羅氏會約醫鏡

三十七、論淋癃

三十七、論淋癃(1)

三十七、論淋癃34
原文
(淋證有氣、石、血、膏、勞也。熱在上焦者口渴,熱在下焦者口不渴。有濕在中焦不能生肺者,有下焦氣門者。小便不通謂之閉,小便淋滴謂之癃。)
白話
(淋證有氣淋、石淋、血淋、膏淋、勞淋。熱在上焦的口渴,熱在下焦的口不渴。有濕在中焦不能生肺的,有下焦氣門的。小便不通叫做「閉」,小便淋漓不斷叫做「癃」。)
原文
氣淋,小便澀,常有餘瀝,欲盡不盡。石淋,莖中痛,溺如砂石,最難得出。膏淋,日夜流膏。勞淋,勞倦即發,痛引氣衝。血淋,溺如血也。蓋氣淋由中氣下陷,當補而升提之。
白話
氣淋,小便不暢,常有殘餘尿液,欲止不止。石淋,莖中疼痛,尿如砂石,最難排出。膏淋,日夜流出膏狀物。勞淋,勞倦就發作,疼痛引發氣衝。血淋,尿如血。氣淋是由於中氣下陷,應當用補益升提的方法治療。
原文
石淋由欲火煎熬,七情鬱結,及飲食燥熱而然。
白話
石淋是由欲火煎熬,七情鬱結,以及飲食燥熱所引起。
原文
血淋由小腸與膀胱積熱,而且心熱移於小腸,兼心火而治之,得其源也。
白話
血淋是由於小腸與膀胱積熱,而且心熱轉移至小腸,兼顧心火來治療,就能找到病源。
原文
膏淋不澀不痛,乃命門之不固也,而兼乎濕者有之。
白話
膏淋不澀不痛,是命門不固造成的,其中也有兼夾濕邪的。
原文
至於勞淋,或稟質素弱,或勞心勞力,或房勞之後,發則氣由小腹上衝,痛引外腎。
白話
至於勞淋,或稟賦體質向來虛弱,或勞心勞力,或房事之後,發作時氣從小腹上衝,疼痛引發外腎。
原文
所急者,在自知攝養,治之者必以脈、(盛大而實者生;虛小而澀者死。)以證,而察其寒熱虛實,庶不致誤。
白話
最要緊的,在於自己知道調攝保養,治療的人必須以脈象(脈盛大而實的有生機;脈虛小而澀的會死亡。)和症狀,來察別寒熱虛實,才不致於誤治。
原文
且淋證當分在氣、在血而治之,以渴與不渴為辨。
白話
而且淋證應當分為在氣分、在血分來治療,以口渴與否作為辨別。
原文
如渴而小便不利,熱在上焦氣分,肺金主之,宜用淡滲之藥,如茯苓、澤瀉、燈心、通草、車前、瞿麥、扁蓄之類,清其肺,以滋水之上源也。
白話
如果口渴而小便不利,是熱在上焦氣分,由肺金所主,應當用淡滲的藥物,如茯苓、澤瀉、燈心、通草、車前、瞿麥、扁蓄之類,清利肺熱,以滋養水的上游源頭。
原文
不渴而小便不利者,熱在下焦血分,腎與膀胱主之,宜用氣味俱陰之藥,如滋腎丸:黃柏、知母各二兩(酒浸陰乾),肉桂二錢為末,蜜丸,空心服。
白話
口不渴而小便不利的,是熱在下焦血分,由腎與膀胱所主,應當用氣味都是陰性的藥物,如滋腎丸:黃柏、知母各二兩(用酒浸泡後陰乾),肉桂二錢研成細末,煉蜜為丸,空腹服用。
原文
方中用肉桂者,以欲降腎火,桂與火邪同體,此寒因熱引也。姑舉此以為例,觸類而長之可也。
白話
