秘傳證治要訣及類方

瘡癬疥

瘡癬疥

瘡癬疥5
原文
(附丁瘡)此雖皮膚小疾。不足為害。然瘡有惡瘡。癬有頑癬。疥癆噆膚。尤為煩擾。甚至經年累月。不能脫灑。凡病此者。不當專用外敷藥。須內宣其毒可也。升麻和氣飲。消毒飲。四順清涼飲。犀角飲。皆可用。
白話
(附疔瘡)這雖然是皮膚的小病,不足以造成大危害。但是瘡有惡瘡,癬有頑癬,疥癆侵蝕皮膚,尤其令人煩擾。甚至經年累月,不能擺脫。凡是患有這些病的人,不應當專門使用外敷藥,必須內宣其毒才可以。升麻和氣飲、消毒飲、四順清涼飲、犀角飲,都可以使用。
原文
有紫白癜風。酒調消風散飲訖。使去浴。即以消風散入皂角末揩洗。外以烏白膏敷之。浴子以醋調貝母末。筆蘸刷之。頻浴頻用為佳。瘡名甚多。以其屬外科。不能盡述。
白話
有紫白癜風。用酒調消風散飲完後,讓他去洗澡。隨即用消風散加入皂角末擦洗。外面用烏白膏敷上。洗澡時用醋調貝母末,用筆蘸取塗刷。經常洗澡經常使用為佳。瘡的名稱很多,因為它屬於外科,不能詳細描述。
原文
瘡如牛皮模樣。癢甚不可忍者。又疼。用黃連木香黃柏皮杉木節二個。明礬少許。以上各等分。研末用好真油調敷又效。
白話
瘡像牛皮模樣。癢得不能忍受。又疼痛。用黃連、木香、黃柏皮、杉木節兩個,明礬少許。以上各等分,研磨成末,用好真油調敷,也有效。
原文
火帶瘡。繞腰生者。一味剪紅蘿。或花或葉。細末蜜調。敷立效。或小紙貼在上亦可。
白話
火帶瘡,繞著腰部發生的。用一味剪紅蘿,無論花或葉,細末用蜜調和,敷上立刻見效。或者用小紙貼在上面也可以。
原文
丁瘡。近年病此而死者甚多。以其毒氣寇里。不可以常瘡藥視之。得之倉卒。立至危殆。宜一味雄黃末。酒調多服。外以蒼耳或葉或子。或根或莖。但取一件燒為灰。醋調如泥。塗上干即根出。
白話
疔瘡。近年來患此病而死的很多。因為其毒氣攻入內里,不可以當作普通的瘡藥看待。發病倉促,立刻導致危險。適宜用一味雄黃末,用酒調和多次服用。外面用蒼耳,不論葉或子,或根或莖,只取一件燒成灰,用醋調和如泥,塗上,乾了之後疔根就會出來。