原文
(此正熱時暑病也。與冬傷於寒,至春發為溫病,至夏發為暑病者不同。)
(這是暑天炎熱時的暑病。與冬季被寒邪所傷,到春季發作為溫病,到夏季發作為暑病的情況不同。)
原文
暑本夏月之陽邪,其為病也,有冒、有傷、有中,並有因暑而致者。名雖不一,而總不外「虛實」二字。其證其脈,辨而治之,庶無差也。
暑邪本是夏季的陽邪,其致病有冒暑、傷暑、中暑,以及因暑而引起的其他病症。名稱雖然不同,但總結起來不外乎「虛證」和「實證」兩種。根據症狀和脈象來辨別治療,大概就不會有差錯了。
原文
經曰:「脈盛身熱,謂之中熱,乃有餘之證,其候頭痛壯熱,大渴引飲,治宜清涼。脈虛身熱,謂之中暑,乃不足之證,其候頭痛惡寒,身倦自汗,治宜溫補。其有陰寒之極者,須用姜附。」此《內經》舍時從證之法也。
經書說:「脈象洪大、身體發熱,稱為中熱,是屬於實證,症狀有頭痛、高燒、口渴大量飲水,治療適宜清涼。脈象虛弱、身體發熱,稱為中暑,是屬於虛證,症狀有頭痛、畏寒、身體疲倦、自行出汗,治療適宜溫補。有些陰寒極盛的人,必須用乾姜、附子。」這是《內經》根據症狀而非根據時令來治療的方法。
原文
彼因暑而致者,畏暑貪涼,寒邪襲於肌表,發熱惡寒,頭痛身疼等證,當以傷寒法治之。
至於那些因暑邪而引起的病症,由於害怕暑熱而貪圖涼爽,寒邪侵襲體表,出現發熱、畏寒、頭痛、身體疼痛等症狀,應當按照傷寒的方法來治療。
原文
至於不慎生冷,寒涼傷臟,而為嘔吐腹痛等證,此寒邪在內,治以溫中為主,不得概以暑熱論也。
至於因為不謹慎食用生冷食物,寒涼傷害臟腑,而導致嘔吐、腹痛等症狀,這是寒邪在體內,治療以溫中為主,不能一概當作暑熱來論治。
原文
參蘇飲 治傷寒惡寒發熱,頭痛無汗,夏月感冒等證。
參蘇飲 治療傷寒引起的畏寒發熱、頭痛無汗,以及夏季感冒等症狀。
原文
人參 蘇葉 乾葛 前胡 陳皮 枳殼 半夏 茯苓(各八分) 木香(三分) 桔梗(七分) 甘草(五分)姜六分,棗一枚,熱服。
人參、蘇葉、乾葛、前胡、陳皮、枳殼、半夏、茯苓(各八分)、木香(三分)、桔梗(七分)、甘草(五分),生薑六分,大棗一枚,熱服。
原文
黃連香薷飲 治陽暑中熱,口乾舌燥,小便赤短,身熱目赤,脈洪體壯,一切實證。
黃連香薷飲 治療陽暑中熱,口乾舌燥,小便短赤,身體發熱眼睛發紅,脈象洪大體質強壯,一切實證。
如果中陰暑而錯誤使用,就會陽氣散失陰氣外泄,危害不輕。
原文
黃連(二錢) 香薷(錢半) 厚朴(姜炒,錢半) 扁豆(炒,三錢,研) 茯苓(錢半) 甘草(一錢)
黃連(二錢)、香薷(錢半)、厚朴(用薑炒,錢半)、扁豆(炒,三錢,研碎)、茯苓(錢半)、甘草(一錢)。
原文
熱服。如大便泄而小便短,加蒼朮、澤瀉、萆薢,(此味要重。)或加木瓜。腹痛加白芍。。
熱服。如果大便泄瀉而小便短少,加入蒼朮、澤瀉、萆薢(這味藥要加重),或加木瓜。腹痛加白芍。
香薷的性質,香竄而性寒沉著,只適宜胃氣充實而陽氣旺盛的人服用。
原文
若氣虛體弱者服之,損傷胃氣,反致吐泄腹痛,陰寒危敗等證。
如果氣虛體弱的人服用,就會損傷胃氣,反而導致嘔吐、泄瀉、腹痛,陰寒危重等症狀。
原文
何今人不知,至熱時,老少時常服之,云以防暑,正適以致疾也。
為何現在的人不知道,在極熱的時候,老少之人經常服用它,說是用來預防暑熱,正好適得其反而招致疾病。
原文
補中益氣湯(方載傷寒表條。)治脈微體虛,不可發汗,補元氣即以解寒邪也。
補中益氣湯(方子記載在傷寒表條。)治療脈象微弱體質虛弱,不可發汗,補充元氣就能解除寒邪。
原文
如伏陰在內,而寒不易散,嘔泄畏寒,內無熱證,不拘夏月,即用理中加白芍之類,不可疑也。前傷寒條內,所宜參閱。
如果伏陰在體內,而寒邪不易消散,嘔吐泄瀉畏寒,體內沒有熱證,不限於夏季,立即使用理中湯加白芍之類,不可猶豫。前面的傷寒條目內,應當參考。
原文
和胃飲 治夏熱多食生命,寒濕傷脾,腹痛吐瀉等證。
和胃飲 治療夏季炎熱時過多食用生冷食物,寒濕傷害脾臟,腹痛嘔吐泄瀉等症狀。
原文
陳皮 厚朴(各錢半) 乾薑(炮) 甘草(各一錢)
