醫醫偶錄

卷二

脾部

卷二/脾部35
原文
脾土臟,中央黃色,屬足太陰之脈,後天之本也,下受命門之火,以蒸化穀食,上輸穀食之液,以灌溉臟腑,故人生存活之原,獨脾土之功為最大,然其性喜燥而惡濕,一受濕漬,則土力衰而肝木乘即以侮之。位中焦,眼胞鼻準及四肢,皆其方野。
白話
脾屬土臟,位居中央,色黃,屬足太陰脈,是後天之本,從下方接受命門之火,用以蒸化穀食,向上輸送穀食的液汁,用以灌溉臟腑,所以人生存的根源,唯獨脾土的功用最大,然而它的本性喜歡乾燥而厭惡潮濕,一旦受到濕氣浸潤,那麼土的力量就會衰弱,而肝木便會趁機來侵犯它。脾位於中焦,眼胞、鼻準以及四肢,都是它所管轄的範圍。
原文
與胃相表裡,故其藥略同,詳前十二官,茲不贅述。脾無表症,皆屬於里。其為病也,寒熱虛實,四字盡之。
白話
脾與胃互為表裡,所以它們的用藥大致相同,詳細說明見前文十二官,此處不再冗述。脾沒有表症,都屬於裡症。它所生的疾病,寒、熱、虛、實四個字就可以概括了。
原文
脾虛者,左關脈必細軟。其症為嘔吐,為泄瀉,為久痢,為腹痛,為肢軟,為面黃,為發腫,為肌瘦,為膨脹,為惡寒,為自汗,為喘,為積滯不消,為飲食化痰,為脫肛,為腸血。嘔吐者,中空也,六君子湯加煨姜主之。
白話
脾虛的人,左關脈必定細軟。它的症狀有嘔吐、泄瀉、久痢、腹痛、肢軟、面黃、發腫、肌瘦、膨脹、惡寒、自汗、氣喘、積滯不消、飲食化痰、脫肛、腸血。嘔吐是因為中焦空虛,用六君子湯加煨姜主治。
原文
泄瀉者,土不勝濕也,五味異功散加木香主之。久痢者,氣虛下陷也,補中益氣湯主之。
白話
泄瀉是因為脾土不能勝過濕邪,用五味異功散加木香主治。久痢是因為氣虛下陷,用補中益氣湯主治。
原文
腹痛者,肝木乘脾也,芍藥甘草湯加木香主之。肢軟者,脾屬四肢也,五味異功散主之。面黃者,本色虛現也,六君子湯主之。
白話
腹痛是因為肝木侵犯脾土,用芍藥甘草湯加木香主治。肢軟是因為脾主管四肢,用五味異功散主治。面黃是因為脾的本色虛弱顯現,用六君子湯主治。
原文
發腫者,皮不亮,手按成窟,補中益氣湯去升柴主之。肌瘦者,脾主肌肉也,十全大補湯主之。
白話
發腫的人,皮膚不發亮,用手按壓會形成凹陷,用補中益氣湯去升麻、柴胡主治。肌瘦是因為脾主管肌肉,用十全大補湯主治。
原文
臌脹者,中空無物,氣虛也,六君子湯主之。
白話
臌脹的人,腹部中空無物,是氣虛,用六君子湯主治。
原文
惡寒者,陽虛不達於表也,附子理中湯主之。
白話
惡寒是因為陽虛不能達到體表,用附子理中湯主治。
原文
自汗者,脾主肌肉,表虛不攝也,五味異功散加黃耆、五味主之。
白話
自汗是因為脾主管肌肉,表虛不能固攝,用五味異功散加黃耆、五味主治。
原文
喘者,土不生金也,五味異功散加北五味、牛膝主之。
白話
氣喘是因為脾土不能生肺金,用五味異功散加北五味、牛膝主治。
原文
積滯不消者,化谷無力也,六君子湯加穀芽、砂仁、肉桂主之。飲食化痰者,土不勝濕也,六君子湯主之。脫肛者,氣虛下陷也,補中益氣湯主之。腸血者,脾不統血也,歸芍六君子湯主之。
白話
積滯不消是因為消化穀食無力,用六君子湯加穀芽、砂仁、肉桂主治。飲食化痰是因為脾土不能勝過濕邪,用六君子湯主治。脫肛是因為氣虛下陷,用補中益氣湯主治。腸血是因為脾不能統攝血液,用歸芍六君子湯主治。
原文
脾實者,右關必洪實。其症為氣積,為血積,為食積,為痞積,為蟲積,為痰飲,為蠱脹,為腹痛,為不能食。氣積者,氣鬱發悶也,沉香降氣丸主之。
白話
脾實的人,右關脈必定洪實。它的症狀有氣積、血積、食積、痞積、蟲積、痰飲、蠱脹、腹痛、不能食。氣積是因為氣機鬱結感到發悶,用沉香降氣丸主治。
原文
血積者,蓄血作痛如刺,有定處也,澤蘭湯主之。食積者,堅滯脹滿也,大和中飲主之。
白話
血積是因為瘀血蓄積造成刺痛,疼痛有固定部位,用澤蘭湯主治。食積是因為食物堅滞導致脹滿,用大和中飲主治。
原文
痞積者,血滯成痞,癥瘕痃癖可按也,太無神功散、和中丸主之。
白話
痞積是因為血液凝滯形成痞塊,癥瘕痃癖可以用手按觸,用太無神功散、和中丸主治。
