原文
咽喉症,皆火病也。少陰少陽君相二火經脈,並系咽喉。君火勢緩,熱結為痰為腫。相火勢速,腫則為痹,痹甚則痰塞以死。
咽喉疾病,都是火邪引起的病。少陰、少陽這兩條君火與相火的經脈,都連繫著咽喉。君火的勢頭較為緩慢,熱邪凝結就會形成痰液和腫脹。相火的勢頭迅速,腫脹就會發展成痹阻,痹阻嚴重時就會痰涎堵塞而導致死亡。
原文
火有虛實,實火因過食煎炒,蘊熱結毒,其症煩渴,二便閉,風痰壅,將發喉痹,先三日必胸膈不利,脈弦而數,必用重劑潤下,去其積熱,大便下後,方可用去風痰解熱毒之藥,清利上焦。若大便閉結不通,難治。
火邪有虛實之分。實火是由於過度食用煎炒食物,導致熱邪蘊積、結成毒邪,其症狀是煩渴、大小便不通、風痰壅塞。將要發生喉痹時,必定在三天前就先感到胸膈不舒暢,脈象弦而數。必須使用重劑的潤下藥物,去除積熱,等到大便排出後,才能使用祛風痰、解熱毒的藥物,來清利上焦。如果大便閉結不通,就很難治療。
原文
然壯盛者可用硝黃,微弱者但用滋燥潤腸之劑,再虛者止用蜜煎導之。
然而,身體壯實強盛的人可以使用芒硝、大黃;體質虛弱的人只用滋潤乾燥、潤滑腸道的方劑;如果再虛弱的人,就只用蜜煎導法來引導通便。
原文
虛火因過飲,或善怒,或好色,痰火上攻,喉舌乾燥,便澀,心脈虛數,腎脈微,此水不勝火,宜滋陰降火,不宜全用寒涼,取效一時,致上熱未除,中寒復起,毒氣乘虛入腹,胸前高腫,上喘下泄,手足指甲青黑,七日後全不進食,口如魚口者,不治。
虛火是由於過度飲酒、或者容易發怒、或者貪戀女色,導致痰火上攻,症狀是喉嚨和舌頭乾燥、大便困難、心脈虛數、腎脈微弱。這是水不能剋制火,適宜滋養陰液、降伏火邪,不應該完全使用寒涼藥物,只求一時效果,導致上部的熱邪沒有去除,中焦的寒氣又產生,毒氣趁著虛弱侵入腹部,胸前高高腫起,上氣喘息、下泄不止,手腳指甲呈現青黑色,七天後完全不進食,嘴巴像魚嘴一樣張開的,就無法治療了。
原文
喉症最忌發汗,誤人不淺,或針砭出血,即汗之之義。
喉嚨疾病最忌諱使用發汗法,耽誤病人不淺。或者用針刺砭石放血,這就相當於發汗的意義。
原文
若寒傷於腎及中腫者,尤忌用針,誤針則不救。至如內傷虛損,咽喉失音,無法可療。喉症過四五日為重,三日前可消。若非急症,一二日不發寒熱,三日始發熱。
如果是寒邪損傷了腎臟,以及中部腫脹的患者,尤其忌諱用針刺,誤用針刺就無法救治。至於像內傷虛損所引起的咽喉失音,是沒有辦法治療的。喉嚨疾病超過四五天就屬於嚴重,三天之前還可以消除。如果不是急症,一兩天內不發寒熱,到第三天才會開始發熱。
原文
若頭痛,則兼傷寒,須疏風散寒,必問二便,便利者乃浮游之火上攻,宜消風清熱,降氣解毒之劑(宜清上丸)。
如果頭痛,就合併有傷寒,必須疏散風邪、散除寒邪。一定要詢問大小便的情況,如果大小便通暢,那是浮游之火向上攻擾,適宜用消風清熱、降氣解毒的方劑(適合用清上丸)。
原文
喉症初發,一寒戰即生者,發後身涼,口不碎,又無重舌,或二便俱利,不可認作熱症,皆由陰氣虛寒而發。
喉嚨疾病初發時,如果一發寒戰就立刻出現的,發作後身體發涼,口腔沒有破損,也沒有重舌,或者大小便都通利,不可以當作熱症來治療,這都是由陰氣虛寒而引發的。
原文
其痰不可吊盡,以此痰即身內精神所化,與舌後乳蛾⿰⿱𠂝丂阝舌之痰毒聚一處,必以流盡毒而愈者不同,若亦流盡,則精神竭而必弊。
