羅氏會約醫鏡

十八、論三陰

十八、論三陰

十八、論三陰20
原文
三陽傳入陽明胃府者為里,非三陰之裡也。三陰亦有轉於陽明者,寒鬱為熱,亦有虛實之異。
白話
三陽病傳入陽明胃腑的稱為裡證,但不是三陰的裡證。三陰病也有轉為陽明的,寒邪鬱滯化為熱,也有虛證和實證的區別。
原文
實熱者,脈必沉實有力,惡熱譫語,大渴便秘,是腸胃燥實,宜下之。
白話
實熱證的,脈象必定沉實有力,厭惡發熱、神志胡言,口渴嚴重、大便秘結,這是腸胃燥屎結實,應當用下法治療。
原文
若不轉入胃府,而尤症實脈實者,宜因經因脈調理之,不得一概論下也。
白話
如果沒有傳入胃腑,而症狀和脈象都實的,應當根據經絡和脈象來調理,不可一概用下法。
原文
加味平胃散(新) 治太陰脾經病,腹滿而吐,食不下,嗌乾,手足自溫,或自利,腹痛,不渴,脈沉而細;以太陰之脈,布胃絡嗌故也。
白話
加味平胃散(新版)主治太陰脾經病,腹部脹滿而嘔吐,吃不下東西,喉嚨乾燥,手足自己溫暖,或者腹瀉,腹痛,不口渴,脈象沉而細;這是因為太陰的經脈分布在胃、聯絡喉嚨的緣故。
原文
蒼朮(錢半) 厚朴(姜炒,一錢) 陳皮(八分) 甘草(炙,八分) 扁豆(炒研,二錢) 白芍(錢半) 半夏(錢半) 大腹皮(去黑皮及粗,洗淨,一錢) 砂仁(一錢,炒研) 生薑(一錢三分) 大棗(三枚,去核)
白話
蒼朮(錢半) 厚朴(用薑炒,一錢) 陳皮(八分) 甘草(炙過,八分) 扁豆(炒後研碎,二錢) 白芍(錢半) 半夏(錢半) 大腹皮(去掉黑皮和粗皮,洗淨,一錢) 砂仁(一錢,炒後研碎) 生薑(一錢三分) 大棗(三枚,去核)
原文
水煎服。如泄,加肉豆蔻八分,白朮錢半,或再加煨木香三分。如腹痛拒按者,去生薑,加葛根錢半。如嗌乾,加元參、桔梗。
白話
用水煎煮後服用。如果腹瀉,加肉豆蔻八分,白朮錢半,或者再加煨木香三分。如果腹痛拒按的,去掉生薑,加葛根錢半。如果喉嚨乾燥,加元參、桔梗。
原文
八味地黃丸 治少陰腎經病,舌乾、口燥,或自利而渴,或欲吐心煩,引衣倦臥;其豚沉。以少陰之脈,貫腎,絡肺,系舌本故也。
白話
八味地黃丸主治少陰腎經病,舌頭乾燥、口渴,或者腹瀉而口渴,或者想嘔吐、心情煩躁,要披著衣服才能入睡、倦怠躺臥;脈象沉。因為少陰的脈貫穿腎臟,聯絡肺,聯繫舌根的緣故。
原文
熟地(八兩) 山藥 棗皮 茯苓(各四兩) 丹皮(二兩) 澤瀉(兩半) 肉桂(三兩) 附子(三兩)
白話
熟地(八兩) 山藥 棗皮 茯苓(各四兩) 丹皮(二兩) 澤瀉(一兩半) 肉桂(三兩) 附子(三兩)
原文
共研末,煉蜜為丸。病急即減兩為錢,水煎,早服。
白話
一起研成細末,用煉蜜做成丸藥。病情緊急的就將劑量由兩減為錢,用水煎煮,早晨服用。
原文
養肝抑邪湯(新) 治厥陰肝經病,或氣上撞心,心中疼,煩熱消渴,飢不欲食,食即嘔蛔,下利不止。
白話
