羅氏會約醫鏡

四十七、論傷寒虛證

四十七、論傷寒虛證

四十七、論傷寒虛證2
原文
陽微則惡寒,陰弱則發熱,是寒熱之有虛也。其人本虛,故發汗而戰。耳聾者,陽氣虛也。面赤戴陽者,陰不足也。無陽不能作汗,必身冷而脈遲也。脈數為熱,當消食。如食而吐者,胃中虛冷也。虛則鄭聲,言語亂而氣息微也。身倦惡寒而利,冷極而為厥逆也。頭痛嘔吐宜溫,以頭痛之有屬陰也。自利發熱汗出者,有陰無陽也。便溏者,以裡虛而寒在下也。
白話
陽氣微弱就會怕冷,陰氣虛弱就會發熱,這是寒熱有虛證的表現。這個人本來就虛弱,所以發汗時會戰慄。耳聾的,是陽氣虛弱的緣故。面色發紅如同戴陽的,是陰氣不足。沒有陽氣就不能出汗,必然身體冰冷且脈搏遲緩。脈數為熱,應當能消化食物。如果吃了東西就吐,是胃中虛冷的緣故。虛證會出現鄭聲,言語混亂且氣息微弱。身體疲倦、怕冷而且腹瀉,寒冷到極點就會四肢厥逆。頭痛嘔吐應當用溫法,因為頭痛有屬於陰證的。自發性腹瀉、發熱、出汗的,是只有陰而沒有陽。大便稀溏的,是由於裡虛且寒邪在下。
原文
陽明病,不能食,攻其熱必噦,以胃中虛冷也。自利不渴者,以臟之無火也。邪中於陰者,必生內慄也。汗多而心下悸者,亡其陽也。發汗病不解,而反惡寒者,虛也。脈陰陽俱緊,反汗出者,亡其陽也。
白話
陽明病,不能進食,如果用攻下法清熱必然會呃逆,因為胃中虛冷的緣故。自發性腹瀉而不口渴的,是因為臟腑沒有火(陽氣)。邪氣侵入陰經的,必然會產生內寒戰慄。出汗很多且心下悸動的,是亡失陽氣。發汗後病未解除,反而怕冷的,是虛證。脈象陰陽俱緊,反而出汗的,是亡失陽氣。