羅氏會約醫鏡

三十五、論傷寒下利

三十五、論傷寒下利

三十五、論傷寒下利12
原文
《要略》曰,六腑氣絕於外者,手足寒;五臟氣絕於內者,利下不禁。治之稍誤,其害不小。夫下利有寒有熱,寒者多而熱者少。因症診脈,庶無遺憾。
白話
《金匱要略》說:六腑的氣在外衰竭,會手腳冰冷;五臟的氣在內衰竭,會腹瀉不止。治療稍有失誤,危害不小。腹瀉有寒證也有熱證,寒證多而熱證少。依據症狀診察脈象,才不致有遺憾。
原文
溫胃湯(新) 治腹冷痛下泄,手足厥逆,脈微欲絕,及下利清穀。
白話
溫胃湯(新方) 治療腹部冷痛、下瀉,手腳冰冷,脈象微弱幾乎摸不到,以及腹瀉排出未消化的食物。
原文
山藥(炒,三錢) 扁豆(炒研,三錢) 甘草(炙,錢半) 茯苓(錢半) 白朮(二錢) 乾薑(炒,一、二錢) 吳茱萸(八分,開水泡用) 補骨脂(炒,錢半) 肉豆蔻(去油,一錢三分)
白話
山藥(炒,三錢) 扁豆(炒後研末,三錢) 甘草(炙,一錢半) 茯苓(一錢半) 白朮(二錢) 乾薑(炒,一至二錢) 吳茱萸(八分,用開水泡過後使用) 補骨脂(炒,一錢半) 肉豆蔻(去除油脂,一錢三分)
原文
水煎服。如陽虛寒甚者,加附子一、二錢。如腹痛者,加木香三、四分。
白話
加水煎煮服用。如果陽虛寒邪很重,加附子一至二錢。如果腹痛,加木香三至四分。
原文
如滑脫不禁者,加烏梅二個,木香(煨用)三分。如肝邪侮脾者,加肉桂一、二錢。如外有表症,溫中可以散寒。下利中虛者,亦宜用此。
白話
如果滑瀉不禁,加烏梅二個,木香(煨過使用)三分。如果肝邪侵犯脾臟,加肉桂一至二錢。如果體表有表證,溫中可以散寒。腹瀉且中氣虛弱者,也適合使用此方。
原文
加味四逆湯(新) 治陰寒自利,外熱而不惡熱,口渴而不喜冷,四肢厥冷,脈雖數而無力。此陽脫凶候,不得誤認為熱。
白話
加味四逆湯(新方) 治療陰寒引起的腹瀉,體表發熱但不怕熱,口渴但不想喝冷水,四肢冰冷,脈象雖然快但無力。這是陽氣外脫的危重徵候,不能誤認為熱證。
原文
附子(二、三錢) 甘草(炙,錢半) 乾薑(炒,錢半) 木香(三、四分,煨用) 白朮(二、三錢) 烏梅(二個) 肉豆蔻(麵煨,錢半)水煎服。如上焦熱格者,冰冷服之。
白話
附子(二至三錢) 甘草(炙,一錢半) 乾薑(炒,一錢半) 木香(三至四分,煨過使用) 白朮(二至三錢) 烏梅(二個) 肉豆蔻(用麵包裹煨過,一錢半)加水煎煮服用。如果上焦有熱邪格拒,則冷服。
原文
柴芩煎 治傷寒表邪未解,內外俱熱,煩渴喜冷,下利脈實者。
白話
柴芩煎 治療傷寒表邪未解,內外都熱,煩躁口渴喜歡冷飲,腹瀉且脈象有力。
原文
柴胡 梔子 黃芩 澤瀉 木通(各二錢) 甘草(一錢) 白芍(錢半) 枳殼(錢半)
白話
柴胡 梔子 黃芩 澤瀉 木通(各二錢) 甘草(一錢) 白芍(一錢半) 枳殼(一錢半)
原文
水煎服。如小便短,而大便多水,加萆薢四錢。
白話
加水煎煮服用。如果小便短少,而大便水分很多,加萆薢四錢。
原文
凡治有通因通用,如傷寒下利譫語者,內有燥屎也;如少陰下利,心下有痛有硬者,必有所積也,當下之。
白話
凡是治療有「通因通用」的法則,例如傷寒腹瀉且說胡話的,是體內有燥屎;例如少陰病腹瀉,心下部位有疼痛、有硬塊的,必定有積滯,應當用下法。
原文
如小承氣湯,及六一順氣湯去芒硝、柴胡,可以酌用。(二方載十四內。)
白話
例如小承氣湯,以及六一順氣湯去掉芒硝、柴胡,可以酌情使用。(這兩個方劑記載在第十四篇內。)