這種痰不可以完全引流乾淨,因為這種痰是體內精神所化生的,和舌後乳蛾、舌下所積聚的痰毒聚集在一處、必須將毒完全引流乾淨才能痊癒的情況不同。如果也將它完全引流乾淨,那麼精神就會耗竭而必定造成損害。
原文
先以吹藥,或用水渙之法,使喉一通,即便服藥,第一劑發散和解(宜清心利咽湯),第二劑即溫補資養以導火(宜酌用八味丸、歸脾湯)。
先用吹藥,或者使用水渙的方法,使喉嚨通暢之後,就立刻服藥。第一劑用發散和解的藥物(適合用清心利咽湯),第二劑就用溫補資養的方法來引導火邪(適合酌情使用八味丸、歸脾湯)。
如果三四天後,再次發生寒戰,或者心痛、脅痛、骨頭疼痛,就很難治療。
原文
喉症發時,牙關緊,喉舌腫,口碎腥臭,重舌或舌有黃刺,便秘,即是熱症(宜石膏敗毒散)。
喉嚨疾病發作時,如果牙關緊閉、喉嚨和舌頭腫脹、口腔破損有腥臭味、有重舌或者舌上有黃色芒刺、大便祕結,這就是熱症(適合用石膏敗毒散)。
原文
若症不減,牙關反開,唇不腫,紋如無病人,不治。
如果症狀沒有減輕,牙關反而張開,嘴唇不腫脹,紋理像沒有生病的人一樣,就無法治療。
原文
喉症舌腫滿口,色如葡萄,如茄子,如硃砂紙,不治。
喉嚨疾病如果舌頭腫脹充滿口腔,顏色像葡萄、像茄子、像硃砂紙一樣,就無法治療。
原文
喉症最忌口渴氣喘,痰如桃膠,一頸皆腫,面紅紫或青,或純白無神,不治。
喉嚨疾病最忌諱口渴氣喘、痰像桃膠一樣、整個頸部都腫脹、臉色紅紫或發青、或者純白沒有精神,這些情況都無法治療。
原文
喉症有寒傷於腎,致喉花腫者,關乎性命,以喉花即為蒂中,舌下紫筋為舌系,下通於腎,若白腫,不治。喉症無痰者不治。
喉嚨疾病有因為寒邪損傷腎臟,導致喉花腫脹的,這關係到性命,因為喉花就是蒂中,舌下的紫色筋脈是舌系,向下連通到腎臟。如果呈現白色腫脹,無法治療。喉嚨疾病沒有痰的,也無法治療。
原文
有痰聲如曳鋸者危,用吹藥出痰三次,方可愈(宜用金丹,痰不出,加制皂角少許。倘喉碎,先用長肉藥,後用碧丹。若至穿爛,多用口疳藥加珍珠、龍骨)。
有痰聲像拉鋸子一樣危險的,使用吹藥使痰排出三次,才能痊癒(適合用金丹,如果痰不出,加少許製過的皂角。倘若喉嚨破損,先用長肉藥,後用碧丹。如果發展到穿破潰爛,多用口疳藥再加珍珠、龍骨)。
原文
喉症其痛連胸而紅腫,脈浮洪而數者,系肺癰(宜蜜調藥加桔梗、百草霜)。喉中無形紅腫者,熱也(宜多用燈草灰)。
喉嚨疾病如果疼痛連到胸部並且紅腫,脈象浮洪而數的,是肺癰(適合用蜜調藥加桔梗、百草霜)。喉嚨中有沒有形狀的紅腫的,是熱邪(適合多用燈草灰)。
原文
喉症雖凶甚,若發於外而不見死症,治之必愈。惟纏喉風及傷寒喉閉,為最重最險,難治。
喉嚨疾病雖然非常兇險,但如果病邪向外發展而沒有出現死症,治療後必然會痊癒。只有纏喉風和傷寒喉閉,是最嚴重、最危險的,難以治療。
原文
喉症凶者,面發腫,白亮無光彩,脈沉微無力,是神氣外泄,無陽症也,不治。
喉嚨疾病中兇險的,如果面部發腫,白色光亮沒有光彩,脈象沉微無力,這是神氣外泄,沒有陽氣之症,無法治療。
原文
若面發紅腫,脈洪大有力,症雖極重,是有元氣火氣,治之可愈。
如果面部發紅腫脹,脈象洪大有力,症狀雖然非常嚴重,但這是還有元氣和火氣,治療後可以痊癒。
