原文
上古之時,氣運渾厚,人心醇樸,故人之享壽,或耄耋、或期頤,且有百餘歲者。而其後則不然,氣運不同:渾噩之風日遠。
上古時代,天地氣運渾厚,人心淳樸,所以人能享長壽,有的活到八九十歲,有的活到百歲,甚至有一百多歲的。但後來就不是這樣了,氣運不同:渾樸的風氣一天天遠去。
原文
而人之生也,或數月而嬉笑,或童稚而靈慧,迨十餘歲後,知識日開,六淫七情,無往而非斫喪之事,所以壯者日衰,少者易老,牙落髮禿,腰膝疼痛,內傷咳嗽,喉爛身熱,飲食不思,由是形容枯槁,坐以待斃。雖有良醫,不可救援,而欲以壽終也難矣。人皆歸之於數,而不知所以自致者不少也。
而人的一生,有的幾個月就會嬉笑,有的童年就聰慧,等到十幾歲後,知識一天天開闊,六淫七情,無處不是損害身體的事情,所以壯年的人一天天衰弱,年輕的人容易衰老,牙齒脫落頭髮禿頂,腰膝疼痛,內傷咳嗽,喉嚨潰爛身體發熱,不思飲食,因此形容枯槁,坐著等死。即使有良醫,也無法救治,想要壽終正寢也很難了。人們都把這歸咎於命運,卻不知道是自己造成的並不少。
原文
譬之燭然,將一枝燃於靜室無風之所,一枝燃於門外多風之地,而外者之易燼,不及內者之可以久延也。
好比蠟燭,將一枝點在安靜的房間沒有風的地方,一枝點在門外多風的地方,那麼外面的容易燒盡,不如裡面的可以長久延續。
原文
餘年二十以前,體弱多病,二十以後,知看藥書,至生病隕身之處,至再至三,諄諄懇懇,讀之痛心,不覺毛骨悚然。凡一切損身耗神之事,毫不敢犯。
我二十歲以前,體弱多病,二十歲以後,懂得看藥書,對於導致生病喪命的地方,再三再四,諄諄懇懇,讀了感到痛心,不覺毛骨悚然。凡是所有損傷身體耗費精神的事情,絲毫不敢觸犯。
原文
並調養藥餌,年常服之,所以目今七旬,未有老邁光景,大約得於保養之力者居多。
並且調養藥物,每年經常服用,所以現在七十歲,沒有老邁的樣子,大概得益於保養的力量居多。
原文
夫人得於氣運之薄,及先天之不足者,固無可如何;若能惜身重命,凡一切損身者戒之,益身者遵之,早為培補,後天人功,可以挽回造化,體旺而壽長也。尚其知之。
人如果得到氣運薄弱,以及先天不足的,固然無可奈何;但如果能愛惜身體重視生命,凡是損害身體的戒除它,有益身體的遵從它,及早培補,後天的人為功夫,可以挽回造化,身體強健而壽命長久。希望要知道這個道理。
原文
培補保元丸(新) 治一切體弱,脈虛腎虧,神倦,及失血,咳嗽,夢遺火炎,小便短赤,喉舌乾燥等症。
培補保元丸(新方) 治療一切體質虛弱,脈象虛弱腎虧,精神疲倦,以及失血、咳嗽、夢遺火旺、小便短赤、喉舌乾燥等症狀。
原文
人於少年時,每年制服一料,可免內傷陰虛之病。若有是症,更宜多服,不可忽視延捱。至囑!
人在少年時,每年服用一劑,可以避免內傷陰虛的疾病。如果有這些症狀,更應該多服,不可忽視拖延。至囑!