方中用肉桂的原因,是想要降腎火,桂與火邪同體,這是寒因熱引的方法。姑且列舉這個作為例子,可以觸類旁通、靈活運用。
原文
凡一切淋病,小便赤澀而痛者,必有熱證,方以清熱為急。若膏淋自流,不得以熱論。
白話
凡是所有淋病,小便赤澀而疼痛的,必然有熱證,才以清熱為急務。如果是膏淋自行流出,不能當作熱證來論治。
原文
有勞於脾者,如思慮過用,負重遠行之類,宜補中益氣湯與五淋散分進。專因思慮者,止用歸脾湯。
白話
有因脾而勞的,例如思慮過度、負重遠行之類,適宜用補中益氣湯與五淋散分開服用。專門因為思慮的,只用歸脾湯。
原文
若嗜欲甚而施泄太過,勞於腎者,宜用黃耆湯。腎虛而寒者,須金匱腎氣丸。
白話
如果嗜欲太甚而房事過度,因腎而勞的,適宜用黃耆湯。腎虛而寒的,必須用金匱腎氣丸。
原文
至於血淋,如小腹硬,莖中痛者,是瘀血也,用淮牛膝三兩煎膏,合酒服,大效。
白話
至於血淋,如果小腹硬滿,莖中疼痛的,是瘀血,用淮牛膝三兩煎成膏,和酒服用,效果顯著。
原文
但虛人能損胃耳,宜四物湯加桃仁、紅花(酒炒)、通草、牛膝、車前、丹皮。
白話
但虛弱的人能損傷胃氣,適宜用四物湯加桃仁、紅花(酒炒)、通草、牛膝、車前、丹皮。
原文
血虛者,用六味地黃丸加側柏葉、車前子、白芍。
白話
血虛的,用六味地黃丸加側柏葉、車前子、白芍。
原文
血鮮而脈數有力者,乃心與小腸實熱,宜山梔、丹皮、黃連、黃柏、生地、木通、車前、澤瀉、赤茯苓。
白話
血色鮮紅而脈數有力的,是心與小腸實熱,適宜用山梔、丹皮、黃連、黃柏、生地、木通、車前、澤瀉、赤茯苓。
原文
血黑而右尺沉遲者,下元虛冶也,服金匱腎氣丸。
白話
血色黑而右尺脈沉遲的,是下元虛寒,服用金匱腎氣丸。
原文
然亦有內熱過極,反兼水化,而血黑者,未可便為虛命也。又有膏淋阻塞溺孔者,須各以脈證辨之。黃耆湯 治房勞過甚,致陰陽兩虛而遺精者。
白話
然而也有內熱過極,反而兼有水化,而致血色黑的,不能就認為是虛寒。又有膏淋阻塞溺孔的,必須各自根據脈證來辨別。黃耆湯:治房事過度,導致陰陽兩虛而遺精的。
原文
黃耆(蜜炒) 熟地(各錢半) 茯苓 天冬 肉桂(各一錢) 小麥(炒) 當歸 甘草(炙。各八分) 五味子(三分)
白話
黃耆(蜜炒)熟地(各一錢半)茯苓天冬肉桂(各一錢)小麥(炒)當歸甘草(炙。各八分)五味子(三分)
原文
生薑五分,水煎出,用龍骨細研末一錢,合服。如有汗者,加淨麻黃根(蜜炒)一錢。如汗冷者,加附子七、八分。如發熱自汗或口渴者,加石斛二錢。
白話
生薑五分,水煎服,用龍骨細研末一錢,一起服用。如果有汗的,加淨麻黃根(蜜炒)一錢。如果汗冷的,加附子七、八分。如果發熱自汗或口渴的,加石斛二錢。
原文
沉香散 治膏淋阻塞溺孔,而出不快,臍下妨悶。
白話
沉香散:治膏淋阻塞溺孔,而小便出不暢快,臍下阻悶。
原文
