原文
瘧脈自弦。弦數者多熱,弦遲者多寒。微者為虛,代散則死。截瘧立驗湯(新)
瘧疾的脈象自來就是弦脈。脈弦而數者多屬熱證,脈弦而遲者多屬寒證。脈微者為虛證,代脈或散脈則主死證。茲介紹截瘧立驗湯(新方)
原文
陳皮(一錢) 半夏(錢半) 茯苓(一錢) 甘草(一錢) 青皮(七分) 白豆蔻(去殼,微炒,研,一錢二分) 柴胡(一錢五分) 桂枝(一錢二分) 蘇葉(一錢) 生薑(二錢) 知母(一錢二分) 黃芩(一錢五分)
陳皮(一錢) 半夏(錢半) 茯苓(一錢) 甘草(一錢) 青皮(七分) 白豆蔻(去殼,微炒,研末,一錢二分) 柴胡(一錢五分) 桂枝(一錢二分) 蘇葉(一錢) 生薑(二錢) 知母(一錢二分) 黃芩(一錢五分)
原文
稱足分量,水煎。首一次輕煎,於瘧未發前三時服;次煎加常山(酒炒)一錢四分,草果仁(或面或飯包煨,搗碎)八分,檳榔八分,多水久煎服,但要於瘧未發前一時服,若早則藥力過,遲則瘧已來矣。能如法服,則瘧立止。此予屢用屢驗,凡男女大小及孕婦俱宜。
稱足分量,水煎服。第一次輕煎,在瘧疾未發前三個時辰服用;第二次煎煮時加入常山(酒炒)一錢四分,草果仁(或用麵粉或米飯包裹煨熟,搗碎)八分,檳榔八分,多加水久煎服用,但必須在瘧疾未發前一個時辰服用,若服藥太早則藥力已過,太遲則瘧疾已經發作。能夠按照此法服用,瘧疾立刻就會停止。此方我屢次使用屢見效驗,男女老幼及孕婦都適宜服用。
必須在瘧疾發作三次之後,才可以使用此藥,先調和而後截斷瘧疾。
原文
瘧若寒重,桂枝、蘇葉、生薑三味各加五分;若熱重,知母、黃芩二味各加五分。又方 治一切瘧疾。
瘧疾若寒象較重,桂枝、蘇葉、生薑三味藥各增加五分;若熱象較重,知母、黃芩二味藥各增加五分。又方:治療一切瘧疾。
原文
肉桂(一錢) 丁香(六分) 當歸(錢半) 烏梅(三個) 檳榔(八分) 甘草(一錢) 知母(一錢二分) 黃芩(錢半) 常山(酒炒,一錢三分) 生薑(一錢三分)
肉桂(一錢) 丁香(六分) 當歸(錢半) 烏梅(三個) 檳榔(八分) 甘草(一錢) 知母(一錢二分) 黃芩(錢半) 常山(酒炒,一錢三分) 生薑(一錢三分)
原文
密封,煎至一小碗,待冷瀉出,再將渣煎至一小碗,待冷瀉出,合作一大碗,露一宿,次日晨興,面東早服。凡截藥要露者,以暑熱至露而退也。
加蓋密封煎煮,煎至一小碗的量,放冷後過濾取出藥汁,再將藥渣加水煎至一小碗,放冷後過濾取出,合併成一大碗,放置露天一夜,第二天早晨起床,面朝東方空腹服用。凡是截瘧藥需要露天放置的,是因為暑熱之氣遇到露水就會消退消散。
原文
柴胡飲 治感四時不正之氣,內外俱有火證,而瘧邪不散。
柴胡飲:治療感受四時不正常之氣,內外都有火證,而瘧邪不消散的病證。
原文
柴胡(二、三錢) 黃芩(一、二錢) 白芍(二錢) 生地(錢半) 陳皮(一錢) 甘草(八分)
柴胡(二、三錢) 黃芩(一、二錢) 白芍(二錢) 生地(錢半) 陳皮(一錢) 甘草(八分)
原文
如內熱口渴者,加葛根一、二錢;甚者,加知母、石膏。如外邪甚者,加防風一錢。如寒甚者,加桂枝、生薑各一錢。麻桂飲 治寒重熱輕,脈遲嘔泄,陰暑瘧疾。
如果內熱口渴的,加葛根一、二錢;严重的,加知母、石膏。如果外邪较重的,加防风一钱。如果寒象较重的,加桂枝、生姜各一钱。麻桂飲:治疗寒重热轻,脉迟,呕吐腹泻,阴暑瘧疾。
原文
