原文
血室者,即衝任血海也,亦血分也,兼男女而言之。
血室,就是衝脈與任脈所主的血海,也屬於血分的範疇,是男女都通用的說法。
原文
凡血分之病,有蓄血者,以血因熱結,而留蓄不行,故小腹硬痛,去之即愈。
凡是血分的疾病,有的屬於蓄血,是因為血液被熱邪凝結,而停留積蓄無法運行,所以小腹堅硬疼痛,將瘀血去除就能痊癒。
原文
若熱入血室者,以邪入血分,而血亂不調,故下血譫語,調之則安。調之之法,析下治法。調陰湯 治熱入血室,下血譫語,煩躁不寧。
如果是熱入血室,是因為邪氣侵入血分,導致血液紊亂失調,所以出現下血、神昏譫語的症狀,調和氣血就能安穩。調治的方法,詳細說明如下。調陰湯用於治療熱入血室,症見下血、譫語、煩躁不寧。
原文
當歸(錢半) 川芎(一錢) 白芍(酒炒,一錢) 生地(二三錢) 阿膠(炒,一錢) 丹參(三錢) 陳皮(八分) 續斷(錢半) 青蒿(錢半)
當歸(一錢半) 川芎(一錢) 白芍(酒炒,一錢) 生地(二至三錢) 阿膠(炒,一錢) 丹參(三錢) 陳皮(八分) 續斷(一錢半) 青蒿(一錢半)
原文
水煎服。如血熱而下,加赤芍錢半,青蒿加重。如血虛躁熱,加熟地三、五錢。
用水煎煮後服用。若因血熱而出血,加入赤芍一錢半,青蒿用量加重。若因血虛而煩躁發熱,加入熟地三至五錢。
原文
如瘀血作梗,血帶紫色,加酒炒元胡二錢,紅花六、七分。如邪未散,而寒熱時有者,加柴胡錢半。
如瘀血阻滯,血色帶紫,加入酒炒延胡索二錢,紅花六至七分。若邪氣尚未散去,而時有寒熱症狀,加入柴胡一錢半。
應當知道病位在下焦,用藥時不可損傷胃氣以及上焦、中焦,這樣才是良好的治法。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。