羅氏會約醫鏡

二十六、論傷寒發渴

二十六、論傷寒發渴

二十六、論傷寒發渴6
原文
渴者,邪熱入臟。在五六日之間,舌黃便結,酌宜清之,或下之,如竹葉石膏湯,或加酒炒大黃一二錢。
白話
口渴的症狀,是邪熱進入臟腑。在發病五六天左右,出現舌苔黃、大便乾結,應酌情使用清熱或攻下的方法,例如竹葉石膏湯,或者加入酒炒大黃一、二錢。
原文
舌黑芒刺,面赤,便秘,用調胃承氣湯,以熱甚也。
白話
舌苔黑而有芒刺,臉色發紅,大便祕結,使用調胃承氣湯,是因為熱邪太盛的緣故。
原文
陰虛口渴,得水而不咽,或咽而不多,是精竭而滋水潤之,宜滋陰,如六味之類。
白話
陰虛導致口渴,得到水卻不吞嚥,或者吞嚥不多,這是精液枯竭而需要滋養水分來潤澤,適宜滋養陰液,例如六味地黃丸之類的方劑。
原文
細察命門火衰,用八味冷服,以乾者為渴,不得誤認為熱。
白話
仔細觀察若是命門火衰,使用八味丸冷服,因為口乾才是口渴,不可誤認為是熱證。
原文
傷寒思水為欲愈,不可不與,不可過與;過則水停,為變不一。若陰盛格陽之症,非所宜也。
白話
傷寒病中想要喝水,是疾病將要痊癒的徵兆,不可以不給水,但也不可以給得太多;給太多則水液停滯,會產生各種變化。如果是陰盛格陽的證候,就不適合這樣做。
原文
至若素不渴者,藥後變渴,是陽復里溫,陰陽均平,病將愈矣。以上諸方,俱載在上。
白話
至於平時不口渴的人,服藥後變成口渴,這是陽氣恢復、裡寒轉溫,陰陽趨於平衡,疾病將要痊癒了。以上這些方劑,都記載在前面。