原文
喉症腮口內腫爛,用箸縛絲棉蘸水輕攪患處,痛者,用藥必愈;若不知痛,即系死肉,不治。喉症切忌半夏、生薑,最喜梨與柿子。
喉嚨疾病如果腮幫和口腔內腫爛,用筷子綁絲棉蘸水輕輕攪動患處,如果感到疼痛的,用藥後必定會痊癒;如果不知道疼痛,那就是死肉,無法治療。喉嚨疾病切忌使用半夏、生薑,最喜歡梨和柿子。
原文
婦人喉症腫痛,先問經水,有因經閉而致火上升為患者,宜內服通經藥,經通而喉症自愈(宜通經丸)。以上言喉病之大略也。
婦女喉嚨疾病腫痛時,要先詢問月經情況。有因為月經閉止而導致火氣上攻成為病患的,適宜內服通經藥物,月經通暢後喉嚨疾病自然會痊癒(適合用通經丸)。以上所說的是喉病的大致情況。
原文
茲舉其症之可名者,而條列之。一曰喉痹。痹者,閉也,必腫甚,咽喉閉塞,為天氣不通,乃風痰鬱火,熱毒相攻之症。
現在列舉其中可以命名的症狀,逐條列出。第一種叫做喉痹。痹,就是閉塞的意思,必定會腫脹得很嚴重,咽喉閉塞不通,這是天氣不通暢,屬於風痰鬱火、熱毒相互攻衝的病症。
原文
火有微甚,症因有輕重,其總絡繫於肺胃,急清此二經之熱(宜牛蒡湯,外用通隘散)。然雖屬火熱,內外表裡虛實,不可不辨。
火邪有輕微和嚴重的不同,症狀因而有輕重之別。它的總絡歸屬於肺和胃,要趕快清除這兩個經脈的熱邪(適合用牛蒡湯,外用通隘散)。然而雖然屬於火熱,但內外表裡虛實的情況,不可不辨別。
原文
如惡寒,寸脈小,一時所患相同,屬天行邪氣,宜先表散(宜牛蒡湯),大忌酸收,恐郁其邪於內,不得外散。
如果惡寒、寸脈小,同一時間內很多人患同樣的病,這屬於天行邪氣,適宜先用發散表邪的方法(適合用牛蒡湯),非常忌諱用酸收的藥物,恐怕會使邪氣鬱閉在體內,無法向外散出。
原文
其病之由來有二:一者少陽司天,三陽之氣,民病喉痹,仲景用半夏桔梗湯依陽毒施治;一者太陰濕勝,火氣內郁,民病喉痹,又太陰在泉,濕淫所勝,病喉腫喉痹,或而青黑,仲景用半夏桔梗甘草湯,依陰毒施治。
這種病的由來有兩種:一種是少陽司天時,三陽之氣盛行,民眾患喉痹,張仲景使用半夏桔梗湯按照陽毒來治療;一種是太陰濕氣過勝,火氣內鬱,民眾患喉痹,另外太陰在泉時,濕邪過盛,民眾患喉腫喉痹,或者面色青黑,張仲景使用半夏桔梗甘草湯,按照陰毒來治療。
原文
若不惡寒,寸脈大滑實,為陽盛陰虛,下之則愈(宜酌用大小承氣湯),亦可用膽礬等澀劑收之。
如果不惡寒,寸脈大而滑實,這是陽盛陰虛,用瀉下法就會痊癒(適合酌情使用大承氣湯或小承氣湯),也可以用膽礬等收澀的方劑來收斂。
原文
外微而輕者,可緩治(宜喉痹飲,徐徐服之),不可驟用寒涼,以痰實結胸,遇寒不運,漸至喘塞不治也。
外表輕微而症狀較輕的,可以緩慢治療(適合用喉痹飲,慢慢服用),不可以突然使用寒涼藥物,因為痰實結聚在胸中,遇到寒涼就不運行,逐漸導致氣喘胸塞而無法治療。
原文
其有中氣急,閉塞欲死者,此猶緩症(宜姜蠶為末,薑汁調下立愈。或馬蘭根苗汁和醋,含漱立愈。或將鵝翎蘸馬蘭汁入喉探吐,拔去頑痰自愈。痰盛,飲汁亦妙)。若甚而急,則用吹法、吐法、針法。
其中有中氣急迫,閉塞將要死去的,這還算是緩和的症狀(適合用薑蠶研成末,用薑汁調服立刻會好。或者用馬蘭根苗的汁液混合醋,含漱立刻會好。或者用鵝翎蘸馬蘭汁伸入喉嚨探吐,拔出頑固的痰液自然會好。痰多的,飲用汁液也很好)。如果嚴重而緊急,就使用吹法、吐法、針法。
