原文
人身之中,大腸為傳導之官,其能腐化糟粕者氣也,滋潤腸胃者血也。
在人體之中,大腸是負責傳導的器官,它能夠腐化糟粕是靠氣的作用,滋潤腸胃是靠血的作用。
原文
產後氣虛而不運,故飲食壅滯而不行;血虛而不潤,故腸胃乾澀而不流,大便不通,乃虛而燥也。
產後氣虛導致無法運轉,所以飲食積滯而不能運行;血虛導致不能滋潤,所以腸胃乾澀而不能流暢,大便不通暢,這是虛弱且乾燥的緣故。
不可錯誤地使用瀉下藥,反而使虛弱者更加虛弱,那麼大便閉結乾澀的情況自然會更加嚴重。
原文
潤燥湯 治產後血虛便燥,潤以通之,非同強下也。
潤燥湯治療產後血虛導致的大便乾燥,用滋潤的方法來疏通,不同於強行攻下。
原文
人參(五分,少者以生威參一兩代之) 甘草(五分) 歸身梢 生地 枳殼(各一錢) 火麻仁(去殼捶研,二錢) 桃仁(搗如泥,二錢) 檳榔(五分,磨汁)先將上六味煎就,後入桃泥檳榔汁調勻服。蘇麻粥真蘇子(一合) 火麻子(三合)
人參(五分,如果量少可用生威參一兩代替)、甘草(五分)、當歸身梢、生地、枳殼(各一錢)、火麻仁(去殼搗碎研磨,二錢)、桃仁(搗成泥狀,二錢)、檳榔(五分,磨成汁)。先將上述六味藥煎好,然後加入桃泥和檳榔汁攪拌均勻服用。蘇麻粥:真蘇子(一合)、火麻子(三合)。
原文
共擂爛,以水一盞濾汁,又擂取汁,渣盡為度。用汁入米煮粥食之。老人尤宜,以虛閉也。
一起搗爛,用一杯水過濾取汁,再搗再取汁,直到藥渣沒有汁液為止。用這些汁液加入米中煮粥食用。老年人尤其適合,因為這是虛性便秘。
原文
或腹內急脹而不得下,用豬膽汁從穀道灌入,自潤而下。若不脹,雖日久不妨,不必用也。
或者肚子裡急脹而無法排便,可用豬膽汁從肛門灌入,自然會潤滑而排便。如果沒有脹滿感,即使時間很久也不妨礙,不必使用此法。
原文
產後不用大黃,然大便結秘不通,可用酒炒大黃,於補血藥中潤之。
產後通常不用大黃,但如果大便結實祕塞不通,可用酒炒過的大黃,在補血藥中一同使用來潤腸。
原文
但利後當以耆、朮、芎、歸等大劑補之,防元氣下脫也。
但是通便之後應當用黃耆、白朮、川芎、當歸等藥材大量補養,以防元氣下陷脫失。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。