原文
本支地(八兩。揀六七錢重一支者,有小直紋而無橫紋,其色不純黑,內有菊花黃心為佳,略洗,用元砂仁四錢微炒研末,同米酒入砂鍋內,以紙濕封數層,久蒸,取出曬乾,加酒再蒸。如是者九次。切勿用砂鍋煮熟,以真汁耗也。最忌鐵氣。有謂用薑汁蒸者,姜入脾經,切不可依。) 棗皮(四兩,下部滑遺者加一兩,酒蒸) 淮山藥(炒,四兩) 白雲苓(四兩,去皮) 粉丹皮(一兩六錢,酒浸。如血虛熱燥者加五六錢。) 建澤瀉(一兩二錢,淡鹽水浸。如小便短澀加五六錢) 當歸(三兩,酒蒸) 白芍(二兩半,煨,酒炒) 杜仲(三兩,鹽水炒) 甘枸杞(三兩,酒蒸) 菟絲子(淘淨泥沙,四兩,酒蒸,曬乾研末) 北五味(兩半,微炒)
本支地(八兩。挑選六七錢重一支的,有小直紋而沒有橫紋,顏色不是純黑,內有菊花黃心為佳,略洗,用元砂仁四錢微炒研末,同米酒放入砂鍋內,用紙濕封數層,久蒸,取出曬乾,加酒再蒸。這樣做九次。切勿用砂鍋煮熟,因為會耗損真汁。最忌鐵氣。有人說用薑汁蒸,薑入脾經,切不可依從。) 棗皮(四兩,下部滑遺者加一兩,酒蒸) 淮山藥(炒,四兩) 白雲苓(四兩,去皮) 粉丹皮(一兩六錢,酒浸。如血虛熱燥者加五六錢。) 建澤瀉(一兩二錢,淡鹽水浸。如小便短澀加五六錢) 當歸(三兩,酒蒸) 白芍(二兩半,煨,酒炒) 杜仲(三兩,鹽水炒) 甘枸杞(三兩,酒蒸) 菟絲子(淘淨泥沙,四兩,酒蒸,曬乾研末) 北五味(兩半,微炒)
原文
先將地黃、棗皮、枸杞、當歸共搗成膏,然後將余藥研末,加煉蜜斤多,共杵為丸,梧桐子大。每早用淡鹽水送百丸。立夏便服,交秋忌用。
先將地黃、棗皮、枸杞、當歸一起搗成膏,然後將其餘藥材研成粉末,加入煉蜜一斤多,共同搗成丸,如梧桐子大小。每天早上用淡鹽水送服一百丸。立夏開始服用,立秋後忌用。
原文
如血虛發熱者,加上阿膠三兩(蛤粉炒成珠),即失血者亦用,或多用。
如果血虛發熱的,加上阿膠三兩(用蛤粉炒成珠),即使失血的人也使用,或者多用。
原文
如咳嗽有痰者,加川只母四兩(糯米拌炒),麥冬三兩(去心酒蒸)。
如果咳嗽有痰的,加川貝母四兩(用糯米拌炒),麥冬三兩(去心酒蒸)。
原文
如下部虛滑,加蓮鬚三兩,牡蠣(煅,淨粉,醋炒)四兩。如腎中之陽虛,加補骨脂(鹽炒)三兩。如乏嗣者,加胡桃肉四兩。此方或少加熟附子一兩以助各藥之力。少年體弱者宜服。
如果下部虛滑,加蓮鬚三兩,牡蠣(煅,淨粉,醋炒)四兩。如果腎中陽虛,加補骨脂(鹽炒)三兩。如果無子嗣的,加胡桃肉四兩。這個方子可以稍微加熟附子一兩以幫助各藥的力量。少年體弱者適宜服用。
原文
如中年右尺脈虛,屬命門火衰,及腎中之陽不足而乏嗣者,俱宜加肉桂三兩,製附子(製法載本草)三四兩,補骨脂、胡桃肉各四兩,更效。
如果中年右尺脈虛,屬於命門火衰,以及腎中陽氣不足而無子嗣的,都應該加肉桂三兩,製附子(製法載於本草)三四兩,補骨脂、胡桃肉各四兩,效果更好。
原文
溫脾湯(新)此平補脾胃之藥。早服上方丸者,中時服此方一劑,庶脾腎兩補,則先天后天俱培,自精神健旺無虞也。(方見失血症。)
溫脾湯(新方)這是平補脾胃的藥。早上服用上方丸藥的人,中午時服用此方一劑,可以脾腎雙補,那麼先天後天都得到培補,自然精神健旺無憂。(方子見失血症。)
原文
平補虛弱湯(新) 治氣血兩虛,脾腎悉虧,身倦神暈,一切不足等症。
