羅氏會約醫鏡

三十七、論傷寒二便不通

三十七、論傷寒二便不通

三十七、論傷寒二便不通6
原文
二便屬二腸,系腎之竅也。其不通者,有因過汗亡陰,有因熱結二腸,由此而譫妄發狂、發黃等症隨焉。
白話
大小便屬於大腸與小腸,是腎臟的孔竅。如果出現不通暢的情況,有的是因為過度出汗導致陰液耗損,有的是因為熱邪凝結在大小腸,因此會伴隨出現胡言亂語、發狂、皮膚發黃等症狀。
原文
然二症最急,先開小便,用鹽炒紅,淬水服之,以指探喉取吐。上竅開,下竅自通。
白話
然而這兩種症狀最為緊急,應當先疏通小便。方法是將鹽炒到紅色,再用開水沖泡後服用,並用手指探入喉嚨引起嘔吐。上面的孔竅一旦暢通,下面的孔竅自然就會通暢。
原文
大便秘,用豬膽一枚取汁,入醋少許,用竹管灌入肛中,頃當大便。待二便通,方可用藥。血燥者潤之,熱結者清之。潤燥湯(新) 治血虛而燥,二便艱澀。
白話
如果大便祕結,可取一個豬膽的膽汁,加入少許醋,用竹管灌入肛門中,不久就會排便。等到大小便都通暢之後,才能使用藥物治療。血虛乾燥的要用滋潤的方法,熱邪凝結的要用清熱的方法。潤燥湯(新方) 治療血虛導致的乾燥,以及大小便艱澀不暢。
原文
當歸(二三錢) 熟地(三五錢) 生地(二錢) 威參(八錢) 肉蓯蓉(三錢) 枸杞(錢半) 牛膝(錢半) 小茴(鹽炒,三分) 麥冬(一錢)水煎,空心服。清熱湯(新) 治二便熱結。
白話
當歸(二至三錢)、熟地(三至五錢)、生地(二錢)、威參(八錢)、肉蓯蓉(三錢)、枸杞(一錢半)、牛膝(一錢半)、小茴香(用鹽炒過,三分)、麥冬(一錢)。用水煎煮,在空腹時服用。清熱湯(新方) 治療大小便因熱邪凝結所致的不通。
原文
扁豆(炒研,三錢) 麥冬(錢半) 石膏(生用,三錢) 生地(二錢) 車前子(錢半) 知母(一錢) 黃柏(一錢) 威參(八錢) 牛膝(二錢)
白話
扁豆(炒過並研磨,三錢)、麥冬(一錢半)、石膏(生用,三錢)、生地(二錢)、車前子(一錢半)、知母(一錢)、黃柏(一錢)、威參(八錢)、牛膝(二錢)。
原文
水煎,空心服。或加酒蒸大黃。。閱卷內有治小便不通者,當參閱用之。
白話
用水煎煮,在空腹時服用。或者可以加入用酒蒸過的大黃。查閱本書卷內,有治療小便不通的內容,應當參考並加以運用。