羅氏會約醫鏡

二十七、論痢疾

二十七、論痢疾

二十七、論痢疾18
原文
(有積滯、濕熱、暑毒、虛滑、冷積、蠱毒六種。)
白話
(有積滯、濕熱、暑毒、虛滑、冷積、蠱毒六種。)
原文
痢疾即《內經》之所謂腸澼也。病多在夏秋之交,炎暑惟盛,酷熱之毒,蓄積為痢。
白話
痢疾就是《內經》所說的腸澼。疾病多在夏秋之交,炎暑最盛,酷熱的毒邪,蓄積而成痢疾。
原文
然亦有因熱貪涼,過食生冷,積聚於中,迨夫秋涼,伏陰內動,變而為痢。此其病在寒邪,又不屬暑熱也。
白話
但也有因為天熱貪圖涼爽,過食生冷,積聚在體內,等到秋涼時,潛伏的陰邪在體內發動,轉變為痢疾。這是因為寒邪致病,又不屬於暑熱了。
原文
治者當辨虛、實、寒、熱,四者明而收功易矣。
白話
治療者應當辨別虛、實、寒、熱,這四者明確了,收效就容易了。
原文
實者,脈滑身強,脹滿堅痛,行之瀉之,宜從標治。
白話
實證的,脈象滑而身體強壯,腹部脹滿堅硬疼痛,用行氣瀉下的方法,宜從標治療。
原文
虛者,脈雖緊數而無力,或弦而中空者,體弱色白,證屬脾弱,宜溫補脾。土,但使脾溫,則寒自去,即所以逐邪也。
白話
虛證的,脈象雖然緊數但無力,或者弦而中空,身體虛弱面色蒼白,證屬脾弱,宜溫補脾土。只要使脾溫暖,則寒邪自去,也就是驅逐邪氣了。
原文
熱者,脈滑有力,畏熱喜冷,口渴尿赤,或下鮮血,涼之利之,邪去而愈。
白話
熱證的,脈象滑而有力,怕熱喜冷,口渴尿赤,或者下鮮血,用清涼利下的方法,邪氣去除而愈。
原文
若無熱證,而痢不止,必是虛寒,非溫補脾腎不可。然相似之際,尤當審察。
白話
如果沒有熱證,而痢疾不止,必定是虛寒,非溫補脾腎不可。然而在症狀相似的時候,尤其應當審慎察辨。
原文
實熱者口渴,多喜冷水;虛熱者瀉痢,則液亡於下,自津涸於上,但渴而不喜冷也。
白話
實熱證的口渴,多喜歡冷水;虛熱證的瀉痢,則津液亡失於下,自然津液枯竭於上,只是口渴而不喜歡冷水。
原文
實熱者,必腹痛,脹而拒按;虛熱者,痢出膿血,刮臟剝膚,但痛而不脹,並喜按也。
白話
實熱證的,必定腹痛,腹部脹滿而拒按;虛熱證的,痢下膿血,如同刮臟剝膚,但疼痛而不脹滿,並且喜歡按壓。
原文
實熱者,小便短赤澀痛;虛熱者,水從痢去,液以陰亡,溺亦短而赤,但不熱不痛耳。
白話
實熱證的,小便短赤澀痛;虛熱證的,水分從痢疾而去,津液因陰分虧損而亡失,小便也短而赤,但不熱不痛罷了。
原文
實熱者,裡急後重;虛熱者,圊後不減,以解後愈虛也。及裡急頻見汙衣者,皆虛寒也。
白話
實熱證的,裡急後重;虛熱證的,排便後不減輕,因為解便後更加虛弱。以及裡急頻繁而弄髒衣服的,都是虛寒。
原文
並以脈之虛實、體之強弱、年之老少、病之新舊,參而詳之,寒熱虛實,自昭然矣。
白話
同時根據脈象的虛實、體質的強弱、年齡的老少、病程的新舊,綜合參考詳細辨別,寒熱虛實自然就清楚了。
原文
至有因濕熱者去之,因積滯者消之,因氣者調之,因血者養之;新病而實者可以通因通用,久病而虛者可以塞因塞用,是皆常法,無待言矣。
白話
至於有因濕熱的就去濕熱,因積滯的就消積滯,因氣滯的就調氣,因血虛的就養血;新病而實證的可以用通因通用法,久病而虛證的可以用塞因塞用法,這些都是常法,不用多說了。
原文
獨怪世之病痢者,十有九虛,而醫之治痢者,百無一補。
白話
唯獨奇怪世上患痢疾的人,十有九虛,而醫生治療痢疾,一百個中沒有一個用補法。
原文
不知脈弱者、體虛者、氣下陷者、疾後而痢者、因攻而甚者,俱皆當補。
白話
不知道脈弱的人、體虛的人、氣下陷的人、病後患痢疾的人、因攻下而加重的人,都應當用補法。
原文
凡四君、歸脾、十全、補中以補脾虛,在所宜然。
白話
凡是四君子湯、歸脾湯、十全大補湯、補中益氣湯來補脾虛,都是適宜的。
原文
若病火衰,土虛無母,須用桂附,大補命門,以復腎中之陽,以救脾家之母,則真元復而百病自愈矣。
白話
如果命門火衰,脾土虛弱無母,必須用肉桂、附子,大補命門,以恢復腎中的陽氣,以救治脾家的母臟,那麼真元恢復而百病自然痊癒了。