平補虛弱湯(新方) 治療氣血兩虛,脾腎都虧損,身體疲倦頭暈,一切不足等症狀。
原文
人參(少者以時下生條參三五錢代之) 白朮 茯苓 炙草(各錢半) 當歸(二錢) 白芍(酒炒,錢半) 杜仲 黃耆(蜜炒。各二錢) 甘枸杞 山藥(各二三錢) 五味(十五粒) 附子(一錢或多用)
人參(少的用時下生條參三五錢代替) 白朮 茯苓 炙甘草(各一錢半) 當歸(二錢) 白芍(酒炒,一錢半) 杜仲 黃耆(蜜炒。各二錢) 甘枸杞 山藥(各二三錢) 五味子(十五粒) 附子(一錢或多用)
原文
薑棗引。如不思飲食,加藿香、元砂仁各一錢。如氣滯作脹,加陳皮八分,廣木香三分。
用生薑紅棗做引子。如果不想吃東西,加藿香、元砂仁各一錢。如果氣滯腹脹,加陳皮八分,廣木香三分。
原文
如血虛發熱,加熟地三五錢,或兼用生地亦可。男婦俱效。
如果血虛發熱,加熟地三五錢,或者兼用生地也可以。男女都有效。
預備挑選古來治療虛損百病最穩妥的神效方劑在後面,以便取用。
原文
還少丹 治脾腎虛寒,欲食少思,發熱遺精,氣虧體瘦等症。
還少丹 治療脾腎虛寒,食慾不振,發熱遺精,氣虧體瘦等症狀。
原文
熟地(六兩) 山藥 棗皮 杜仲(姜水炒) 甘枸杞(各三兩) 五味 牛膝(酒浸) 遠志肉(薑汁浸炒) 肉蓯蓉(酒浸) 菟絲子(制) 川續斷 楮實子 船茴香 巴戟肉(各兩半)為末,蜜丸,鹽湯下。
熟地(六兩) 山藥 棗皮 杜仲(姜水炒) 甘枸杞(各三兩) 五味子 牛膝(酒浸) 遠志肉(薑汁浸炒) 肉蓯蓉(酒浸) 菟絲子(制) 川續斷 楮實子 船茴香 巴戟肉(各二兩半)研為末,蜜丸,鹽湯送下。
原文
無比山藥丸 治諸虛損傷。常服壯筋骨,益腎水,令人不老。
無比山藥丸 治療各種虛損傷。經常服用能強壯筋骨,補益腎水,使人不衰老。
原文
山藥(四兩) 菟絲子(酒蒸六兩) 五味(二兩半) 肉蓯蓉(酒浸焙,五兩) 杜仲(酒炒,三兩) 牛膝(酒蒸,二兩) 熟地(三四兩) 澤瀉(七八錢) 巴戟肉 棗皮 茯苓 赤石脂(各二兩)為末,蜜丸,溫酒米湯任下。
山藥(四兩) 菟絲子(酒蒸六兩) 五味子(二兩半) 肉蓯蓉(酒浸焙乾,五兩) 杜仲(酒炒,三兩) 牛膝(酒蒸,二兩) 熟地(三四兩) 澤瀉(七八錢) 巴戟肉 棗皮 茯苓 赤石脂(各二兩)研為末,蜜丸,溫酒或米湯隨意送下。
原文
十全大補湯 治氣血兩虛,體倦頭眩,神昏自汗,一切不足。
十全大補湯 治療氣血兩虛,身體疲倦頭暈,精神昏沉自汗,一切不足。
原文
人參(少者,或山藥、或沙參、條參多用代之) 白朮 茯苓(各二錢) 炙甘草(一錢) 熟地 當歸(各二錢) 白芍(酒炒,錢半) 川芎(一錢) 黃耆(蜜炒,二錢) 肉桂(錢半)溫服。或虛寒者,加附子一二錢。
人參(少的,或用山藥、或沙參、條參多用代替) 白朮 茯苓(各二錢) 炙甘草(一錢) 熟地 當歸(各二錢) 白芍(酒炒,一錢半) 川芎(一錢) 黃耆(蜜炒,二錢) 肉桂(一錢半)溫服。或者虛寒的,加附子一二錢。
原文
人參養榮湯 治脾肺俱虛,寒熱自汗,心悸食少,身倦神昏等症。
人參養榮湯 治療脾肺都虛,寒熱自汗,心悸食少,身體疲倦精神昏沉等症狀。
原文
人參 黃耆 當歸 白朮 炙草 桂心 熟地 白芍 茯苓(各錢半) 五味 遠志(各七分) 陳皮(一錢薑棗引。
人參 黃耆 當歸 白朮 炙甘草 桂心 熟地 白芍 茯苓(各一錢半) 五味子 遠志(各七分) 陳皮(一錢)生薑紅棗做引子。