原文
蟲積者,濕熱所化也,唇內有白點,化蟲丸主之。
白話
蟲積是因濕熱所化生,嘴唇內有白點,用化蟲丸主治。
原文
痰飲者,或停心下,伏兩腋有聲,咳則痛,小半夏加茯苓湯主之。
白話
痰飲的症狀,有時停滯在心下,埋伏在兩腋下有聲響,咳嗽就疼痛,用小半夏加茯苓湯主治。
原文
蠱脹者,中實有物,非蟲即血也,和中丸主之。
白話
蠱脹的人,腹中有實在的物質,不是蟲就是血,用中和丸主治。
原文
腹痛者,中有滯也,香砂二陳湯加楂、芽、厚朴主之。不能食者,食未消也,保和丸主之。
白話
腹痛是因為腹中有積滯,用香砂二陳湯加山楂、麥芽、厚朴主治。不能食是因為食物沒有消化,用保和丸主治。
原文
脾寒之症,右關必沉遲,唇舌必白。其症為嘔吐,為泄瀉,為白痢,為腹痛,為身痛,為黃疸,為濕腫,為肢冷,為厥脫。嘔吐者,食不消而反胃也,平胃散主之。泄瀉者,土失職也,六君子湯加泡姜主之。
白話
脾寒的症狀,右關脈必定沉遲,嘴唇舌頭必定蒼白。它的症狀有嘔吐、泄瀉、白痢、腹痛、身痛、黃疸、濕腫、肢冷、厥脫。嘔吐是因為食物不消化而反胃,用平胃散主治。泄瀉是因為脾土失去職能,用六君子湯加泡姜主治。
原文
白痢者,積寒傷氣也,六君子湯加木香主之。
白話
白痢是因為積寒損傷氣機,用六君子湯加木香主治。
原文
腹痛者,綿綿不減,香砂理中湯主之。如挾食拒按,木香丸主之。
白話
腹痛是持續不斷地疼痛,用香砂理中湯主治。如果兼有積食而拒絕按壓,用木香丸主治。
原文
身痛者,拘急為風,重墜為濕,風用香蘇散,濕用蒼白二陳湯。
白話
身痛的人,拘急是因為風,重墜是因為濕,受風用香蘇散,受濕用蒼白二陳湯。
原文
黃疸者,土為濕制,有陰寒之象,熏黃色黯,茵陳五苓散主之。濕腫者,不煩渴,喜熱,五苓散主之。
白話
黃疸是因為脾土被濕邪所制,有陰寒的表現,黃色晦暗如熏,用茵陳五苓散主治。濕腫的人,不感到煩渴,喜歡溫熱,用五苓散主治。
原文
肢冷者,陽氣不營於四體也,附子理中湯主之。
白話
肢冷是因為陽氣不能溫煦四肢,用附子理中湯主治。
原文
厥脫者,氣衰火息也,附子理中湯加大劑人參主之。
白話
厥脫是因為氣衰微、火熄滅,用附子理中湯加大劑量人參主治。
原文
脾熱之症,右關必數,舌苔薄而黃,唇赤。其症為熱吐,為流涎,為洞泄,為瀉渤,為赤痢,為腹痛,為目胞腫痛,為酒疸,為眩暈,為陽黃疸。
白話
脾熱的症狀,右關脈必定數,舌苔薄而黃,嘴唇發紅。它的症狀有熱吐、流涎、洞泄、瀉渤、赤痢、腹痛、目胞腫痛、酒疸、眩暈、陽黃疸。
原文
熱吐者,食不得入也,橘皮竹茹湯加薑汁、炒黃連主之
白話
熱吐是食物不能嚥入,用橘皮竹茹湯加薑汁、炒黃連主治。
原文
流涎者,睡中出沫,脾熱蒸濕也,黃芩芍藥湯主之。
白話
流涎是睡覺時口中流出泡沫,是因為脾熱蒸化濕邪,用黃芩芍藥湯主治。
原文
洞泄者,暑濕勝土,一泄如注也,四苓散加益元散主之。
白話
洞泄是因為暑濕勝過脾土,一次泄下如同水注,用四苓散加益元散主治。
原文
瀉渤者,暑濕內搏,利如蟹渤,將變痢也,黃芩芍藥湯主之。
白話
瀉渤是因為暑濕在體內搏結,腹瀉如蟹吐出的泡沫,將要變成痢疾,用黃芩芍藥湯主治。
原文
赤痢者,暑熱傷血也,治痢奇方主之,或葛根治痢散,噤則開噤散。
白話
赤痢是因為暑熱損傷血液,用治痢奇方主治,或者用葛根治痢散,如果是禁口痢則用開噤散。
原文
腹痛者,乍作乍止,芍藥甘草湯加黃連清之。目胞腫痛者,火上升也,柴芩煎主之。
白話
腹痛是時作時止,用芍藥甘草湯加黃連清熱。目胞腫痛是因為火氣上升,用柴芩煎主治。
原文
酒疸者,酒濕積而為疸也,加味枳朮湯加茵陳、葛根主之。
白話
酒疸是因為酒濕積聚而成疸,用加味枳朮湯加茵陳、葛根主治。
原文
眩暈者,酒濕生熱上蒸也,葛花清脾湯主之。
白話
眩暈是因為酒濕生熱上蒸,用葛花清脾湯主治。
原文
陽黃疸者,黃如橘皮有光,目溺皆黃,梔子柏皮湯主之。如便閉,茵陳大黃湯。
白話
陽黃疸的人,黃得像橘皮有光澤,眼睛和小便都發黃,用梔子柏皮湯主治。如果大便閉結,用茵陳大黃湯。