雜病源流犀燭

卷三十

跌撲閃挫源流(4)

卷三十/跌撲閃挫源流36
原文
按薛氏法:如傷家脅肋脹痛,若大便通和,喘咳吐痰者,肝火侮肺金也(宜小柴胡湯加青皮、山梔)。
白話
按照薛氏的方法:如果傷家脅肋脹痛,若大便通順正常,喘咳吐痰者,是肝火侮肺金(宜用小柴胡湯加青皮、山梔)。
原文
若兼胸腹痛,大便不通,喘咳吐血者,瘀血停滯也(宜當歸導滯散)。
白話
若兼有胸腹痛,大便不通,喘咳吐血者,是瘀血停滯(宜用當歸導滯散)。
原文
若肝火之症,本脈必大,兩脅熱脹,但多飲童便,再服藥(宜小柴胡湯加黃連、山梔、歸尾、紅花)。
白話
若肝火之症,本脈必大,兩脅熱脹,只要多飲童便,再服藥(宜用小柴胡湯加黃連、山梔、歸尾、紅花)。
原文
以肝脈浮而無力,以手按其腹反不脹者,此血虛而肝脹也(宜四物湯加參、苓、青皮、甘草)。
白話
若肝脈浮而無力,用手按壓腹部反而不脹者,這是血虛而肝脹(宜用四物湯加人參、茯苓、青皮、甘草)。
原文
若肝脈洪而有力,胸脅脹痛,按之亦痛,此怒氣傷肝也(宜小柴胡湯加芎、歸、青皮、白芍、桔梗、枳殼)。
白話
若肝脈洪而有力,胸脅脹痛,按之也痛,這是怒氣傷肝(宜用小柴胡湯加川芎、當歸、青皮、白芍、桔梗、枳殼)。
原文
總之,此症不論受害輕重,去血曾否,但被扭按甚重,恚怒努力,傷其氣血,血瘀歸肝,多致此症,甚則胸脅脹滿,氣逆不通,或致血溢口鼻而危矣。
白話
總之,此症不論受害輕重,是否出血,只要被扭按甚重,憤怒用力,傷其氣血,血瘀歸肝,多導致此症,嚴重則胸脅脹滿,氣逆不通,或導致血從口鼻溢出而危險。
原文
如傷家腹痛,若大便不通,按之甚痛,瘀血在內也,必下之(宜加味承氣湯)。
白話
如傷家腹痛,若大便不通,按之甚痛,是瘀血在內,必須攻下(宜用加味承氣湯)。
原文
既下而痛不止,瘀血未盡也(宜加味四物湯)。
白話
已經攻下而疼痛不止,是瘀血未盡(宜用加味四物湯)。
原文
若腹痛,按之卻不痛,氣血傷也,必補而和之(宜四物湯加參、耆、白朮)。
白話
若腹痛,按之卻不痛,是氣血受傷,必須補益而調和之(宜用四物湯加人參、黃耆、白朮)。
原文
倘下之而脅胸反痛,肝血傷也,當議補(宜四君子湯加芎、歸)。
白話
倘若攻下而脅胸反而疼痛,是肝血受傷,應當考慮補益(宜用四君子湯加川芎、當歸)。
原文
或既下而發熱,陰血傷也(宜四物湯加參、術)。既下而惡寒,陽氣虛也(宜十全大補湯)。
白話
或已經攻下而發熱,是陰血受傷(宜用四物湯加人參、白朮)。已經攻下而惡寒,是陽氣虛(宜用十全大補湯)。
原文
既下而惡寒發熱,氣血俱傷也(宜八珍湯)。
白話
已經攻下而惡寒發熱,是氣血俱傷(宜用八珍湯)。
原文
既下而作嘔,胃氣傷也(宜六君子湯加當歸)。
白話
已經攻下而作嘔,是胃氣受傷(宜用六君子湯加當歸)。
原文
既下而泄瀉,脾腎傷也(宜六君子湯加肉果、破故紙)。
白話
已經攻下而泄瀉,是脾腎受傷(宜用六君子湯加肉果、破故紙)。
原文
既下而手足冷,昏憒汗出,陽氣虛寒也(宜急用參附湯)。
白話
已經攻下而手足冷,昏憒汗出,是陽氣虛寒(宜急用參附湯)。
原文
若手足冷,指甲青,脾腎虛寒甚也(宜急用大劑參附湯)。
白話
若手足冷,指甲青,是脾腎虛寒甚(宜急用大劑參附湯)。
原文
甚至口噤手撒,遺尿痰壅,唇青體冷,虛極之壞症也(宜急投大劑參附湯)。
白話
甚至口噤手撒,遺尿痰壅,唇青體冷,是虛極之壞症(宜急投大劑參附湯)。
原文
曾有一人跌墜,腹停瘀血,用紅花、大黃等不下,反胸膈脹痛喘促,薛氏用肉桂、木香末各二錢,熱酒調服而下黑血,再服而愈,此因寒藥凝滯而不行,故以辛溫散之也。
白話
曾有一人跌墜,腹部停有瘀血,用紅花、大黃等藥攻下不效,反而胸膈脹痛喘促,薛氏用肉桂、木香末各二錢,熱酒調服而排出黑血,再服而愈,這是因為寒藥凝滯而不行,所以用辛溫藥散之。
原文