原文
仙傳班龍丸 壯精神,除百病,養氣血,補百損。常服延年輕身。
仙傳班龍丸 強壯精神,消除百病,滋養氣血,補益各種虛損。經常服用延年益壽身體輕健。
原文
鹿角膠 鹿角霜 菟絲子(制) 熟地(各八兩) 茯苓 柏子仁(微炒去油) 補骨脂(鹽水炒。各四兩)將膠溶化,加酒為丸,鹽水酒任下。
鹿角膠 鹿角霜 菟絲子(制) 熟地(各八兩) 茯苓 柏子仁(微炒去油) 補骨脂(鹽水炒。各四兩)將鹿角膠溶化,加酒做成丸,鹽水或酒隨意送下。
原文
打老兒丸 治諸虛百損,補精生血,益氣力,健筋骨。多服延壽。
打老兒丸 治療各種虛損百病,補精益血,增益氣力,強健筋骨。多服延年益壽。
原文
熟地 山藥(炒) 肉蓯蓉(酒洗。各五兩) 牛膝(酒蒸) 巴戟(枸杞湯炒) 楮實子(去浮者) 枸杞 茯苓 杜仲(鹽水炒) 棗皮(各四兩) 北五味(蜜水蒸) 遠志肉(甘草湯制) 小茴香(鹽水炒。各二兩) 石菖蒲(兩半) 川續斷(酒浸,三兩)
熟地 山藥(炒) 肉蓯蓉(酒洗。各五兩) 牛膝(酒蒸) 巴戟(枸杞湯炒) 楮實子(去浮者) 枸杞 茯苓 杜仲(鹽水炒) 棗皮(各四兩) 北五味(蜜水蒸) 遠志肉(甘草湯制) 小茴香(鹽水炒。各二兩) 石菖蒲(一兩半) 川續斷(酒浸,三兩)
原文
先將熟地、蓯蓉、棗皮搗化,後入藥末,蜜丸,早夜或酒或鹽水服百丸。
先將熟地、肉蓯蓉、棗皮搗爛,然後加入藥末,蜜丸,早晚用酒或鹽水送服一百丸。
原文
源泉湯(新) 治血虛,勞熱,骨蒸,五心熱,大便乾燥,小便黃澀等症。
源泉湯(新方) 治療血虛,勞熱,骨蒸,五心煩熱,大便乾燥,小便黃澀等症狀。
原文
當歸(錢半) 生地(二錢,用大本支摘碎,酒浸一時) 熟地(三錢) 白芍(錢半,酒炒) 阿膠(蛤粉炒成珠,錢半) 枸杞(錢二分) 青蒿(七分) 丹參(二錢半) 乾薑(炒黑過心,五七分) 淮藥(錢半) 元參(一錢) 陳皮(七分) 地骨皮(一錢)
當歸(一錢半) 生地(二錢,用大本支摘碎,酒浸一個時辰) 熟地(三錢) 白芍(一錢半,酒炒) 阿膠(蛤粉炒成珠,一錢半) 枸杞(一錢二分) 青蒿(七分) 丹參(二錢半) 乾薑(炒黑過心,五七分) 淮山藥(一錢半) 元參(一錢) 陳皮(七分) 地骨皮(一錢)
原文
水煎。日服一劑,或多服。如尺脈弱,血虛有寒者,加肉桂一錢。如婦人產後,加益母草三錢。此方更宜婦人。若五心不熱,減元參。如骨不蒸熱,去地骨皮。如胃寒作嘔者,去生地。
用水煎服。每天服一劑,或者多服。如果尺脈弱,血虛有寒的,加肉桂一錢。如果婦人產後,加益母草三錢。這個方子更適合婦人。如果五心不熱,減去元參。如果骨不蒸熱,去掉地骨皮。如果胃寒作嘔的,去掉生地。
原文
濟陰浚泉丸(新) 治陰虛勞熱,骨蒸喉痛,尿赤夜燥等症。
濟陰浚泉丸(新方) 治療陰虛勞熱,骨蒸喉痛,尿赤夜燥等症狀。
原文
熟地(八兩,製法詳載本草) 棗皮(四兩,去核酒蒸) 淮藥(四兩,微炒) 丹皮(二兩五錢) 茯苓(四兩) 澤瀉(兩半) 枸杞(三兩酒蒸) 上肉桂(二三兩) 真龜板膠(三四兩,水酒蒸化,合煉蜜為丸)
熟地(八兩,製法詳載於本草) 棗皮(四兩,去核酒蒸) 淮山藥(四兩,微炒) 丹皮(二兩五錢) 茯苓(四兩) 澤瀉(一兩半) 枸杞(三兩酒蒸) 上肉桂(二三兩) 真龜板膠(三四兩,用水酒蒸化,合煉蜜做成丸)
原文