肉桂(一、二錢) 當歸(三、四錢) 甘草(炙,一錢) 陳皮(一錢) 麻黃(七、八分,如夏季及有汗者,加白芍一錢佐之) 生薑(一錢)
肉桂(一、二錢) 當歸(三、四錢) 甘草(炙,一錢) 陳皮(一錢) 麻黃(七、八分,如夏季及有汗者,加白芍一錢佐之) 生薑(一錢)
原文
水煎服。若陰虛者,加熟地三、五錢。若三陽並病者,加柴胡錢半。如汗甚者,去麻黃,加蜜炙黃耆二錢。
水煎服。如果陰虛的,加熟地黃三、五錢。如果三陽經同時發病的,加柴胡錢半。如果出汗很多的,去掉麻黃,加蜜炙黃耆二錢。
原文
加味地黃湯 治瘧發時,其寒如冰,轉熱如烙,而面赤口渴,熱退即不渴者。
加味地黃湯:治療瘧疾發作時,寒冷如冰,轉為發熱如燙烙,面色發紅且口渴,熱退之後就不口渴的病證。
原文
以六味地黃湯加柴胡、白芍、肉桂大劑一服,立愈。
用六味地黃湯加柴胡、白芍、肉桂,大劑量服用一劑,立刻痊愈。
原文
休瘧飲 治元氣虛,老衰積弱者。輔正則邪自退,瘧立止矣。
休瘧飲:治療元氣虛弱,年老體衰、積久虛弱的病證。扶助正氣則邪氣自然退去,瘧疾立刻就會停止。
原文
人參(一、二錢。無力辦參者,白朮一兩代之) 白朮 當歸(各三四錢) 何首烏(制,五錢) 甘草(炙,八分)
人參(一、二錢。沒有能力置辦人參的,用白朮一兩代替) 白朮 當歸(各三、四錢) 何首烏(制,五錢) 甘草(炙,八分)
原文
陰陽水煎二次,露一宿,次早溫服一半,飯後服完。
用陰陽水煎煮兩次,放置露天一夜,第二天早晨溫熱服用一半,飯後服完另一半。
原文
如陽虛多寒者,加乾薑、肉桂;或加附子溫中散寒。
原文
如陰虛多熱,煩渴喜冶,加麥冬、生地、白芍;甚者,加知母、黃芩。
如果陰虛多熱,煩躁口渴喜冷飲的,加麥冬、生地、白芍;嚴重的,加知母、黃芩。
原文
如腎虛水不制火,腰痠腳軟,加熟地、枸杞、山藥、杜仲之類。
如果腎虛水液不能制約火氣,腰酸腳軟的,加熟地黃、枸杞、山藥、杜仲之類的藥物。
原文
如邪有未淨而久不愈者,加柴胡、麻黃、細辛、紫蘇之屬。如氣血滯者,加酒。
如果邪氣尚未完全清除而久久不愈的,加柴胡、麻黃、細辛、紫蘇之類的藥物。如果氣血阻滯的,加酒。
原文
溫胃飲 治寒濕傷脾,而瘧痢並作,或嘔惡、惡食等證。
溫胃飲:治療寒濕損傷脾胃,而瘧疾與痢疾同時發作,或嘔吐噁心、厭惡進食等病證。
原文
白朮(三錢) 扁豆(炒,二錢) 陳皮(一錢) 乾薑(炒,一二錢) 甘草(炙,一錢) 茯苓(錢半) 當歸(一、二錢,滑泄者勿用) 柴胡(一、二錢)
白朮(三錢) 扁豆(炒,二錢) 陳皮(一錢) 乾薑(炒,一、二錢) 甘草(炙,一錢) 茯苓(錢半) 當歸(一、二錢,滑泄者勿用) 柴胡(一、二錢)
原文
水煎服。如痢有微熱者,加黃連佐之。如大嘔大吐者,加砂仁、胡椒。
水煎服。如果痢疾有輕微發熱的,加黃連輔助治療。如果嘔吐嚴重的,加砂仁、胡椒。
原文
如氣滯胸腹痛者,加藿香、白豆蔻、白芥子之屬。如裡急後重者,加木香,或加腹皮。
如果氣機阻滯導致胸腹疼痛的,加藿香、白豆蔻、白芥子之類的藥物。如果腹中急迫、肛門重墜的,加木香,或加腹皮。
原文
柴芩煎 治濕熱傷脾,下及肝腎,熱渴下血,表邪未解。
柴芩煎:治療濕熱損傷脾胃,向下侵犯肝腎,口渴發熱、大便下血,表邪尚未解除的病證。
原文
柴胡(二錢半) 黃芩 梔子 澤瀉 木通(各二錢) 枳殼(錢半)
柴胡(二錢半) 黃芩 梔子 澤瀉 木通(各二錢) 枳殼(錢半)
原文