如傷家小腹引陰莖作痛,或兼小便如淋,肝經有鬱火也(宜小柴胡湯加大黃、黃連、山梔),再用養血藥,不可誤認為寒,投以熱劑,至使二便不通,諸竅出血。
白話
如傷家小腹牽引陰莖作痛,或兼小便如淋,是肝經有鬱火(宜用小柴胡湯加大黃、黃連、山梔),再用養血藥,不可誤認為寒,投以熱劑,導致二便不通,諸竅出血。
原文
如傷家肌肉間作痛,榮衛之氣滯也(宜復元通氣散)。或筋骨作痛,肝腎之氣傷也(宜六味丸)。
白話
如傷家肌肉間作痛,是榮衛之氣滯(宜用復元通氣散)。或筋骨作痛,是肝腎之氣傷(宜用六味丸)。
原文
或內傷下血作痛,脾胃之氣虛也(宜補中益氣湯)。
白話
或內傷下血作痛,是脾胃之氣虛(宜用補中益氣湯)。
原文
或但外傷出血作痛,脾肺之氣虛也(宜八珍湯)。
白話
或僅外傷出血作痛,是脾肺之氣虛(宜用八珍湯)。
原文
大凡下血不止,皆脾胃氣脫,吐瀉不食,脾胃氣敗也,須預調脾胃。
白話
大凡下血不止,皆是脾胃氣脫,吐瀉不食,是脾胃氣敗,須預先調理脾胃。
原文
如傷家瘀血作痛,或兼焮腫,發熱作渴,陰血受傷也,必砭去惡血,再服藥以清肝火(宜四物湯加柴、芩、山梔、丹皮、骨碎補)。
白話
如傷家瘀血作痛,或兼焮腫,發熱作渴,是陰血受傷,必須砭去惡血,再服藥以清肝火(宜用四物湯加柴胡、黃芩、山梔、丹皮、骨碎補)。
原文
或瘀血腫痛不消,以蘿蔔汁調山梔末敷之,其破處則以膏貼(宜當歸膏),更服活血之藥。
白話
或瘀血腫痛不消,以蘿蔔汁調山梔末敷之,其破處則以膏貼(宜用當歸膏),更服活血之藥。
原文
凡患處腫黑重墜者,即系瘀血,法當重砭去惡血,看症用藥,總以大補氣血為主。
白話
凡患處腫黑重墜者,即是瘀血,法當重砭去惡血,看症用藥,總以大補氣血為主。
原文
如傷家血虛作痛,或兼熱渴,煩悶頭暈,陰血內熱也(宜八珍湯加丹皮、麥冬、五味、肉桂、骨碎補,兼服地黃丸)。
白話
如傷家血虛作痛,或兼熱渴,煩悶頭暈,是陰血內熱(宜用八珍湯加丹皮、麥冬、五味子、肉桂、骨碎補,兼服地黃丸)。
原文
如傷家青腫不消,氣虛也(宜補中益氣湯)。或腫黯不消,血滯也(宜加味逍遙散)。
白話
如傷家青腫不消,是氣虛(宜用補中益氣湯)。或腫黯不消,是血滯(宜用加味逍遙散)。
原文
或焮腫脹痛,瘀血作膿也,急當內托(宜八珍湯加白芷)。或膿反痛,氣血虛也(宜十全大補湯)。或骨骱接而復脫,肝腎虛也(宜地黃丸)。
白話
或焮腫脹痛,是瘀血化膿,急當內托(宜用八珍湯加白芷)。或膿反痛,是氣血虛(宜用十全大補湯)。或骨節接合而復脫,是肝腎虛(宜用地黃丸)。
原文
或腫不消,青不退,氣血俱虛也,急先用蔥熨法,內服藥(宜八珍湯)。倘單用行血破血,脾胃愈虛,衛氣愈滯。
白話
或腫不消,青不退,是氣血俱虛,急先用蔥熨法,內服藥(宜用八珍湯)。倘若單用行血破血,脾胃愈虛,衛氣愈滯。
原文
若敷貼涼藥,則瘀血益凝,內腐益深,難以收拾矣。
白話
若敷貼涼藥,則瘀血更加凝結,內部腐爛更加深入,難以收拾了。
原文
如傷家腐肉不潰,或惡寒而不潰(宜補中益氣湯)。或發熱而不潰(宜八珍湯)。或服克伐藥而不潰(宜六君子湯加當歸)。
白話
如傷家腐肉不潰破,或惡寒而不潰(宜用補中益氣湯)。或發熱而不潰(宜用八珍湯)。或服用克伐藥而不潰(宜用六君子湯加當歸)。
原文
或內火蒸炙,外皮堅黑而不潰(宜內服八珍湯,外塗當歸膏)。
白話
或內火蒸炙,外皮堅黑而不潰(宜內服八珍湯,外塗當歸膏)。
原文
凡死肉不潰,新肉不生,皆失於預先補脾胃耳。
白話
凡死肉不潰,新肉不生,都是失於預先補脾胃罷了。
原文
如傷家新肉不生,或患處夭白,脾氣虛也(宜六君子湯加芎、歸)。
白話
如傷家新肉不生,或患處蒼白,是脾氣虛(宜用六君子湯加川芎、當歸)。
原文
或患處緋赤,陰血虛也(宜四物湯加參、術)。或惡寒發熱,氣血虛也(宜十全大補湯)。
白話
或患處緋紅,是陰血虛(宜用四物湯加人參、白朮)。或惡寒發熱,是氣血虛(宜用十全大補湯)。