羅氏會約醫鏡

十八、論噁心

十八、論噁心

十八、論噁心17
原文
噁心者,胃口作逆,兀兀欲吐欲嘔之狀,或又不能嘔吐,覺難刻過,此曰噁心,而實胃口之病也。
白話
噁心,是指胃部氣機上逆,感到煩悶不安、想要嘔吐的狀態,有時又吐不出來,感覺難以忍受,這稱為噁心,實際上是胃部的疾病。
原文
其症之因,則有寒、有食、有痰、有宿水、有火邪、有穢氣所觸、有陰濕傷胃,或傷寒瘧痢諸邪之在胃口者,皆能致之。能察其虛實二者,則得其源矣。
白話
這種症狀的病因,有寒邪、有積食、有痰飲、有宿水、有火邪、有穢濁之氣侵襲、有陰濕之邪傷胃,或是傷寒、瘧疾、痢疾等病邪停留在胃部,這些都能導致噁心。能夠辨別其虛實兩種情況,就能找到病根了。
原文
實邪惡心者,其來速,其去亦速,邪去則止。虛邪惡心者,必得胃氣復者方愈。
白話
實邪引起的噁心,發病快,病邪去除後也恢復得快,邪氣去除後症狀就會停止。虛邪引起的噁心,必須等到胃氣恢復才能痊癒。
原文
且此症之虛者,十居八九,即有挾食、挾痰之實邪,亦必由脾氣不健,不能運化而然。
白話
而且這種病症中屬虛證的,佔了十分之八九,即使有夾雜積食、痰飲的實邪,也必定是由於脾氣不健旺,無法正常運化水穀精微所致。
原文
治者,當知實中有虛,勿得妄行攻擊,以傷胃氣也。
白話
治療時,應當知道實證中也可能夾雜虛證,不能隨意使用攻伐藥物,以免損傷胃氣。
原文
六君子湯 治胃虛生痰,或兼吞酸、噯腐、噁心者。
白話
六君子湯 治療胃虛生痰,或兼有吞酸、噯氣腐臭、噁心的症狀。
原文
人參(少者,山藥炒黃三四錢代之) 白朮(二錢) 茯苓(錢半) 甘草(炙,一錢) 陳皮(去白) 半夏(各錢半)
白話
人參(如果人參較少,可用炒黃的山藥三四錢代替) 白朮(二錢) 茯苓(一錢半) 甘草(炙,一錢) 陳皮(去白) 半夏(各一錢半)
原文
生薑一錢,紅棗三枚,溫服。如上焦脹悶,或宿水痰滯者,宜用此藥探而嘔之。如愛熱熨滾湯者,加炮乾薑一二錢。如自利咽吐者,加炮乾薑一錢,附子一錢。
白話
生薑一錢,紅棗三枚,溫服。如果上焦脹悶,或有宿水痰飲停滯,適合用此藥探吐。如果喜歡熱敷或喝熱湯,可加炮乾薑一至二錢。如果腹瀉且咽部有嘔吐感,可加炮乾薑一錢,附子一錢。
原文
如噁心,或兼腹痛脹滿者,加藿香、砂仁、白豆蔻、木香之屬。如兼外感寒邪者,加桂枝。
白話
如果噁心,或兼有腹痛脹滿,可加藿香、砂仁、白豆蔻、木香之類藥物。如果兼有外感寒邪,可加桂枝。
原文
姜砂二陳湯(新) 治胃寒脹滿,或傷生冷,或寒痰滯塞、噁心等症。
白話
姜砂二陳湯(新方) 治療胃寒脹滿,或因食用生冷食物受傷,或寒痰阻滯、噁心等症狀。
原文
乾薑(炒,一二錢) 砂仁(炒,七八分) 陳皮(去白) 半夏 茯苓(各錢半) 炙甘草(七分)
白話
乾薑(炒,一至二錢) 砂仁(炒,七八分) 陳皮(去白) 半夏 茯苓(各一錢半) 炙甘草(七分)
原文
溫服。如氣滯不快者,加厚朴。如傷濕者,加蒼朮。如食滯者,加神麯、麥芽、山楂之屬。
白話
溫服。如果氣機滯塞不暢,可加厚朴。如果感受濕邪,可加蒼朮。如果飲食停滯,可加神麯、麥芽、山楂之類藥物。
原文
如宿食宿水,在上焦者,宜用此湯探而吐之,或用鹽炒紅,淬水服,探吐最妙。
白話
如果宿食或宿水停留在上焦,適合用此湯探吐,或者用鹽炒紅,淬入水中服用,探吐效果最好。
原文
調氣平胃散 治穢氣感觸,或冒寒邪,脹滿、腹痛、噁心等症。
白話
調氣平胃散 治療感受穢濁之氣,或冒犯寒邪,導致脹滿、腹痛、噁心等症狀。
原文
厚朴(姜炒) 陳皮 蒼朮(各錢半) 甘草 白豆蔻(去殼,微炒) 砂仁 檀香 藿香(各八分)生薑引,溫服。
白話
厚朴(姜炒) 陳皮 蒼朮(各一錢半) 甘草 白豆蔻(去殼,微炒) 砂仁 檀香 藿香(各八分)生薑為藥引,溫服。
原文
竹葉石膏湯 治感冒暑熱,火盛、煩躁、噁心。
白話
竹葉石膏湯 治療感冒暑熱,火邪亢盛、煩躁不安、噁心。
原文
石膏(煅,四五錢) 淡竹葉 桔梗 薄荷 木通 甘草(各一錢)
白話
石膏(煅,四五錢) 淡竹葉 桔梗 薄荷 木通 甘草(各一錢)