原文(味辛溫,有毒,入肝經。炒至煙盡為度。)功專行血殺蟲,削堅結積滯,(化腸胃一切有形之物,辛溫散結。)破凝結瘀血,(味兼咸,可入血分,瘀血化為水。)殺傳屍勞蟲,(毒以攻毒。)續筋骨絕傷。白話提出修訂(味道辛辣、性溫,有毒,歸入肝經。炒到沒有煙為止。)功效專門用於活血、殺蟲,消除堅硬的結塊與積滯,(化解腸胃中所有有形之物,辛溫能散開結塊。)破除凝結的瘀血,(味道帶有鹹味,可以進入血分,使瘀血化為水。)殺死傳染性的癆蟲,(以毒來攻毒。)接續斷裂的筋骨與嚴重損傷。
原文(損傷必有瘀血停滯。)外中其毒而生漆瘡者,惟杉木湯、紫蘇湯、蟹湯浴之可解。或用香油調鐵鏽塗之。白話提出修訂(損傷必定會有瘀血停滯。)外部接觸到它的毒性而產生漆瘡的人,只有用杉木湯、紫蘇湯、蟹湯來洗浴可以解除。或者用香油調和鐵鏽塗抹患處。