原文
吹法者,用硼砂、膽礬末吹患處,或以皂角末吹鼻噴嚏亦開。
吹法,是用硼砂、膽礬的粉末吹在患處,或者用皂角粉末吹入鼻子,打噴嚏也會使喉嚨開通。
原文
吐法者,用皂角揉水灌入,或新汲水磨雄黃灌入,即吐。
吐法,是用皂角揉出水來灌入,或者用新打上來的水磨雄黃灌入,就會嘔吐。
原文
又一法,喉病氣閉不通,死在須臾,即用溫湯半碗入桐油三四匙攪勻,用硬雞鵝翎蘸探四五次,痰即湧出,再探再吐,以人醒聲高為度,後再服藥。
還有一個方法,喉病氣閉不通,瞬間就會死亡,立即用半碗溫水加入三四匙桐油攪拌均勻,用硬的雞毛或鵝毛蘸取探入喉嚨四五次,痰就會湧出,再探再吐,以人清醒、聲音高亢為度,之後再服藥。
原文
針法者,用砭針於腫處刺血,若口噤針不能入,則刺少商穴(穴在大指甲內,去甲韭菜葉許),左右皆刺二分,出血立愈。
針法,是用砭針在腫脹處刺血,如果牙關緊閉針刺不進去,就刺少商穴(穴位在大拇指指甲內側,距離指甲約韭菜葉寬度),左右手都刺入二分深,出血後立刻痊癒。
原文
若畏針,急分開兩邊頭髮,捽住中間頭髮一把,盡力拔之,其喉自寬。此吹、吐、針三法,隨症任用可也。
如果害怕用針,趕快分開兩邊的頭髮,抓住中間的一把頭髮,用力拔它,喉嚨自然就會寬鬆。這吹、吐、針三種方法,可以根據症狀任意選用。
原文
又有陰虛陽氣飛越,痰結在上,脈浮大,重取或澀者,此症最危,作實症治必死(宜加減八味丸)。
還有一種是陰虛導致陽氣飛越,痰涎結聚在上方,脈象浮大,重按有時會澀的,這個症狀最危險,如果當作實症治療必定會死亡(適合用加減八味丸)。
原文
其喉痹連項腫(宜芩連消毒飲),口緊者(宜急救方),皆危症。
那些喉痹連帶頸項腫脹的(適合用芩連消毒飲),以及口緊的(適合用急救方),都是危險的症狀。
原文
一曰纏喉風,喉腫而大,連項腫痛,喉內有紅絲纏緊,勢如絞轉,且麻且癢,手指甲青,手心壯熱,痰氣壅盛如鋸,手足厥冷,或兩頤及項,赤色纏繞,發寒熱亦是,皆由平日多怒之故。先兩日必胸膈氣滯,痰塞氣促,最為急症。
第二種叫做纏喉風,喉嚨腫脹而大,連帶頸項腫痛,喉嚨內有紅絲纏繞緊縮,形勢像絞轉一樣,又麻又癢,手指甲發青,手心灼熱,痰氣壅塞像拉鋸一樣,手腳冰冷,或者兩頰及頸項有赤色纏繞,發寒熱也是這種情況。這都是由於平時容易發怒的緣故。發作前兩天必定會胸膈氣滯、痰塞氣促,這是最緊急的症狀。
原文
過一日夜,目直視,牙噤,喉響如雷,燈火近口即滅,此氣已離根,有升無降,不治。喘急額汗,不治。
經過一天一夜,如果出現兩眼直視、牙關緊閉、喉嚨響聲如雷、燈火靠近嘴邊就熄滅,這是氣已經脫離根本,只有上升沒有下降,無法治療。如果出現氣喘急促、額頭出汗,也無法治療。
原文
治法不外喉痹斟酌服藥(宜喉痹飲。外用金、碧二丹,頻吹。藥內加牛黃更速效)。若水漿不入,更危(宜解毒雄黃丸)。一曰乳蛾,有單有雙,有連珠。單輕易治,雙重難治,連珠尤重。
治療方法不外乎參考喉痹的原則斟酌用藥(適合用喉痹飲。外用金丹、碧丹,頻繁吹入。藥內加入牛黃效果更快)。如果水漿都無法入口,就更加危險(適合用解毒雄黃丸)。第三種叫做乳蛾,有單側、雙側和連珠之分。單側輕微容易治療,雙側嚴重難以治療,連珠尤其嚴重。