養肝抑邪湯(新版)主治厥陰肝經病,有的症狀是氣向上衝撞心臟,心中疼痛,煩躁發熱而口渴,飢餓卻不想吃東西,吃東西就嘔吐蛔蟲,腹瀉不止。
原文
脈沉而弦,以厥陰之脈循陰器而絡於肝故也。
白話
脈象沉而弦,因為厥陰的脈沿著陰器環繞而聯繫肝臟的緣故。
原文
當歸(二錢) 白芍(酒炒,錢半) 柴胡(酒炒,錢半) 熟地(二錢) 川椒(炒,七分) 麥冬(一錢) 烏梅(二、三錢) 木香(煨,三、五分) 白朮(錢半) 茯苓(二錢)
白話
當歸(二錢) 白芍(用酒炒,錢半) 柴胡(用酒炒,錢半) 熟地(二錢) 川椒(炒過,七分) 麥冬(一錢) 烏梅(二、三錢) 木香(煨過,三、五分) 白朮(錢半) 茯苓(二錢)
原文
水煎服。如消渴甚者,加黃柏、知母各錢半,肉桂五分。。陽邪自太陽傳至太陰,則嗌乾未成渴也。傳至少陰,則口渴未成消也。傳至厥陰而成消渴者,熱甚能消水也。若脈症皆實,宜用承氣等湯下之。
白話
用水煎煮後服用。如果消渴嚴重的,加黃柏、知母各錢半,肉桂五分。陽邪從太陽傳變到太陰,喉嚨乾燥但還不構成口渴。傳變至少陰,口渴但還不構成消渴。傳變到厥陰而成為消渴的,是熱邪熾盛能消爍水液。如果脈象和症狀都實,應當用承氣湯之類的方劑下法治療。
原文
然又有說:以肝居下部,而邪亂之,則邪上撞心;木邪乘土,則脾氣受傷,所以飢不欲食。
白話
然而又有這種說法:因為肝臟位居下部,如果被邪氣擾亂,邪氣就向上衝撞心臟;木邪侵犯土位,脾氣就受傷,所以飢餓卻不想吃東西。
原文
脾土既傷,而復下之,則脾愈傷,而利不止,此所以宜養肝補土也。
白話
脾土已經受傷,如果再用下法,脾臟就更加受傷,而腹瀉不止,這就是應當養肝補土的原因。
原文
麻黃附子細辛湯 治少陰傷寒(以無頭痛也)。始得之,脈沉而反發熱者,此陰分表邪也。用熟附配麻黃者,發中亦有補焉。
白話
麻黃附子細辛湯主治少陰傷寒(因為沒有頭痛的緣故)。發病初期,脈象沉反而發熱的,這是陰分的表邪。用熟附子配麻黃,是因為在發散之中也有補益的作用。
原文
麻黃(去節,錢半) 附子(錢半) 細辛(七分)水煎服。或去細辛,加甘草。
白話
麻黃(去節,錢半) 附子(錢半) 細辛(七分)用水煎煮後服用。或者去掉細辛,加甘草。
原文
真武湯 治少陰傷寒,腹痛,或嘔或利或咳,小便不利,四肢重痛。
白話
真武湯主治少陰傷寒,腹痛,或者嘔吐或者腹瀉或者咳嗽,小便不通暢,四肢沉重疼痛。
原文
茯苓 白芍 生薑(各三錢) 白朮(二錢) 附子(錢半)
白話
茯苓 白芍 生薑(各三錢) 白朮(二錢) 附子(錢半)
原文
水煎服。若咳者,加五味子三分,細辛六分,乾薑一錢。小便利者,去茯苓。下利,去白芍,加乾薑錢半。嘔者,去附子,加生薑二錢。
白話
用水煎煮後服用。如果咳嗽,加五味子三分,細辛六分,乾薑一錢。小便通暢的,去掉茯苓。腹瀉的,去掉白芍,加乾薑錢半。嘔吐的,去掉附子,加生薑二錢。