,變得輕白如粉,就是風化硝。(以大黃作為使藥。)
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。