原文
一日痛,二日紅,三日有形,會厭一邊腫曰單,兩邊腫曰雙,如白星上下相連曰連珠。
第一天疼痛,第二天發紅,第三天出現形狀。會厭一側腫脹叫做單乳蛾,兩側都腫脹叫做雙乳蛾,像白色星點上下相連的叫做連珠乳蛾。
原文
酒色過度,鬱火結成,治法亦不外喉痹(宜喉痹飲,外先用碧五金一,後用金二碧三)。
由於飲酒和女色過度,鬱火結聚而成。治療方法也不外乎喉痹的原則(適合用喉痹飲,外用先用碧丹五份、金丹一份,之後用金丹二份、碧丹三份)。
原文
一曰喉癬,肺熱也,喉間生紅絲如哥窯紋,又如秋海棠葉背紋,乾燥而癢,阻礙飲食,是虛火上炎,痰壅肺燥所致,鹽醬及助火等物,到喉則不救,癆病人多患此(宜喉痹飲,青靈膏不時噙化,頻吹碧丹)。一曰喉菌,狀如浮萍,色紫,生喉旁。
第四種叫做喉癬,是肺熱引起的。喉嚨間長出紅色絲紋,像哥窯瓷器的紋路,又像秋海棠葉背面的紋路,乾燥而發癢,妨礙飲食。這是虛火上炎、痰壅肺燥所導致的。鹽醬以及助火的東西,一到喉嚨就無法救治,癆病患者大多患有此症(適合用喉痹飲,用青靈膏不時含化,頻繁吹碧丹)。第五種叫做喉菌,形狀像浮萍,顏色發紫,長在喉嚨旁邊。
原文
蓋憂鬱氣滯血熱使然,婦人多患之,輕則半月,重則月餘,宜守戒忌口(宜喉痹飲,不時含化青靈膏,吹藥初用碧五金一,後用碧三金二)。
這是由於憂鬱導致氣滯血熱所造成的,婦女大多患此症。輕的半月,重的一個多月。應該遵守禁忌、忌口(適合用喉痹飲,不時含化青靈膏,吹藥初期用碧丹五份、金丹一份,之後用碧丹三份、金丹二份)。
原文
一曰喉癰,喉間紅腫而痛,無別形狀,由過食辛辣炙爆火酒等物,熱極而發,症在胃大腸二經,重者寒熱頭疼,四五日可愈(宜犀角地黃湯,外用金十碧一,頻吹之)。
第六種叫做喉癰,喉嚨間紅腫而疼痛,沒有其他形狀。由於過度食用辛辣、燒烤、火酒等食物,熱到極點而發作。病症在胃經和大腸經,嚴重的會寒熱頭痛,四五天可以痊癒(適合用犀角地黃湯,外用金丹十份、碧丹一份,頻繁吹入)。
原文
一曰喉瘡,層層如疊不痛,日久有竅,出臭氣,廢飲食(宜枸橘葉汁沖燒酒,頻頻服)。
第七種叫做喉瘡,一層層像疊起來一樣不痛,時間久了會有孔竅,發出臭氣,無法飲食(適合用枸橘葉汁沖燒酒,頻頻服用)。
原文
一曰喉杵,喉極腫而極痛(宜甘桔射干湯,外點燒鹽散)。
第八種叫做喉杵,喉嚨極度腫脹而且極度疼痛(適合用甘桔射干湯,外用點燒鹽散)。
原文
以上皆喉症之最鉅而有名可指者,其餘如曰咽嗌痛,不能納氣與食,為地氣閉塞。凡病喉痹,必兼咽嗌痛。
以上都是喉嚨疾病中最重大而且有名稱可以指出的。其餘的像咽嗌痛,不能吸入氣體和吞嚥食物,這是地氣閉塞。凡是患喉痹,必定兼有咽嗌痛。
原文
凡病咽嗌痛,卻不兼喉痹,由陰虛火炎也(宜喉痹飲倍加荊芥、元參)。
凡是患咽嗌痛,卻不兼有喉痹的,是由於陰虛火旺所引起的(適合用喉痹飲加倍加入荊芥、元參)。
原文
曰喉燥痛,水涸火炎,肺金受克故也,難治,忌辛熱收澀(宜養金湯)。
還有一種叫做喉燥痛,是因為水液枯竭、火邪炎上,肺金被剋制的緣故,難以治療,忌用辛熱收澀的藥物(適合用養金湯)。
注意:本網站內容僅供中醫知識分享、學術研究與教育參考,不構成醫療診斷或治療建議。任何醫療行為請務必諮詢合格中醫師、醫師或專業醫療人員。