如精滑白遺者,加杜仲(鹽炒)三兩,補骨脂(酒炒)二兩,胡桃肉三兩。如火炎肺咳,加麥冬三兩,款冬花三兩。如火爍肺而痰臭者,再加白芨三兩。多服自效,但須遠房室,調飲食。一切損神耗力之事,務宜切戒。
如果精滑白遺的,加杜仲(鹽炒)三兩,補骨脂(酒炒)二兩,胡桃肉三兩。如果火旺肺咳,加麥冬三兩,款冬花三兩。如果火灼肺而痰臭的,再加白芨三兩。多服自然見效,但必須遠離房事,調理飲食。一切損耗精神耗費體力的事情,務必切實戒除。
原文
隨補羊肉羹(新) 治一切體弱神昏,不愛飲食,倦怠無力。大小男女同治,須當隨體加藥引導。至簡至易神方,不可忽視。但有毒者忌之,以羊食百草,能發百毒也。
隨補羊肉羹(新方) 治療一切體弱精神昏沉,不愛飲食,疲倦無力。大小男女都治療,必須根據體質加藥引導。最簡單最容易的神效方子,不可忽視。但是有毒的人忌用,因為羊吃百草,能引發百毒。
原文
羊肉不拘多少,或半斤,或四兩,照常加鹽加醬烹調。
羊肉不拘多少,或者半斤,或者四兩,照常加鹽加醬烹調。
原文
如命門火衰,或腳膝冷,或身體冷,或腹冷腹痛,大便溏泄,不思飲食,或食而不化等症,每兩羊肉用熟附子一錢同煮,或食、或揀去不食。若以附子研末同煮更妙。虛弱之症須多用數會,其效如神。。
如果命門火衰,或者腳膝冷,或者身體冷,或者腹部冷痛,大便溏泄,不想吃東西,或者吃了不消化等症狀,每兩羊肉用熟附子一錢同煮,或者吃附子,或者揀出來不吃。如果用附子研末同煮更好。虛弱的症狀須多用幾次,效果如神。
原文
如氣虛者,四肢無力,神氣短少,用蜜制黃耆煎水煮羊肉。。
如果氣虛的人,四肢無力,精神氣短,用蜜制黃耆煎水煮羊肉。
原文
如血虛者,唇白膚枯,或失血之後,或婦人生產之後,或月水瘥後,而色淡血少,用當歸煎水煮羊肉。。
如果血虛的人,嘴唇蒼白皮膚枯槁,或者失血之後,或者婦人生產之後,或者月經之後,面色淡白血色少,用當歸煎水煮羊肉。
原文
如脾土虧弱,不能多食,或泄瀉,或削瘦,此等症候:小兒最多,大人亦不少,用淮山藥炒黃,或少加熟附子,共研細末,敷羊肉服。。以上所載方法,宜因體活用,不得拘泥。
如果脾土虧弱,不能多吃,或者腹瀉,或者消瘦,這些症狀:小兒最多,大人也不少,用淮山藥炒黃,或者少加熟附子,一起研成細末,敷在羊肉上服用。以上所記載的方法,應該根據體質靈活運用,不得拘泥。
原文
至於羊肉,與人參同為大補之物,但人參猶屬草根,不及羊肉為氣血之俱盛也。且易辦於參,味高於參,天下人所樂食。
至於羊肉,與人參同為大補之物,但人參畢竟是草根,不如羊肉氣血都旺盛。而且比人參容易取得,味道比人參好,天下人都喜歡吃。
原文
不得引導之藥,雖日食之,而於不足之處,終無有益。養生者宜知之。
如果沒有引導的藥物,雖然每天吃,但對於不足的地方,終究沒有益處。養生的人應該知道這個道理。
原文
金髓煎 用枸杞,不拘多少,以酒浸之,固封兩月,取出擂爛,同浸酒入砂鍋內熬成膏,淨瓶密收。每早溫酒調服幾匙,夜亦再服。百日,身輕氣壯。積年不輟,可以羽化也。
金髓煎 用枸杞,不拘多少,用酒浸泡,密封兩個月,取出搗爛,連同浸泡的酒放入砂鍋內熬成膏,用乾淨瓶子密封收藏。每天早上用溫酒調服幾匙,晚上也再服。一百天,身體輕健氣力強壯。多年不間斷,可以成仙飛升。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。