沉香 陳皮 黃耆(蜜炙。各三錢半) 瞿麥(一兩) 桑白皮 韭子(炒。各三錢) 滑石(八錢) 黃芩 甘草(各二錢半)為末,每服二錢,米飲調下。
白話
沉香陳皮黃耆(蜜炙。各三錢半)瞿麥(一兩)桑白皮韭子(炒。各三錢)滑石(八錢)黃芩甘草(各二錢半)研成細末,每次服用二錢,用米湯調下。
原文
又方:沉香(五錢) 滑石(一兩) 黃耆(蜜炙,四錢) 瓷石(煅,醋淬七次,五錢) 荊芥穗(三錢半)
白話
另一個方子:沉香(五錢)滑石(一兩)黃耆(蜜炙,四錢)瓷石(煅,醋淬七次,五錢)荊芥穗(三錢半)
原文
為末,用肉蓯蓉(酒洗,去甲,蒸搗和藥末)加煉蜜為丸,酒下。車前子散 治諸淋痛甚。
白話
研成細末,用肉蓯蓉(酒洗,去甲,蒸搗和藥末)加煉蜜做成丸,用酒送服。車前子散:治各種淋證疼痛劇烈的。
原文
車前子(四錢) 淡竹葉 荊芥穗 赤茯苓 燈草水煎,空心服。又方:治血淋,並諸淋而熱痛者。
白話
車前子(四錢)淡竹葉荊芥穗赤茯苓燈草水煎,空腹服用。另一個方子:治血淋,以及各種淋證而有熱痛的。
原文
茵陳 淡竹葉 木通 山梔 豬苓 瞿麥(各一錢) 甘草(五分) 燈心(三分) 滑石(三錢)空心服。如大便閉者,加大黃。萆薢分清飲 治膏淋,兼治白濁。
白話
茵陳淡竹葉木通山梔豬苓瞿麥(各一錢)甘草(五分)燈心(三分)滑石(三錢)空腹服用。如果大便閉結的,加大黃。萆薢分清飲:治膏淋,兼治白濁。
原文
萆薢(三錢) 石菖蒲 烏藥 益智仁(各錢半) 甘草梢(八分)
白話
萆薢(三錢)石菖蒲烏藥益智仁(各一錢半)甘草梢(八分)
原文
煎服。淋瀝不已,以水性就下也,惟燥可去濕,故用菖蒲、烏藥,以平濕土之敦阜。益智入腎,可納氣歸源。腎經得令,則自閉藏,而小便有節。
白話
煎服。小便淋瀝不止,是因為水的特性趨向下方,只有燥可以去除濕,所以用菖蒲、烏藥,來平抑濕土的過盛。益智入腎,可以納氣歸源。腎經功能正常,就自然閉藏,小便也有節制。
原文
至於使水道入於膀胱,分清滲濁者,萆薢之力也,故名萆薢分清飲。
白話
至於使水道進入膀胱,分清滲濁的,是萆薢的功效,所以叫做萆薢分清飲。
原文
八正散 治心經邪熱,臟腑閉結,小便赤澀,癃閉不通,五淋並治。但出小便不痛者,忌服。
白話
八正散:治心經邪熱,臟腑閉結,小便赤澀,癃閉不通,各種淋證一併治療。但只是小便排出而不疼痛的,忌服。
原文
車前子 瞿麥 扁蓄 滑石 大黃(煨) 山梔 甘草 木通等分為末,燈心湯下。神效琥珀散 治石淋、砂淋。
白話
車前子瞿麥扁蓄滑石大黃(煨)山梔甘草木通等分研成細末,用燈心湯送服。神效琥珀散:治石淋、砂淋。
原文
琥珀 肉桂 滑石 大黃(炒) 葵子 膩粉 木通 木香 瓷石(煅,酒淬七次)等分研末,每服二錢,燈心、蔥白湯調服。
白話
琥珀肉桂滑石大黃(炒)葵子膩粉木通木香瓷石(煅,酒淬七次)等分研成細末,每次服用二錢,用燈心、蔥白湯調服。