陳皮、厚朴(各一錢半)、乾薑(炮製過的)、甘草(各一錢)。
原文
此方凡藿香、砂仁、扁豆、木香、澤瀉、茯苓之類,可隨證加用。如兼外感,可加柴胡。
這個方子凡是藿香、砂仁、扁豆、木香、澤瀉、茯苓之類,可以隨症狀加用。如果兼有外感,可以加柴胡。
原文
桂苓甘露飲 治炎熱多汗,煩渴,少氣多火,小便不利,屬陽暑也。
桂苓甘露飲 治療暑熱多汗,煩躁口渴,氣少火旺,小便不利,屬於陽暑。
原文
滑石(二兩) 石膏 寒水石 白朮(各一兩) 茯苓 澤瀉(各五錢) 肉桂(錢半) 豬苓(三錢)上為末,溫水調下,或煎服亦可。
滑石(二兩)、石膏、寒水石、白朮(各一兩)、茯苓、澤瀉(各五錢)、肉桂(錢半)、豬苓(三錢)。上藥研成粉末,溫水調服,或煎服也可以。
原文
清暑悉安湯(新) 治冒暑,身熱、便泄、口渴、汗出、腹痛、尿赤等證。
清暑悉安湯(新方)治療冒暑,身體發熱、大便泄瀉、口渴、汗出、腹痛、小便短赤等症狀。
原文
蒼朮 白朮(各錢半) 扁豆(三錢,炒搗) 宣木瓜(二錢) 渾瀉 木通 車前子(各一錢) 陳皮(八分) 茯苓(錢半) 生白芍(錢半) 甘草(一錢) 滑石(三錢) 香薷(五分)水煎服。此方不拘老幼男婦,皆可服。
蒼朮、白朮(各一錢半)、扁豆(三錢,炒過搗碎)、宣木瓜(二錢)、渾瀉、木通、車前子(各一錢)、陳皮(八分)、茯苓(一錢半)、生白芍(一錢半)、甘草(一錢)、滑石(三錢)、香薷(五分),水煎服。此方不拘老幼男女,都可以服用。
原文
清暑益氣湯 治暑熱傷氣,倦怠、胸滿、汗出、身痛、煩熱、小便黃、大便溏、昏沉不食、口渴、脈息虛弱等證。
清暑益氣湯 治療暑熱損傷正氣,倦怠、胸悶、汗出、身體疼痛、煩躁發熱、小便黃、大便稀溏、精神昏沉不思飲食、口渴、脈息虛弱等症狀。
原文
人參(無者,以山藥炒黃三錢代之) 黃耆(蜜炒,二錢) 白朮(錢半) 當歸身(錢半) 蒼朮(一錢三分) 陳皮 神麯 麥冬 甘草(炙。各八分) 黃柏(炒,六分) 乾葛(八分) 澤瀉(七分) 升麻(蜜炒,六分) 青皮(五分) 五味(三分)水煎服。
人參(沒有的,用炒黃的山藥三錢代替)、黃耆(蜜炒,二錢)、白朮(一錢半)、當歸身(一錢半)、蒼朮(一錢三分)、陳皮、神麯、麥冬、炙甘草(各八分)、黃柏(炒,六分)、乾葛(八分)、澤瀉(七分)、升麻(蜜炒,六分)、青皮(五分)、五味子(三分),水煎服。
原文
大順散 治中陰暑,食少、體倦、發熱、作渴、腹痛、吐瀉,脈沉微者。
大順散 治療中陰暑,食慾減少、身體疲倦、發熱、口渴、腹痛、嘔吐泄瀉,脈象沉微的人。
原文
乾薑(炮) 肉桂 杏仁(炒。各二錢) 甘草(錢半)
乾薑(炮製過的)、肉桂、杏仁(炒過。各二錢)、甘草(一錢半)。
原文
共為末,每用三錢,水煎服。如煩躁者,井花水調服。不效,加附子錢半。
共同研成粉末,每次用三錢,水煎服。如果煩躁的,用井花水調和服用。沒有效果的,加附子一錢半。
原文
凡暑病不可發汗,汗多亡陽。。中暑死者,不可飲冷水,臥濕地,閉絕三焦流通之氣,不可救也。
凡是暑病不可發汗,汗出多了會亡失陽氣。中暑死亡的人,不可喝冷水,躺在濕地,阻斷三焦流通的氣機,就無法救了。
原文
移於陰處,即挖路上熱土堆臍上作窩,多令人溺滿,暖氣透入即醒。隨搗蒜,用泥攪水調服。。
移到陰涼處,立即挖路上的熱土堆在肚臍上做成窩,讓人尿充滿,暖氣透入就會醒來。隨即搗爛大蒜,用泥攪拌水調和服用。
原文
又方:用熱童便灌之,外以布蘸熱水熨臍,一蘇,服清暑益氣湯,少下黃柏、澤瀉、青皮,或服補中益氣湯之類。。無蒜,服地漿水亦可。。
另一個方子:用溫熱的童便灌下去,外面用布蘸熱水敷在肚臍上,一旦甦醒,服用清暑益氣湯,稍微加入黃柏、澤瀉、青皮,或者服用補中益氣湯之類的方子。沒有大蒜,服用地漿水也可以。
原文
暑毒瘧痢,用雄黃研細,蒸餅和丸,甘草湯下,神方也。
暑毒引起的瘧疾和痢疾,用雄黃研細,用蒸餅調和作成丸,用甘草湯送服,是神奇的方子。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。