煎服。如瘧痢並行,鮮血脈滑者,加白芍、甘草,或加黃速,或加大黃。
煎服。如果瘧疾與痢疾同時發生,大便帶鮮血、脈象滑利的,加白芍、甘草,或加黃連,或加大黃。
以下特地收錄自古以來治療瘧疾最簡便、最穩妥的各個方劑,以備選用。
原文
截瘧,用小柴胡湯加常山(酒炒)二錢。。又方:用常山(酒炒)二錢,為末,烏梅肉三個,研爛,酒調,臨發日早服。。
截斷瘧疾,用小柴胡湯加常山(酒炒)二錢。另一個方子:用常山(酒炒)二錢,研成細末,烏梅肉三個,搗爛,用酒調和,在瘧疾將要發作那天早晨服用。
原文
又方:用蒜一個,黃丹一錢,搗為丸,溫水、面東吞下。。
另一個方子:用大蒜一個,黃丹一錢,搗爛製成丸,用溫水、面朝東方吞服。
原文
瘴瘧:肉豆蔻一枚,草豆蔻一枚,厚朴二錢半,甘草二錢,生薑二錢,共五味,俱一半生,一半炒,煎服。。
瘴瘧:肉豆蔻一枚,草豆蔻一枚,厚朴二錢半,甘草二錢,生薑二錢,共五味藥,都是一半生用、一半炒用,煎服。
原文
凡截瘧,用生鱉甲(不見湯煮者)以醋炙黃為末,烏梅肉搗為丸,每服三錢。。
凡是截斷瘧疾,用生鱉甲(沒有經過開水煮過的)用醋炙成黃色,研成細末,烏梅肉搗爛製成丸,每次服用三錢。
原文
又方:用常山一錢五分,酒炒,檳榔一錢,丁香四分,烏梅一個,共酒浸,五更煎服。
另一個方子:用常山一錢五分,酒炒,檳榔一錢,丁香四分,烏梅一個,共同用酒浸泡,於五更天時煎服。
原文
久瘧,或二、三日一發,及無定者,用五靈脂、(中有溏心者乃真。)頭垢各二錢,城牆上老石灰四錢,搗飯糊丸,皂角子大,五更時,以無根水下一二丸。。
久治不愈的瘧疾,或者二、三天發作一次,以及發作時間不固定的,用五靈脂(其中有稀軟中心的才是真品)、頭垢各二錢,城牆上的老石灰四錢,搗爛用飯糊製成丸,如皂角子大小,於五更天時,用無根水送服一、二丸。
原文
孕婦瘧疾,用常山(酒炒)錢半,烏梅二個,甘草一錢,石膏三錢,酒煎服。。
孕婦患有瘧疾,用常山(酒炒)錢半,烏梅二個,甘草一錢,石膏三錢,用酒煎服。
原文
瘴瘧,用草豆蔻仁(飯包煨)一錢,附子一錢二分,煎服。。
瘴瘧,用草豆蔻仁(用米飯包裹煨熟)一錢,附子一錢二分,煎服。
原文
凡瘧體虛,用黃丹一兩,常山(酒炒)三兩,研末,蜜丸,當未發之早晨及將發時,各服五十丸。。
凡是身體虛弱的瘧疾患者,用黃丹一兩,常山(酒炒)三兩,研成細末,用蜂蜜調和製成丸,在瘧疾尚未發作的早晨及將要發作時,各服用五十丸。
原文
小兒癉瘧,壯熱不寒,用黃丹二錢,蜜水調服。若冷者,酒調服。名鬼哭丹。。
小兒溫瘧,高熱而不畏寒的,用黃丹二錢,用蜜水調和服用。如果是寒象的,用酒調和服用。名叫鬼哭丹。
原文
勞瘧,用烏梅十四枚,豆豉二合,甘草三寸,生薑三錢,童便煎服。。
勞瘧,用烏梅十四枚,豆豉二合,甘草三寸,生薑三錢,用童便煎服。
原文
凡瘧,用鱉甲醋炙研末,酒調二三錢,在隔夜與清早及臨時各一服,無不斷者。入雄黃末少許,更佳。。
凡是瘧疾,用鱉甲醋炙後研成細末,用酒調和二、三錢,在隔夜、清早及發作時各服用一次,沒有不斷除瘧疾的。加入少許雄黃末,效果更好。
原文
以上所載,俱是截方,須於清理之後,久而不愈者用之,俱有神效。
以上所記載的,都是截斷瘧疾的方子,必須在清理調理之後,對於久久不愈的患者使用,都有神效。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。